Jezikovni vodič

sl V hiši   »   zh 房子里

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

17[十七]

17 [Shíqī]

房子里

[fángzi lǐ]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
Tukaj je naša hiša. 这--是 -们的-房--。 这- 是 我-- 房- 。 这- 是 我-的 房- 。 ------------- 这儿 是 我们的 房子 。 0
z--'----h- --men--- -á--z-. z----- s-- w---- d- f------ z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-. --------------------------- zhè'er shì wǒmen de fángzi.
Zgoraj je streha. 上面 是 -- 。 上- 是 屋- 。 上- 是 屋- 。 --------- 上面 是 屋顶 。 0
S-àn---à- sh- w-dǐng. S-------- s-- w------ S-à-g-i-n s-ì w-d-n-. --------------------- Shàngmiàn shì wūdǐng.
Spodaj je klet. 下面 是 地下--。 下- 是 地-- 。 下- 是 地-室 。 ---------- 下面 是 地下室 。 0
Xi-mià- s-ì d-x-à--ì. X------ s-- d-------- X-à-i-n s-ì d-x-à-h-. --------------------- Xiàmiàn shì dìxiàshì.
Za hišo je vrt. 这- 房- 后- 有--- 花- 。 这- 房- 后- 有 一- 花- 。 这- 房- 后- 有 一- 花- 。 ------------------ 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 0
Z---z-ò----gz- hò-m-à- yǒ--yī---h-----n. Z-- z-- f----- h------ y-- y--- h------- Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n- ---------------------------------------- Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Pred hišo ni nobene ceste. 这座----前--没---道 。 这- 房- 前- 没- 街- 。 这- 房- 前- 没- 街- 。 ---------------- 这座 房子 前面 没有 街道 。 0
Zh- --ò ---g-i q--n-i----é------i----. Z-- z-- f----- q------- m----- j------ Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-. -------------------------------------- Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Poleg hiše so drevesa. 房- 旁边 有--丛 。 房- 旁- 有 树- 。 房- 旁- 有 树- 。 ------------ 房子 旁边 有 树丛 。 0
F--gzi---ngbiā--y-- sh-c-ng. F----- p------- y-- s------- F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g- ---------------------------- Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
Tukaj je moje stanovanje. 这- 是 -的 住--。 这- 是 我- 住- 。 这- 是 我- 住- 。 ------------ 这里 是 我的 住房 。 0
Z---ǐ---ì-wǒ--e z-ùf--g. Z---- s-- w- d- z------- Z-è-ǐ s-ì w- d- z-ù-á-g- ------------------------ Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. 这--- ---和 卫生间-。 这- 是 厨- 和 卫-- 。 这- 是 厨- 和 卫-间 。 --------------- 这里 是 厨房 和 卫生间 。 0
Z-------- -h--án--h--wè-s-ē----ān. Z---- s-- c------ h- w------------ Z-è-ǐ s-ì c-ú-á-g h- w-i-h-n-j-ā-. ---------------------------------- Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
Tam sta dnevna soba in spalnica. 那--是-客厅-和 -室 。 那- 是 客- 和 卧- 。 那- 是 客- 和 卧- 。 -------------- 那里 是 客厅 和 卧室 。 0
Nà-ǐ -hì kè-īn--hé wòshì. N--- s-- k----- h- w----- N-l- s-ì k-t-n- h- w-s-ì- ------------------------- Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
Vhodna vrata so zaprta. 大- 已经-锁- --。 大- 已- 锁- 了 。 大- 已- 锁- 了 。 ------------ 大门 已经 锁上 了 。 0
D-mé- -ǐjī-- -uǒ-s--ngl-. D---- y----- s-- s------- D-m-n y-j-n- s-ǒ s-à-g-e- ------------------------- Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
Ampak okna so odprta. 但是 窗--- -- 。 但- 窗- 都 开- 。 但- 窗- 都 开- 。 ------------ 但是 窗户 都 开着 。 0
D-nshì ch---gh--d-u--ā-z--. D----- c------- d-- k------ D-n-h- c-u-n-h- d-u k-i-h-. --------------------------- Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
Danes je vroče. 今--天气---- 。 今- 天- 很 热 。 今- 天- 很 热 。 ----------- 今天 天气 很 热 。 0
J-nt-ān -i---ì-hě----. J------ t----- h-- r-- J-n-i-n t-ā-q- h-n r-. ---------------------- Jīntiān tiānqì hěn rè.
Gremo (greva) v dnevno sobo. 我们 ---厅 --。 我- 到 客- 去 。 我- 到 客- 去 。 ----------- 我们 到 客厅 去 。 0
W-m---dà--k--īn- --. W---- d-- k----- q-- W-m-n d-o k-t-n- q-. -------------------- Wǒmen dào kètīng qù.
Tam sta zofa in stol. 那里----- --扶-椅 。 那- 是 沙- 和 扶-- 。 那- 是 沙- 和 扶-椅 。 --------------- 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 0
Nà----hì shā----- f-s--u--ǐ. N--- s-- s---- h- f----- y-- N-l- s-ì s-ā-ā h- f-s-ǒ- y-. ---------------------------- Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
Usedite se! / Usedita se! 请坐 ! 请- ! 请- ! ---- 请坐 ! 0
Qǐ-- --ò! Q--- z--- Q-n- z-ò- --------- Qǐng zuò!
Tam stoji moj računalnik. 我--电--在----。 我- 电- 在 那- 。 我- 电- 在 那- 。 ------------ 我的 电脑 在 那里 。 0
Wǒ de diàn--o-----nà--. W- d- d------ z-- n---- W- d- d-à-n-o z-i n-l-. ----------------------- Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
Tam je moja stereo naprava. 我的--体声 -备 --那- 。 我- 立-- 设- 在 那- 。 我- 立-声 设- 在 那- 。 ---------------- 我的 立体声 设备 在 那里 。 0
Wǒ-de lì-ǐ-h--g--hèbèi zà--nà--. W- d- l-------- s----- z-- n---- W- d- l-t-s-ē-g s-è-è- z-i n-l-. -------------------------------- Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
Televizor je popolnoma nov. 这个 电-- 是 全新--。 这- 电-- 是 全-- 。 这- 电-机 是 全-的 。 -------------- 这个 电视机 是 全新的 。 0
Zhè-e di-n--ì jī---ì-----x-----. Z---- d------ j- s-- q------ d-- Z-è-e d-à-s-ì j- s-ì q-á-x-n d-. -------------------------------- Zhège diànshì jī shì quánxīn de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -