中文(简体)
|
阿姆哈拉语
|
播放
更多
|
这个 位子 是 空的 吗 ? |
ይሄ ወ--- ተ---?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
0
በዳ-- ቤ- ው-ጥበዳንስ ቤት ውስጥ
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
በዳንስ ቤት ውስጥ
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
ከእ--- ጋ- መ--- እ----?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
0
ይሄ ወ--- ተ---?ይሄ ወንበር ተይዛል?
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
|
很 乐意 。 |
በር----ት
በርግጠኝነት
0
ይሄ ወ--- ተ---?ይሄ ወንበር ተይዛል?
|
很 乐意 。
በርግጠኝነት
ይሄ ወንበር ተይዛል?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
ሙዚ--- እ--- አ---?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
0
ከእ--- ጋ- መ--- እ----?ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
|
有点儿 太吵 了 。 |
ትን- ጮ-።
ትንሽ ጮከ።
0
ከእ--- ጋ- መ--- እ----?ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
|
有点儿 太吵 了 。
ትንሽ ጮከ።
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
ግን ባ-- ጥ- ይ----።
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
0
በር----ትበርግጠኝነት
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
በርግጠኝነት
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
ቶሎ ቶ- እ-- ይ---?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
0
በር----ትበርግጠኝነት
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
በርግጠኝነት
|
不是的, 这是 第一次 。 |
አያ- ይ- ለ----- ጊ- ነ-።
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
0
ሙዚ--- እ--- አ---?ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
|
不是的, 这是 第一次 。
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
ከዚ- በ-- እ-- መ-- አ----።
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
0
ሙዚ--- እ--- አ---?ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
|
您 跳舞 吗 ? |
መደ-- ይ----?
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
ትን- ጮ-።ትንሽ ጮከ።
|
您 跳舞 吗 ?
መደነስ ይፈልጋሉ?
ትንሽ ጮከ።
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
ድን-- ወ---ላ
ድንገት ወደበኋላ
0
ትን- ጮ-።ትንሽ ጮከ።
|
也许 过 一会儿 吧 。
ድንገት ወደበኋላ
ትንሽ ጮከ።
|
我 跳得 不好 。 |
ዳን- ጎ-- አ-----።
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
0
ግን ባ-- ጥ- ይ----።ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
|
我 跳得 不好 。
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
|
这 很 简单 。 |
በጣ- ቀ-- ነ- ።
በጣም ቀላል ነው ።
0
ግን ባ-- ጥ- ይ----።ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
|
这 很 简单 。
በጣም ቀላል ነው ።
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
|
我 跳给 您看 。 |
እኔ አ-----።
እኔ አሳዮታለው።
0
ቶሎ ቶ- እ-- ይ---?ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
|
我 跳给 您看 。
እኔ አሳዮታለው።
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
አያ- ፤ ሌ- ጊ- ይ----።
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
0
ቶሎ ቶ- እ-- ይ---?ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
|
不用了, 还是 下次 吧 !
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
ሰው እ---- ነ-?
ሰው እየጠበቁ ነው?
0
አያ- ይ- ለ----- ጊ- ነ-።አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
ሰው እየጠበቁ ነው?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
አዎ ፤ ወ-- ጋ---ን
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
0
አያ- ይ- ለ----- ጊ- ነ-።አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
|
这不, 他 来 了 ! |
ይሄ- መ- ከ--።
ይሄው መጣ ከኋላ።
0
ከዚ- በ-- እ-- መ-- አ----።ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
|
这不, 他 来 了 !
ይሄው መጣ ከኋላ።
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
|