| คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? |
Ав-о-ус-а---чи-и--ка-д---ы?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Av--b---a-ke-i-ip ---dı---?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
|
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
|
| ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ |
Мен -е-и-жа--м---атт------и к-т--м.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
M-- -eni--------aa-t-n-b--i-k---üm.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
|
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
|
| คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? |
Ж-н---а --лду- -е-еф---жо---?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
J-nı-da----l-u- tel-----jo---?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
|
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
|
| ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
К-й---- ж-л---------!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
Ki-in-i j-l- tak --l!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
|
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
|
| ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! |
К-й-н-- жо-у т-к-и------!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
Kiyin-- j-lu -a--ige-t--!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
|
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
|
| ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! |
К--и-ки-жол- к-- ч--------п -е-!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
Kiyink- --l---o- -at-r-al-p--el!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
|
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
|
| พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ |
Эрте--мен ---м--.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
E-t-ŋ m-- boş---.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
|
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
|
| พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? |
Эр--ң -----а--бы?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
E---- -olu-alı--?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
|
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
|
| ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ |
Ө-ү-ү-төм----б-ро- -рте- -ага ту--а-ке--ейт.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ökünüçtö--n, bir-k ert-ŋ m-g- -uu----elbe-t.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
|
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
|
| สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? |
У-у- дем --ыш--үн-өрүнө-----д-рың б-рбы?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
U--l d-- -lış kü-dör-nö ----d--ı- -arb-?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
|
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
|
| หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? |
Же ----- -у--нтан -л--жо-у--ш-у--арб-?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
Je -e-de murunta--el----lu--ş-- b---ı?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
|
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
|
| ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ |
М-н--ем-а-ыш күн--р- -о-уг---у с-н-ш----.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
M-n --m a-ı- -ün--rü jo-u--un- s-nuş-aym.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
|
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
|
| เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? |
Пи--и----лалыбы?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
P-k--- kı----b-?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
|
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
|
| เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? |
Жээк-е бар-лыб-?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
Jee-k- b-r-l-b-?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
|
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
|
| เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? |
Тоого бара--?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
T--go --ral-?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
|
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน |
М-н---н--кеңсе--- ал-п к-т-м.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
M-n sen- keŋ--d-- -l-p-k--e-.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน |
Мен с--и-ү---н ал---к-т--.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
M-n --n----d---al-----t-m.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร |
М-- -ени-аял-а-адан а--п -----.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
M-n--en- --a-d-m-dan alı---etem.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
|