Fraseboek

af Lande en tale   »   ky Countries and Languages

5 [vyf]

Lande en tale

Lande en tale

5 [беш]

5 [beş]

Countries and Languages

[Ölkölör jana tilder]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Kirgisies Speel Meer
John kom van Londen (af). Ж-н--ондон-о- б-л--. Ж-- Л-------- б----- Ж-н Л-н-о-д-н б-л-т- -------------------- Жон Лондондон болот. 0
J-n-L-n--ndon-bolo-. J-- L-------- b----- J-n L-n-o-d-n b-l-t- -------------------- Jon Londondon bolot.
Londen is in Groot-Brittanje. Л--до---лу--Бри-----д- --й--ш--н. Л----- У--- Б--------- ж--------- Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н- --------------------------------- Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0
Londo--U-uu -------y-da j---aş--n. L----- U--- B---------- j--------- L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
Hy praat Engels. Ал(-ал------ли--е ------т. А------- а------- с------- А-(-а-а- а-г-и-ч- с-й-ө-т- -------------------------- Ал(бала) англисче сүйлөйт. 0
Al-b---- -ng--sç-----l-yt. A------- a------- s------- A-(-a-a- a-g-i-ç- s-y-ö-t- -------------------------- Al(bala) anglisçe süylöyt.
Maria kom van Madrid (af). Ма--- М----д-е- боло-. М---- М-------- б----- М-р-я М-д-и-д-н б-л-т- ---------------------- Мария Мадридден болот. 0
M--i-a-Ma---dden -ol--. M----- M-------- b----- M-r-y- M-d-i-d-n b-l-t- ----------------------- Mariya Madridden bolot.
Madrid is in Spanje. Ма-р-- ----нияд---ай-а---н. М----- И-------- ж--------- М-д-и- И-п-н-я-а ж-й-а-к-н- --------------------------- Мадрид Испанияда жайгашкан. 0
M--------pa-i-a-- j-----ka-. M----- İ--------- j--------- M-d-i- İ-p-n-y-d- j-y-a-k-n- ---------------------------- Madrid İspaniyada jaygaşkan.
Sy praat Spaans. Ал-кыз)-и-панч---ү--ө--. А------ и------ с------- А-(-ы-) и-п-н-а с-й-ө-т- ------------------------ Ал(кыз) испанча сүйлөйт. 0
Al---z- is--n-- -ü----t. A------ i------ s------- A-(-ı-) i-p-n-a s-y-ö-t- ------------------------ Al(kız) ispança süylöyt.
Peter en Martha kom van Berlyn (af). П--ер--е-е-----------л-н-е-. П---- м---- М---- Б--------- П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н- ---------------------------- Питер менен Марта Берлинден. 0
Pit-r -e-e--M---a---rl-n---. P---- m---- M---- B--------- P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n- ---------------------------- Piter menen Marta Berlinden.
Berlyn is in Duitsland. Б-р-и----р--нияд----йгаш-ан. Б----- Г--------- ж--------- Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н- ---------------------------- Берлин Германияда жайгашкан. 0
B----n Germani-a-- -a--aş---. B----- G---------- j--------- B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n- ----------------------------- Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Praat julle albei Duits? Э--ө-ө--тең-н-ми-ч- -ү-л-йсү-өрбү? Э------ т-- н------ с------------- Э-ө-ң-р т-ң н-м-с-е с-й-ө-с-ң-р-ү- ---------------------------------- Экөөңөр тең немисче сүйлөйсүңөрбү? 0
Eköö-ör t----emi--- -üylöy-üŋö-bü? E------ t-- n------ s------------- E-ö-ŋ-r t-ŋ n-m-s-e s-y-ö-s-ŋ-r-ü- ---------------------------------- Ekööŋör teŋ nemisçe süylöysüŋörbü?
Londen is ’n hoofstad. Л-ндон -о--о--бол-п-с--алат. Л----- б----- б---- с------- Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т- ---------------------------- Лондон борбор болуп саналат. 0
L-ndo- b-r------l-p s-nal-t. L----- b----- b---- s------- L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t- ---------------------------- London borbor bolup sanalat.
Madrid en Berlyn is ook hoofstede. Мадри- -ан-------- -а-ы ---бор--- бол----а--лы-ат. М----- ж--- Б----- д--- б-------- б---- с--------- М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т- -------------------------------------------------- Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0
Mad--- -a-a Ber-in-d-gı-b--borl----olu--s----ış-t. M----- j--- B----- d--- b-------- b---- s--------- M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t- -------------------------------------------------- Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Hoofstede is groot en lawaaierig. Б--борл-р-ч-- ж-н------ч--. Б-------- ч-- ж--- ы------- Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у- --------------------------- Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0
B-r-o--o- çoŋ j--a-ız--ç-u. B-------- ç-- j--- ı------- B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u- --------------------------- Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Frankryk is in Europa. Ф----и- Ев--пад--жа----к-н. Ф------ Е------- ж--------- Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н- --------------------------- Франция Европада жайгашкан. 0
Fr-nt--ya E-r-pada-j-yg-şk--. F-------- E------- j--------- F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n- ----------------------------- Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Egipte is in Afrika. Е--пе- ---и--д- -айг-шк-н. Е----- А------- ж--------- Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н- -------------------------- Египет Африкада жайгашкан. 0
E-i--t A-rik-------g-ş--n. E----- A------- j--------- E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n- -------------------------- Egipet Afrikada jaygaşkan.
Japan is in Asië. Я-о-ия Аз-я---жа-г-ш-а-. Я----- А----- ж--------- Я-о-и- А-и-д- ж-й-а-к-н- ------------------------ Япония Азияда жайгашкан. 0
Y-po--ya --i-ada-jaygaşk--. Y------- A------ j--------- Y-p-n-y- A-i-a-a j-y-a-k-n- --------------------------- Yaponiya Aziyada jaygaşkan.
Kanada is in Noord-Amerika. К-на---Т--д-- Ам------а жай-а-к--. К----- Т----- А-------- ж--------- К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ---------------------------------- Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0
Kana-a-Tün-ü--A---ik-d---a---ş---. K----- T----- A-------- j--------- K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Panama is in Sentraal-Amerika. П--ам--Б---о--у-----р--а-а---й---кан. П----- Б-------- А-------- ж--------- П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------- Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0
Pan--a Bo--o-du--A--r-kad- jay-aş-a-. P----- B-------- A-------- j--------- P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Brasilië is in Suid-Amerika. Б-ази-и--Т--т-- -м--ика-а----------. Б------- Т----- А-------- ж--------- Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------ Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0
Br-zil-y- Tüş--- ----ikada-j----şk--. B-------- T----- A-------- j--------- B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.

