Rad(a] bi rezerviral(a] let v Atene.
Я ---е- ---- х-ц-л- -ы з-б-----ава-ь --ле- -а--эйс-- А-ін-.
Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ б____ н_ р___ у А_____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-б-а-і-а-а-ь б-л-т н- р-й- у А-і-ы-
-----------------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
0
Y---ha--eu-by-/-k-a-sela b- zabra----v--s’ bіlet--- r-ys ---f-ny.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ z_____________ b____ n_ r___ u A_____
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t n- r-y- u A-і-y-
-----------------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Rad(a] bi rezerviral(a] let v Atene.
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Ali je to neposreden let?
Гэ--------с-д-чны ----?
Г___ б___________ р____
Г-т- б-с-а-а-а-н- р-й-?
-----------------------
Гэта беспасадачны рэйс?
0
Get- -e-pasa---hny -ey-?
G___ b____________ r____
G-t- b-s-a-a-a-h-y r-y-?
------------------------
Geta bespasadachny reys?
Ali je to neposreden let?
Гэта беспасадачны рэйс?
Geta bespasadachny reys?
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
Ка-- -ас-а- ме-ца ля а-н- ў-са---- --- нек-р-о-.
К___ л_____ м____ л_ а___ ў с_____ д__ н________
К-л- л-с-а- м-с-а л- а-н- ў с-л-н- д-я н-к-р-о-.
------------------------------------------------
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
0
K-lі l---a, m---s---ya akna u sa--ne --y- n----t--u.
K___ l_____ m_____ l__ a___ u s_____ d___ n_________
K-l- l-s-a- m-s-s- l-a a-n- u s-l-n- d-y- n-k-r-s-u-
----------------------------------------------------
Kalі laska, mestsa lya akna u salone dlya nekurtsou.
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Kalі laska, mestsa lya akna u salone dlya nekurtsou.
Rad(a] bi potrdil(a] svojo rezervacijo.
Я --це--бы - х---ла-б- --ц--р--іц- --аё б-ані-аванн-.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-ц-е-д-і-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
-----------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
0
Ya kh-tseu ---/-k--ts-la -y-patsve------- s-ae-br-nі-av--n-.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ p____________ s___ b____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- p-t-v-r-z-t-’ s-a- b-a-і-a-a-n-.
------------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by patsverdzіts’ svae branіravanne.
Rad(a] bi potrdil(a] svojo rezervacijo.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by patsverdzіts’ svae branіravanne.
Rad(a] bi preklical(a] svojo rezervacijo.
Я -а--ў-б--- -а-ела б--ан---в-ць------б-а-іра-а---.
Я х____ б_ / х_____ б_ а________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- а-у-я-а-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
---------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
0
Y--kh--s-u by - kh-tsel--by---------ts’ s-a----a--r--a---.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ a__________ s___ b____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- a-u-y-v-t-’ s-a- b-a-і-a-a-n-.
----------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by anulyavats’ svae branіravanne.
Rad(a] bi preklical(a] svojo rezervacijo.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by anulyavats’ svae branіravanne.
Rad(a] bi spremenil(a] svojo rezervacijo.
Я-ха-еў бы-- ха--ла--ы-пераб--н------ь.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_______________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-р-б-а-і-а-а-ь-
---------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
0
Y- -h-t-e- by /---a----a by p---br-n---vats’.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ p________________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- p-r-b-a-і-a-a-s-.
---------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by perabranіravats’.
Rad(a] bi spremenil(a] svojo rezervacijo.
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
Ya khatseu by / khatsela by perabranіravats’.
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
К--і выля-ае-н-сту-ны -амалё- --Ры-?
К___ в______ н_______ с______ у Р___
К-л- в-л-т-е н-с-у-н- с-м-л-т у Р-м-
------------------------------------
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
0
Kalі vy--a-ae-n-stu-n--sa-a-et - -ym?
K___ v_______ n_______ s______ u R___
K-l- v-l-a-a- n-s-u-n- s-m-l-t u R-m-
-------------------------------------
Kalі vylyatae nastupny samalet u Rym?
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Kalі vylyatae nastupny samalet u Rym?
Sta še prosta dva mesta?
Ці-ёс-- --ч- -в- св-----ыя-м--цы?
Ц_ ё___ я___ д__ с________ м_____
Ц- ё-ц- я-ч- д-а с-а-о-н-я м-с-ы-
---------------------------------
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
0
T-і -----’--as--h--d-a sv--o-nyya-m-stsy?
T__ y_____ y______ d__ s_________ m______
T-і y-s-s- y-s-c-e d-a s-a-o-n-y- m-s-s-?
-----------------------------------------
Tsі yosts’ yashche dva svabodnyya mestsy?
Sta še prosta dva mesta?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Tsі yosts’ yashche dva svabodnyya mestsy?
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
Не- у-на- --л-к--адно --а--днае м-с--.
Н__ у н__ т_____ а___ с________ м_____
Н-, у н-с т-л-к- а-н- с-а-о-н-е м-с-а-
--------------------------------------
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
0
N-,-u---s -ol--- adn----ab-d-ae m-s---.
