Naročen(a) sem pri zdravniku. |
저---원 -약이-있-요.
저- 병- 예-- 있---
저- 병- 예-이 있-요-
--------------
저는 병원 예약이 있어요.
0
j---eun---eo-g--on-ye-ag-i -----oyo.
j------ b--------- y------ i--------
j-o-e-n b-e-n---o- y-y-g-i i-s-e-y-.
------------------------------------
jeoneun byeong-won yeyag-i iss-eoyo.
|
Naročen(a) sem pri zdravniku.
저는 병원 예약이 있어요.
jeoneun byeong-won yeyag-i iss-eoyo.
|
Naročen(a) sem ob desetih. |
저는 --시--예약- -어요.
저- 열 시- 예-- 있---
저- 열 시- 예-이 있-요-
----------------
저는 열 시에 예약이 있어요.
0
j-o-e-n y--l ------y-g-- --s-----.
j------ y--- s-- y------ i--------
j-o-e-n y-o- s-e y-y-g-i i-s-e-y-.
----------------------------------
jeoneun yeol sie yeyag-i iss-eoyo.
|
Naročen(a) sem ob desetih.
저는 열 시에 예약이 있어요.
jeoneun yeol sie yeyag-i iss-eoyo.
|
Kako vam je ime? |
성-- 어-- 되--?
성-- 어-- 되---
성-이 어-게 되-요-
------------
성함이 어떻게 되세요?
0
s-ongh-m-- eotteo--- -o--e-o?
s--------- e-------- d-------
s-o-g-a--- e-t-e-h-e d-e-e-o-
-----------------------------
seongham-i eotteohge doeseyo?
|
Kako vam je ime?
성함이 어떻게 되세요?
seongham-i eotteohge doeseyo?
|
Prosim usedite se v čakalnico. |
대기실- -- 계--.
대--- 앉- 계---
대-실- 앉- 계-요-
------------
대기실에 앉아 계세요.
0
da-gi----- a-j----y-se-o.
d--------- a---- g-------
d-e-i-i--- a-j-a g-e-e-o-
-------------------------
daegisil-e anj-a gyeseyo.
|
Prosim usedite se v čakalnico.
대기실에 앉아 계세요.
daegisil-e anj-a gyeseyo.
|
Zdravnik pride takoj. |
의--선-님이 -고-계세요.
의- 선--- 오- 계---
의- 선-님- 오- 계-요-
---------------
의사 선생님이 오고 계세요.
0
u--a se-nsa-ng-i--- og----esey-.
u--- s------------- o-- g-------
u-s- s-o-s-e-g-i--- o-o g-e-e-o-
--------------------------------
uisa seonsaengnim-i ogo gyeseyo.
|
Zdravnik pride takoj.
의사 선생님이 오고 계세요.
uisa seonsaengnim-i ogo gyeseyo.
|
Kje ste zavarovani? |
어- 보--회-- --했--?
어- 보- 회-- 가-----
어- 보- 회-에 가-했-요-
----------------
어느 보험 회사에 가입했어요?
0
e-neu -o---m hoe-a-e ga------s---yo?
e---- b----- h------ g--------------
e-n-u b-h-o- h-e-a-e g-i-h-e-s-e-y-?
------------------------------------
eoneu boheom hoesa-e gaibhaess-eoyo?
|
Kje ste zavarovani?
어느 보험 회사에 가입했어요?
eoneu boheom hoesa-e gaibhaess-eoyo?
|
Kaj lahko storim za vas? |
뭘-도-드-까-?
뭘 도------
뭘 도-드-까-?
---------
뭘 도와드릴까요?
0
mw-- -ow-d--l-lk--yo?
m--- d---------------
m-o- d-w-d-u-i-k-a-o-
---------------------
mwol dowadeulilkkayo?
|
Kaj lahko storim za vas?
뭘 도와드릴까요?
mwol dowadeulilkkayo?
|
Vas boli? Čutite bolečine? |
통증- --요?
통-- 있---
통-이 있-요-
--------
통증이 있어요?
0
t-n-j-u---- -ss-e--o?
t---------- i--------
t-n-j-u-g-i i-s-e-y-?
---------------------
tongjeung-i iss-eoyo?
|
Vas boli? Čutite bolečine?
통증이 있어요?
tongjeung-i iss-eoyo?
|
Kje vas boli? |
어디가 아--?
어-- 아---
어-가 아-요-
--------
어디가 아파요?
0
e-dig- -p--o?
e----- a-----
e-d-g- a-a-o-
-------------
eodiga apayo?
|
Kje vas boli?
