Jezikovni vodič

sl V kinu   »   ko 영화관에서

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [마흔다섯]

45 [maheundaseos]

영화관에서

[yeonghwagwan-eseo]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. 우-는-영화관-----싶-요. 우리는 영화관에 가고 싶어요. 우-는 영-관- 가- 싶-요- ---------------- 우리는 영화관에 가고 싶어요. 0
ul-n--- y-----wagw------ag--------yo. ulineun yeonghwagwan-e gago sip-eoyo. u-i-e-n y-o-g-w-g-a--- g-g- s-p-e-y-. ------------------------------------- ulineun yeonghwagwan-e gago sip-eoyo.
Danes je na sporedu en dober film. 오---- 영-를 상영해요. 오늘 좋은 영화를 상영해요. 오- 좋- 영-를 상-해-. --------------- 오늘 좋은 영화를 상영해요. 0
o--u- joh---- ye--gh-aleu- s-ng-----gh-ey-. oneul joh-eun yeonghwaleul sang-yeonghaeyo. o-e-l j-h-e-n y-o-g-w-l-u- s-n---e-n-h-e-o- ------------------------------------------- oneul joh-eun yeonghwaleul sang-yeonghaeyo.
To je čisto nov film. 그 --는--신작이에-. 그 영화는 최신작이에요. 그 영-는 최-작-에-. ------------- 그 영화는 최신작이에요. 0
g---y---ghwa---n c-oe-i-j----e-o. geu yeonghwaneun choesinjag-ieyo. g-u y-o-g-w-n-u- c-o-s-n-a---e-o- --------------------------------- geu yeonghwaneun choesinjag-ieyo.
Kje je blagajna? 계산대가 -디 있-요? 계산대가 어디 있어요? 계-대- 어- 있-요- ------------ 계산대가 어디 있어요? 0
gyes--daega--o-i --s-eoy-? gyesandaega eodi iss-eoyo? g-e-a-d-e-a e-d- i-s-e-y-? -------------------------- gyesandaega eodi iss-eoyo?
Ali so še prosta mesta? 아--빈-자-가-있어-? 아직 빈 자리가 있어요? 아- 빈 자-가 있-요- ------------- 아직 빈 자리가 있어요? 0
a--g -i----liga-i-----y-? ajig bin jaliga iss-eoyo? a-i- b-n j-l-g- i-s-e-y-? ------------------------- ajig bin jaliga iss-eoyo?
Koliko stanejo vstopnice? 입-권이 얼---? 입장권이 얼마예요? 입-권- 얼-예-? ---------- 입장권이 얼마예요? 0
i-j--g-g-o--i--olm--e-o? ibjang-gwon-i eolmayeyo? i-j-n---w-n-i e-l-a-e-o- ------------------------ ibjang-gwon-i eolmayeyo?
Kdaj se začne predstava? 쇼가 -- ----? 쇼가 언제 시작해요? 쇼- 언- 시-해-? ----------- 쇼가 언제 시작해요? 0
s-oga e-n-e ---agh-e--? syoga eonje sijaghaeyo? s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-? ----------------------- syoga eonje sijaghaeyo?
Kako dolgo traja film? 영-가 얼마- 길어요? 영화가 얼마나 길어요? 영-가 얼-나 길-요- ------------ 영화가 얼마나 길어요? 0
ye-n-------eol-a-- -----oyo? yeonghwaga eolmana gil-eoyo? y-o-g-w-g- e-l-a-a g-l-e-y-? ---------------------------- yeonghwaga eolmana gil-eoyo?
Ali se lahko rezervira vstopnice? 표를-예약- 수 ---? 표를 예약할 수 있어요? 표- 예-할 수 있-요- ------------- 표를 예약할 수 있어요? 0
py-leu- yeya--al-s--i---eo-o? pyoleul yeyaghal su iss-eoyo? p-o-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? ----------------------------- pyoleul yeyaghal su iss-eoyo?
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. 저는 뒤- -고 싶어-. 저는 뒤에 앉고 싶어요. 저- 뒤- 앉- 싶-요- ------------- 저는 뒤에 앉고 싶어요. 0
j-on--n -wi- -njg- -ip-e-yo. jeoneun dwie anjgo sip-eoyo. j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-. ---------------------------- jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. 저는 ---앉- ---. 저는 앞에 앉고 싶어요. 저- 앞- 앉- 싶-요- ------------- 저는 앞에 앉고 싶어요. 0
j-o-e-n-ap-e -njg----p-e-yo. jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo. j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-. ---------------------------- jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. 저- -간- 앉- -어요. 저는 중간에 앉고 싶어요. 저- 중-에 앉- 싶-요- -------------- 저는 중간에 앉고 싶어요. 0
jeon-u- -ung---n----nj-- --p-eo-o. jeoneun jung-gan-e anjgo sip-eoyo. j-o-e-n j-n---a--- a-j-o s-p-e-y-. ---------------------------------- jeoneun jung-gan-e anjgo sip-eoyo.
Film je bil napet. 영화- 재미있-어-. 영화가 재미있었어요. 영-가 재-있-어-. ----------- 영화가 재미있었어요. 0
yeon-----a--aemi--s--o---e-y-. yeonghwaga jaemiiss-eoss-eoyo. y-o-g-w-g- j-e-i-s---o-s-e-y-. ------------------------------ yeonghwaga jaemiiss-eoss-eoyo.
Film ni bil dolgočasen. 영-가-지-하--않았-요. 영화가 지루하지 않았어요. 영-가 지-하- 않-어-. -------------- 영화가 지루하지 않았어요. 0
y-o-g-w-ga-ji--ha-- -nh-as--eoyo. yeonghwaga jiluhaji anh-ass-eoyo. y-o-g-w-g- j-l-h-j- a-h-a-s-e-y-. --------------------------------- yeonghwaga jiluhaji anh-ass-eoyo.
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. 하지---화의-원작인 책이-- 좋--요. 하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요. 하-만 영-의 원-인 책- 더 좋-어-. ---------------------- 하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요. 0
hajim-n -eon-h-a-----nj-g-in-c--e--i d-o--o--a-s-eoyo. hajiman yeonghwaui wonjag-in chaeg-i deo joh-ass-eoyo. h-j-m-n y-o-g-w-u- w-n-a---n c-a-g-i d-o j-h-a-s-e-y-. ------------------------------------------------------ hajiman yeonghwaui wonjag-in chaeg-i deo joh-ass-eoyo.
Kakšna je bila glasba? 음악- -땠--? 음악은 어땠어요? 음-은 어-어-? --------- 음악은 어땠어요? 0
e----g-e-n --tt-e-s-eo-o? eum-ag-eun eottaess-eoyo? e-m-a---u- e-t-a-s---o-o- ------------------------- eum-ag-eun eottaess-eoyo?
Kakšni so bili igralci? 배우-은 어땠어-? 배우들은 어땠어요? 배-들- 어-어-? ---------- 배우들은 어땠어요? 0
b-e--eu----------aess--oyo? baeudeul-eun eottaess-eoyo? b-e-d-u---u- e-t-a-s---o-o- --------------------------- baeudeul-eun eottaess-eoyo?
So bili podnaslovi v angleščini? 영어 자-이 있-어요? 영어 자막이 있었어요? 영- 자-이 있-어-? ------------ 영어 자막이 있었어요? 0
ye-ng--o ------- i---------oy-? yeong-eo jamag-i iss-eoss-eoyo? y-o-g-e- j-m-g-i i-s-e-s---o-o- ------------------------------- yeong-eo jamag-i iss-eoss-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -