Rad(a] bi kupil(a] darilo.
Б-- искал --и--ал--да----я под-рък.
Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к-
-----------------------------------
Бих искал / искала да купя подарък.
0
Bik---s-al - i-ka---da ku--a-p--ar--.
B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k-
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
Rad(a] bi kupil(a] darilo.
Бих искал / искала да купя подарък.
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
Vendar ne predrago.
Но-не-н-що пре-ал--о с--по.
Н_ н_ н___ п________ с_____
Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о-
---------------------------
Но не нещо прекалено скъпо.
0
No n--n---c-o pr-kal-----ky-o.
N_ n_ n______ p________ s_____
N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o-
------------------------------
No ne neshcho prekaleno skypo.
Vendar ne predrago.
Но не нещо прекалено скъпо.
No ne neshcho prekaleno skypo.
Morda torbico?
М--------а--ка-ч--т-?
М___ б_ д_____ ч_____
М-ж- б- д-м-к- ч-н-а-
---------------------
Може би дамска чанта?
0
Mo-he-b---amska-c-anta?
M____ b_ d_____ c______
M-z-e b- d-m-k- c-a-t-?
-----------------------
Mozhe bi damska chanta?
Morda torbico?
Може би дамска чанта?
Mozhe bi damska chanta?
V kakšni barvi jo želite?
Какъ--цв-- -елае-е?
К____ ц___ ж_______
К-к-в ц-я- ж-л-е-е-
-------------------
Какъв цвят желаете?
0
Kakyv-----at--h--a-t-?
K____ t_____ z________
K-k-v t-v-a- z-e-a-t-?
----------------------
Kakyv tsvyat zhelaete?
V kakšni barvi jo želite?
Какъв цвят желаете?
Kakyv tsvyat zhelaete?
V črni, rjavi ali beli?
Чер-н, --ф-----и--ял?
Ч_____ к____ и__ б___
Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л-
---------------------
Черен, кафяв или бял?
0
C-er-n,-k-fyav-i-i --al?
C______ k_____ i__ b____
C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-?
------------------------
Cheren, kafyav ili byal?
V črni, rjavi ali beli?
Черен, кафяв или бял?
Cheren, kafyav ili byal?
Veliko ali majhno?
Г----а-ил----лка?
Г_____ и__ м_____
Г-л-м- и-и м-л-а-
-----------------
Голяма или малка?
0
Go-yama-ili-ma-ka?
G______ i__ m_____
G-l-a-a i-i m-l-a-
------------------
Golyama ili malka?
Veliko ali majhno?
Голяма или малка?
Golyama ili malka?
Si lahko tole pogledam?
М--е-ли -а -ид---аз-?
М___ л_ д_ в___ т____
М-ж- л- д- в-д- т-з-?
---------------------
Може ли да видя тази?
0
Mo-he-li -a---d-a -a--?
M____ l_ d_ v____ t____
M-z-e l- d- v-d-a t-z-?
-----------------------
Mozhe li da vidya tazi?
Si lahko tole pogledam?
Може ли да видя тази?
Mozhe li da vidya tazi?
Je tale iz usnja?
От к--- -и--?
О_ к___ л_ е_
О- к-ж- л- е-
-------------
От кожа ли е?
0
Ot ------l- ye?
O_ k____ l_ y__
O- k-z-a l- y-?
---------------
Ot kozha li ye?
Je tale iz usnja?
От кожа ли е?
Ot kozha li ye?
Ali iz umetne snovi?
Ил- ---из---тв--а----е-ия?
И__ о_ и_________ м_______
И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я-
--------------------------
Или от изкуствена материя?
0
Ili----i-k--t-ena ---e-i--?
I__ o_ i_________ m________
I-i o- i-k-s-v-n- m-t-r-y-?
---------------------------
Ili ot izkustvena materiya?
Ali iz umetne snovi?
Или от изкуствена материя?
Ili ot izkustvena materiya?
Seveda je iz usnja.
О--ко-а -с-е-т---о.