N__ u n__ t_____ a___ s________ m______
N-, u n-s t-l-k- a-n- s-a-o-n-e m-s-s-.
---------------------------------------
Ne, u nas tol’kі adno svabodnae mestsa.
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Ne, u nas tol’kі adno svabodnae mestsa.
Kdaj pristanemo?
Калі--ы -р-з----емс-?
К___ м_ п____________
К-л- м- п-ы-я-л-е-с-?
---------------------
Калі мы прызямляемся?
0
K-lі -y -ryz---l-ayems--?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-y-m-y-y-m-y-?
-------------------------
Kalі my pryzyamlyayemsya?
Kdaj pristanemo?
Калі мы прызямляемся?
Kalі my pryzyamlyayemsya?
Kdaj bomo tam?
Ка-і-мы-бу-зе--на месц-?
К___ м_ б_____ н_ м_____
К-л- м- б-д-е- н- м-с-ы-
------------------------
Калі мы будзем на месцы?
0
Kal--m--bu------a -es--y?
K___ m_ b_____ n_ m______
K-l- m- b-d-e- n- m-s-s-?
-------------------------
Kalі my budzem na mestsy?
Kdaj bomo tam?
Калі мы будзем на месцы?
Kalі my budzem na mestsy?
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
Ка-- --пра----ц-а-а-тобу--- цэ--- --р--а?
К___ а___________ а______ у ц____ г______
К-л- а-п-а-л-е-ц- а-т-б-с у ц-н-р г-р-д-?
-----------------------------------------
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
0
K------p--ul-a-ets-s--a--ob---u-t-e--- ------?
K___ a_______________ a______ u t_____ g______
K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- a-t-b-s u t-e-t- g-r-d-?
----------------------------------------------
Kalі adpraulyayetstsa autobus u tsentr gorada?
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
Kalі adpraulyayetstsa autobus u tsentr gorada?
Je to vaš kovček?
Гэ-а-Ва--ч--ад-н?
Г___ В__ ч_______
Г-т- В-ш ч-м-д-н-
-----------------
Гэта Ваш чамадан?
0
G-ta ---- c-amad-n?
G___ V___ c________
G-t- V-s- c-a-a-a-?
-------------------
Geta Vash chamadan?
Je to vaš kovček?
Гэта Ваш чамадан?
Geta Vash chamadan?
Je to vaša torba?
Г-та ---а---мк-?
Г___ В___ с_____
Г-т- В-ш- с-м-а-
----------------
Гэта Ваша сумка?
0
G--a-Va----s-mk-?
G___ V____ s_____
G-t- V-s-a s-m-a-
-----------------
Geta Vasha sumka?
Je to vaša torba?
Гэта Ваша сумка?
Geta Vasha sumka?
Je to vaša prtljaga?
Гэт--Ва--бага-?
Г___ В__ б_____
Г-т- В-ш б-г-ж-
---------------
Гэта Ваш багаж?
0
Geta-V-s---agaz-?
G___ V___ b______
G-t- V-s- b-g-z-?
-----------------
Geta Vash bagazh?
Je to vaša prtljaga?
Гэта Ваш багаж?
Geta Vash bagazh?
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
Коль-і -а---- я-м--у --яц- - --бой?
К_____ б_____ я м___ ў____ з с_____
К-л-к- б-г-ж- я м-г- ў-я-ь з с-б-й-
-----------------------------------
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
0
Ko---і--ag-z-- -a-ma-- u-yats’-z -a-oy?
K_____ b______ y_ m___ u______ z s_____
K-l-k- b-g-z-u y- m-g- u-y-t-’ z s-b-y-
---------------------------------------
Kol’kі bagazhu ya magu uzyats’ z saboy?
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
Kol’kі bagazhu ya magu uzyats’ z saboy?
Dvajset kilogramov.
Д--ццаць кіла---м.
Д_______ к________
Д-а-ц-ц- к-л-г-а-.
------------------
Дваццаць кілаграм.
0
D----ts-t-’ ----g-am.
D__________ k________
D-a-s-s-t-’ k-l-g-a-.
---------------------
Dvatstsats’ kіlagram.
Dvajset kilogramov.
Дваццаць кілаграм.
Dvatstsats’ kіlagram.
Kaj, samo dvajset kilogramov?
Ш-о, -о-ь-і ---ц--ць -іла----?
Ш___ т_____ д_______ к________
Ш-о- т-л-к- д-а-ц-ц- к-л-г-а-?
------------------------------
Што, толькі дваццаць кілаграм?
0
Shto- to-’-і d-a-----ts---і---ram?
S____ t_____ d__________ k________
S-t-, t-l-k- d-a-s-s-t-’ k-l-g-a-?
----------------------------------
Shto, tol’kі dvatstsats’ kіlagram?
Kaj, samo dvajset kilogramov?
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Shto, tol’kі dvatstsats’ kіlagram?