어디가 아파요?
eodiga apayo?
|
Stalno me boli hrbet. |
등이 -상-아파요.
등- 항- 아---
등- 항- 아-요-
----------
등이 항상 아파요.
0
de----i-h-ng---g a-ay-.
d------ h------- a-----
d-u-g-i h-n-s-n- a-a-o-
-----------------------
deung-i hangsang apayo.
|
Stalno me boli hrbet.
등이 항상 아파요.
deung-i hangsang apayo.
|
Pogosto me boli glava. |
머-가 -- 아-요.
머-- 자- 아---
머-가 자- 아-요-
-----------
머리가 자주 아파요.
0
meol--- -a-- a---o.
m------ j--- a-----
m-o-i-a j-j- a-a-o-
-------------------
meoliga jaju apayo.
|
Pogosto me boli glava.
머리가 자주 아파요.
meoliga jaju apayo.
|
Včasih me boli trebuh. |
배---- --요.
배- 가- 아---
배- 가- 아-요-
----------
배가 가끔 아파요.
0
ba-g--ga-k-----p---.
b---- g------ a-----
b-e-a g-k-e-m a-a-o-
--------------------
baega gakkeum apayo.
|
Včasih me boli trebuh.
배가 가끔 아파요.
baega gakkeum apayo.
|
Prosim slecite se do pasu! |
윗 ---벗으세요!
윗 옷- 벗----
윗 옷- 벗-세-!
----------
윗 옷을 벗으세요!
0
wis--s-eul b--s-------!
w-- o----- b-----------
w-s o---u- b-o---u-e-o-
-----------------------
wis os-eul beos-euseyo!
|
Prosim slecite se do pasu!
윗 옷을 벗으세요!
wis os-eul beos-euseyo!
|
Uležite se, prosim, na ležalnik. |
검사 --블- --세-.
검- 테--- 누----
검- 테-블- 누-세-.
-------------
검사 테이블에 누우세요.
0
geom-- t--b--l-e--u-sey-.
g----- t-------- n-------
g-o-s- t-i-e-l-e n-u-e-o-
-------------------------
geomsa teibeul-e nuuseyo.
|
Uležite se, prosim, na ležalnik.
검사 테이블에 누우세요.
geomsa teibeul-e nuuseyo.
|
Krvni tlak je v redu. |
혈압- --이에-.
혈-- 정-----
혈-은 정-이-요-
----------
혈압은 정상이에요.
0
h--o--a--e-n--eo-g------e-o.
h----------- j--------------
h-e-l-a---u- j-o-g-a-g-i-y-.
----------------------------
hyeol-ab-eun jeongsang-ieyo.
|
Krvni tlak je v redu.
혈압은 정상이에요.
hyeol-ab-eun jeongsang-ieyo.
|
Dal(a) vam bom injekcijo. |
주사--놓- -릴--.
주-- 놓- 드----
주-를 놓- 드-께-.
------------
주사를 놓아 드릴께요.
0
ju-aleu- noh-a-de----kk-y-.
j------- n---- d-----------
j-s-l-u- n-h-a d-u-i-k-e-o-
---------------------------
jusaleul noh-a deulilkkeyo.
|
Dal(a) vam bom injekcijo.
주사를 놓아 드릴께요.
jusaleul noh-a deulilkkeyo.
|
Dal(a) vam bom tablete. |
알-- -릴께요.
알-- 드----
알-을 드-께-.
---------
알약을 드릴께요.
0
al--a----l de--ilk---o.
a--------- d-----------
a---a---u- d-u-i-k-e-o-
-----------------------
al-yag-eul deulilkkeyo.
|
Dal(a) vam bom tablete.
알약을 드릴께요.
al-yag-eul deulilkkeyo.
|
Dal(a) vam bom recept za v lekarno. |
약-에 필요--처방전을-드릴께-.
약-- 필-- 처--- 드----
약-에 필-한 처-전- 드-께-.
------------------
약국에 필요한 처방전을 드릴께요.
0
ya-g-g-e---l-yoha- ------n---on-eu----u--lk-ey-.
y------- p-------- c--------------- d-----------
y-g-u--- p-l-y-h-n c-e-b-n-j-o---u- d-u-i-k-e-o-
------------------------------------------------
yaggug-e pil-yohan cheobangjeon-eul deulilkkeyo.
|
Dal(a) vam bom recept za v lekarno.
약국에 필요한 처방전을 드릴께요.
yaggug-e pil-yohan cheobangjeon-eul deulilkkeyo.
|