Tale en dialekte

Daar is wêreldwyd 6 000 tot 7 000 verskillende tale. Die getal dialekte is natuurlik baie hoër. Maar wat is die verskil tussen ’n taal en ’n dialek? Dialekte het altyd ’n duidelike gelokaliseerde toon. Hulle behoort tot variëteite in streektale. Dit beteken dialekte is ’n taalvorm met die kleinste reikwydte. Die algemene reël is dat dialekte net gepraat en nie geskryf word nie. Hulle vorm hul eie taalsisteem. En hulle volg hul eie reëls. Elke taal kan teoreties verskeie dialekte hê. Alle dialekte val onder ’n land se standaardtaal. Almal in die land kan die standaardtaal verstaan. Mense wat verskillende dialekte praat, kan daarin met mekaar kommunikeer. Byna alle dialekte word minder belangrik. In stede hoor jy byna glad nie meer dialekte nie. Die standaardtaal word gewoonlik ook by die werk gepraat. Daarom word dit dikwels gesê dat dialeksprekers eenvoudig en onopgevoed is. En tog kom hulle op alle sosiale vlakke voor. Dialeksprekers is dus nie minder intelligent as ander mense nie. Inteendeel! Mense wat ’n dialek praat, het baie voordele. Soos in ’n taalkursus. Dialeksprekers weet daar is verskillende taalkundige vorms. En hulle het geleer om vinnig van taalkundige vorm te verwissel. Daarom het dialeksprekers ’n beter bevoegdheid vir variasie. Hulle kan aanvoel watter taalstyle by ’n bepaalde situasie pas. Dis selfs wetenskaplik bewys. Wees dapper en gebruik dialek – dis die moeite werd!