这个 位子 是 空的 吗 ? |
Бу- --у-----б-шпу?
Б-- о------ б-----
Б-л о-у-д-к б-ш-у-
------------------
Бул орундук бошпу?
0
B-l-or----k----pu?
B-- o------ b-----
B-l o-u-d-k b-ş-u-
------------------
Bul orunduk boşpu?
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
Бул орундук бошпу?
Bul orunduk boşpu?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
Ме- си-----ж-ны-ы--а -т--са---о-о-у?
М-- с----- ж-------- о------ б------
М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-?
------------------------------------
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
0
M----i---n janıŋ-z-a-o-u--a--b-lob-?
M-- s----- j-------- o------ b------
M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-?
------------------------------------
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
很 乐意 。 |
Кубаны--м--ен.
К------ м-----
К-б-н-ч м-н-н-
--------------
Кубаныч менен.
0
Ku--nı- --n--.
K------ m-----
K-b-n-ç m-n-n-
--------------
Kubanıç menen.
|
很 乐意 。
Кубаныч менен.
Kubanıç menen.
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
Му-ык-ны-кан-а--де- эс-пт--сиз?
М------- к----- д-- э----------
М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-?
-------------------------------
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
0
M-z--anı-k-n------p --ep--ys-z?
M------- k----- d-- e----------
M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-?
-------------------------------
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
有点儿 太吵 了 。 |
Б---аз өт--кат-у.
Б-- а- ө-- к-----
Б-р а- ө-ө к-т-у-
-----------------
Бир аз өтө катуу.
0
Bi- -- -t- k----.
B-- a- ö-- k-----
B-r a- ö-ö k-t-u-
-----------------
Bir az ötö katuu.
|
有点儿 太吵 了 。
Бир аз өтө катуу.
Bir az ötö katuu.
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
Б--ок топ----а--ж-кш---йн-й-.
Б---- т-- а---- ж---- о------
Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-.
-----------------------------
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
0
Bi-o-------bda- -a--ı-o----t.
B---- t-- a---- j---- o------
B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-.
-----------------------------
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
Сиз -у-----г- к-п--еле-----?
С-- б-- ж---- к-- к---------
С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и-
----------------------------
Сиз бул жерге көп келесизби?
0
S-z-bul--erg- k----e--s-zb-?
S-- b-- j---- k-- k---------
S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i-
----------------------------
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
Сиз бул жерге көп келесизби?
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
不是的, 这是 第一次 。 |
Ж-к, ----б-р-н-и-жо-- келишим.
Ж--- б-- б------ ж--- к-------
Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м-
------------------------------
Жок, бул биринчи жолу келишим.
0
Jok--b-l-b----ç- j-l- ke-i-im.
J--- b-- b------ j--- k-------
J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m-
------------------------------
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
不是的, 这是 第一次 。
Жок, бул биринчи жолу келишим.
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
М-н ---а--е--н б-л-жер-е -- -о--он-эме---н.
М-- б--- ч---- б-- ж---- э- б----- э-------
М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н-
-------------------------------------------
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
0
Me- bug-----in---l---r-e ---bo--o----e-m--.
M-- b--- ç---- b-- j---- e- b----- e-------
M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n-
-------------------------------------------
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
您 跳舞 吗 ? |
Би-л--с----?
Б-----------
Б-й-е-с-з-и-
------------
Бийлейсизби?
0
B------iz--?
B-----------
B-y-e-s-z-i-
------------
Biyleysizbi?
|
您 跳舞 吗 ?
Бийлейсизби?
Biyleysizbi?
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
Б--ким-----нч-рээ-.
Б----- к-----------
Б-л-и- к-й-н-е-э-к-
-------------------
Балким кийинчерээк.
0
Balk-- ki-i--e-e-k.
B----- k-----------
B-l-i- k-y-n-e-e-k-
-------------------
Balkim kiyinçereek.
|
也许 过 一会儿 吧 。
Балким кийинчерээк.
Balkim kiyinçereek.
|
我 跳得 不好 。 |
М-- а---л---ж---ы----л---ал-а-м.
М-- а------ ж---- б----- а------
М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-.
--------------------------------
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
0
M-- an---ık -a-şı----------ba-m.
M-- a------ j---- b----- a------
M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-.
--------------------------------
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
我 跳得 不好 。
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
这 很 简单 。 |
Бу---бд-н-о--й.
Б-- а---- о----
Б-л а-д-н о-о-.
---------------
Бул абдан оңой.
0
B----bd---o-oy.
B-- a---- o----
B-l a-d-n o-o-.
---------------
Bul abdan oŋoy.
|
这 很 简单 。
Бул абдан оңой.
Bul abdan oŋoy.
|
我 跳给 您看 。 |
М-н-с---- -ө-сө--м.
М-- с---- к--------
М-н с-з-е к-р-ө-ө-.
-------------------
Мен сизге көрсөтөм.
0
M-n-s------örsö---.
M-- s---- k--------
M-n s-z-e k-r-ö-ö-.
-------------------
Men sizge körsötöm.
|
我 跳给 您看 。
Мен сизге көрсөтөм.
Men sizge körsötöm.
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
Ж--, б-шка жо-у ----ы-а--.
Ж--- б---- ж--- ж---------
Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к-
--------------------------
Жок, башка жолу жакшыраак.
0
J--, -a-ka--o-u ---şı-a-k.
J--- b---- j--- j---------
J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k-
--------------------------
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
不用了, 还是 下次 吧 !
Жок, башка жолу жакшыраак.
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
Б-р--н- кү-үп---та---б-?
Б------ к---- ж---------
Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы-
------------------------
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
0
B---ön- ----- jat-s--bı?
B------ k---- j---------
B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı-
------------------------
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
Оо-а, -ос-мду.
О---- д-------
О-б-, д-с-м-у-
--------------
Ооба, досумду.
0
O-b-, -osu-d-.
O---- d-------
O-b-, d-s-m-u-
--------------
Ooba, dosumdu.
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
Ооба, досумду.
Ooba, dosumdu.
|
这不, 他 来 了 ! |
Т--и-д- ал(----- ке-е------.
Т------ а------- к--- ж-----
Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т-
----------------------------
Тигинде ал(бала) келе жатат.
0
T---n-- al(b--a- k-l----tat.
T------ a------- k--- j-----
T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t-
----------------------------
Tiginde al(bala) kele jatat.
|
这不, 他 来 了 !
Тигинде ал(бала) келе жатат.
Tiginde al(bala) kele jatat.
|