О_ к___ е__________
О- к-ж- е-т-с-в-н-.
-------------------
От кожа естествено.
0
O---ozha--est-s----o.
O_ k____ y___________
O- k-z-a y-s-e-t-e-o-
---------------------
Ot kozha yestestveno.
Seveda je iz usnja.
От кожа естествено.
Ot kozha yestestveno.
Je zelo dobre kakovosti.
То-а-е---обено д--ро -а-ест--.
Т___ е о______ д____ к________
Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-.
------------------------------
Това е особено добро качество.
0
T-va--- -sobe-- d-bro--ach-s--o.
T___ y_ o______ d____ k_________
T-v- y- o-o-e-o d-b-o k-c-e-t-o-
--------------------------------
Tova ye osobeno dobro kachestvo.
Je zelo dobre kakovosti.
Това е особено добро качество.
Tova ye osobeno dobro kachestvo.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
Ч--т--а-д---твит-лно-е -- -н--о изго--- ц-на.
Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____
Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-.
---------------------------------------------
Чантата действително е на много изгодна цена.
0
C-ant--a-de------e-n---e -a--n--o --g---a-t----.
C_______ d___________ y_ n_ m____ i______ t_____
C-a-t-t- d-y-t-i-e-n- y- n- m-o-o i-g-d-a t-e-a-
------------------------------------------------
Chantata deystvitelno ye na mnogo izgodna tsena.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
Чантата действително е на много изгодна цена.
Chantata deystvitelno ye na mnogo izgodna tsena.
Všeč mi je.
Ха----- -и.
Х______ м__
Х-р-с-а м-.
-----------
Харесва ми.
0
Kha--s-a mi.
K_______ m__
K-a-e-v- m-.
------------
Kharesva mi.
Všeč mi je.
Харесва ми.
Kharesva mi.
Vzamem jo.
Ще я --ем-.
Щ_ я в_____
Щ- я в-е-а-
-----------
Ще я взема.
0
Shc----a -z--a.
S____ y_ v_____
S-c-e y- v-e-a-
---------------
Shche ya vzema.
Vzamem jo.
Ще я взема.
Shche ya vzema.
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
Мо-е-л---вен-у-л-- да-- --д-е--?
М___ л_ е_________ д_ я п_______
М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я-
--------------------------------
Може ли евентуално да я подменя?
0
Moz-- -- ye-e------o d--y- p--m---a?
M____ l_ y__________ d_ y_ p________
M-z-e l- y-v-n-u-l-o d- y- p-d-e-y-?
------------------------------------
Mozhe li yeventualno da ya podmenya?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
Може ли евентуално да я подменя?
Mozhe li yeventualno da ya podmenya?
Seveda.
Раз-ира--е.
Р______ с__
Р-з-и-а с-.
-----------
Разбира се.
0
R--bi-- --.
R______ s__
R-z-i-a s-.
-----------
Razbira se.
Seveda.
Разбира се.
Razbira se.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
Н-е -е я о-а-о-ам- кат- по-а--к.
Н__ щ_ я о________ к___ п_______
Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к-
--------------------------------
Ние ще я опаковаме като подарък.
0
Nie-sh--- -- ---k---me----- po-ary-.
N__ s____ y_ o________ k___ p_______
N-e s-c-e y- o-a-o-a-e k-t- p-d-r-k-
------------------------------------
Nie shche ya opakovame kato podaryk.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
Ние ще я опаковаме като подарък.
Nie shche ya opakovame kato podaryk.
Tam je blagajna.
К-с--- е -ам --с--ща.
К_____ е т__ о_______
К-с-т- е т-м о-с-е-а-
---------------------
Касата е там отсреща.
0
Ka---- ye -a--ot--es---a.
K_____ y_ t__ o__________
K-s-t- y- t-m o-s-e-h-h-.
-------------------------
Kasata ye tam otsreshcha.
Tam je blagajna.
Касата е там отсреща.
Kasata ye tam otsreshcha.