Jezikovni vodič

sl V hiši   »   ar ‫فى البيت / في المنزل‬

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

‫17 [سبعة عشر]‬

17 [sbaeat eashr]

‫فى البيت / في المنزل‬

[faa albayt / fi almanzil]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. ‫ه-- ب----.‬ ‫هذا بيتنا.‬ 0
h--- b------. hd-- b------. hdha baytana. h-h- b-y-a-a. ------------.
Zgoraj je streha. ‫ا---- ف- ا-----.‬ ‫السقف في الاعلى.‬ 0
a---- f- a------. al--- f- a------. alsqf fi alaelaa. a-s-f f- a-a-l-a. ----------------.
Spodaj je klet. ‫ا---- ف- ا-----.‬ ‫القبو في الاسفل.‬ 0
a----- f- a------. al---- f- a------. alqabu fi alasfil. a-q-b- f- a-a-f-l. -----------------.
Za hišo je vrt. ‫خ-- ا----- ح----.‬ ‫خلف المنزل حديقة.‬ 0
k---- a------- h--------. kh--- a------- h--------. khlif almanzil hadiyqata. k-l-f a-m-n-i- h-d-y-a-a. ------------------------.
Pred hišo ni nobene ceste. ‫ل- ي-- ش--- أ--- ا-----.‬ ‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬ 0
l- y----- s----- 'a--- a-------. la y----- s----- '---- a-------. la yamuru sharie 'amam almanzal. l- y-m-r- s-a-i- 'a-a- a-m-n-a-. -----------------'-------------.
Poleg hiše so drevesa. ‫ه--- أ---- ب---- ا-----.‬ ‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬ 0
h--- 'a----- b------ a-------. hn-- '------ b------ a-------. hnak 'ashjar bijiwar almanzal. h-a- 'a-h-a- b-j-w-r a-m-n-a-. -----'-----------------------.
Tukaj je moje stanovanje. ‫ه-- ه- ش---.‬ ‫هذه هي شقتي.‬ 0
h---- h- s-----. hd--- h- s-----. hdhih hi shaqty. h-h-h h- s-a-t-. ---------------.
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. ‫و--- ا----- و------.‬ ‫وهنا المطبخ والحمام.‬ 0
w----- a--------- w---------. wh---- a--------- w---------. whunaa almutabakh walhamaama. w-u-a- a-m-t-b-k- w-l-a-a-m-. ----------------------------.
Tam sta dnevna soba in spalnica. ‫ه--- غ--- ا-----(ا------) و---- ا----.‬ ‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬ 0
h--- g------ a-------(a----------) w-------- a------. hn-- g------ a-------(a----------) w-------- a------. hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma. h-a- g-u-f-t a-j-l-s-(a-m-e-s-a-a) w-g-u-f-t a-n-w-a. ---------------------(-----------)------------------.
Vhodna vrata so zaprta. ‫ب-- ا----- م---.‬ ‫باب المنزل مغلق.‬ 0
b-- a------- m-------. ba- a------- m-------. bab almanzil mughlaqa. b-b a-m-n-i- m-g-l-q-. ---------------------.
Ampak okna so odprta. ‫ل-- ا------ م-----.‬ ‫لكن النوافذ مفتوحة.‬ 0
l---- a--------- m----------. lk--- a--------- m----------. lkuna alnawafidh maftawhatan. l-u-a a-n-w-f-d- m-f-a-h-t-n. ----------------------------.
Danes je vroče. ‫ا---- ا--- ح--.‬ ‫اليوم الجو حار.‬ 0
a----- a----- h--. al---- a----- h--. aliawm aljawi har. a-i-w- a-j-w- h-r. -----------------.
Gremo (greva) v dnevno sobo. ‫ن--- ا--- إ-- غ--- ا-----.‬ ‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬ 0
n------- a--- 'i---- g------ a-------. na------ a--- '----- g------ a-------. nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa. n-d-a-a- a-a- 'i-l-a g-u-f-t a-j-l-s-. --------------'----------------------.
Tam sta zofa in stol. ‫ه--- ا---- و----.‬ ‫هناك اريكة وكنبة.‬ 0
h--- a------ w--------. hn-- a------ w--------. hnak aryikat wakanbata. h-a- a-y-k-t w-k-n-a-a. ----------------------.
Usedite se! / Usedita se! ‫ت--- ب-------‬ ‫تفضل بالجلوس!‬ 0
t------ b--------! ta----- b--------! tafadil bialjulus! t-f-d-l b-a-j-l-s! -----------------!
Tam stoji moj računalnik. ‫ه--- ح-----.‬ ‫هناك حاسوبي.‬ 0
h--- h-----. hn-- h-----. hnak hasubi. h-a- h-s-b-. -----------.
Tam je moja stereo naprava. ‫ه--- م----- ا------.‬ ‫هناك معداتي السمعية.‬ 0
h--- m------ a--------. hn-- m------ a--------. hnak muedati alsameiat. h-a- m-e-a-i a-s-m-i-t. ----------------------.
Televizor je popolnoma nov. ‫ج--- ا------ ج---.‬ ‫جهاز التلفاز جديد.‬ 0
i---- a------- j-----. ij--- a------- j-----. ijhaz altilfaz jadida. i-h-z a-t-l-a- j-d-d-. ---------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -