‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى البيت / في المنزل‬   »   sr У кући

‫17 [سبعة عشر]

‫فى البيت / في المنزل‬

‫فى البيت / في المنزل‬

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصربية تشغيل المزيد
وهنا منزلنا. Овде је наша кућа. Овде је наша кућа. 1
Ov-e-je n--a --ć-. Ovde je naša kuća.
‫السقف في الاعلى. Горе је кров. Горе је кров. 1
Go-- -e-k---. Gore je krov.
‫القبو في الاسفل. Доле је подрум. Доле је подрум. 1
Dol- je-p-dru-. Dole je podrum.
هناك حديقة خلف المنزل. Иза куће је врт. Иза куће је врт. 1
I-a-----e -- ---. Iza kuće je vrt.
‫لا يمر شارع أمام المنزل. Пред кућом нема улице. Пред кућом нема улице. 1
Pr-d k--́o--n-ma-u--c-. Pred kućom nema ulice.
‫هناك أشجار بجوار المنزل. Поред куће је дрвеће. Поред куће је дрвеће. 1
Pore----ć--j- d--e--e. Pored kuće je drveće.
هنا شقتي. Овде је мој стан. Овде је мој стан. 1
Ovde je moj -tan. Ovde je moj stan.
‫وهنا المطبخ والحمام. Овде су кухиња и купатило. Овде су кухиња и купатило. 1
O--e -u--u-in-a----------o. Ovde su kuhinja i kupatilo.
‫هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم. Тамо је дневна соба и спаваћа соба. Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 1
Tamo--e--ne--- s----i sp---ć- soba. Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
الباب الأمامي مغلق. Врата куће су затворена. Врата куће су затворена. 1
V-a-a k--́e -u--a-----na. Vrata kuće su zatvorena.
ولكن النوافذ مفتوحة. Али прозори су отворени. Али прозори су отворени. 1
A-i -r--ori-su-ot------. Ali prozori su otvoreni.
‫اليوم الجو حار. Данас је вруће. Данас је вруће. 1
Da-as-j- v--ć-. Danas je vruće.
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس. Ми идемо у дневну собу. Ми идемо у дневну собу. 1
M------- u-dn-vnu--o-u. Mi idemo u dnevnu sobu.
‫هناك اريكة وكنبة. Тамо су софа и фотеља. Тамо су софа и фотеља. 1
Tam-----s-fa---f-t-lja. Tamo su sofa i fotelja.
‫تفضل بالجلوس! Седните! Седните! 1
Se-nit-! Sednite!
حاسوبي ‫هناك. Тамо стоји мој компјутер. Тамо стоји мој компјутер. 1
T-mo ----i-mo----m-juter. Tamo stoji moj kompjuter.
معداتي السمعية ‫هناك. Тамо стоји моја музичка линија. Тамо стоји моја музичка линија. 1
T-m--s-oj-----a m---č-a ---ija. Tamo stoji moja muzička linija.
‫جهاز التلفاز جديد تماماً. Телевизор је потпуно нов. Телевизор је потпуно нов. 1
Te-evizor---------no -ov. Televizor je potpuno nov.

الكلمات و المفردات

كل لغة لديها مفرداتها الخاصة. كم تتكون من عدد معين من الكلمات. و كل كلمة هي وحدة لغوية مستقلة بذاتها. و للكلمات دائما معني يكون واضحا. هذا المعني يميز أصواتها و مقاطعها. إن عدد الكلمات في كل لغة مختلف عن الآخر. فاللغة الإنجليزية علي سبيل المثال لديها عدد كبير من الكلمات. و هي تعد حتي كبطلة العالم في فئة المفردات. من المفترض أن تحتوي الإنجليزية أكثر من مليون كلمة. أيضا فإن القاموس الإنجليزي اكسفورد يتضمن أكثر من 600000 كلمة. و لغات مثل الصينية و الأسبانية و الروسية لديهم أقل بقليل. ترتبط مفردات أي لغة بتاريخها. فاللغة الإنجليزية تأثرت بالعديد من اللغات و الثقافات. و نتيجة لذلك ازدادت مفردات اللغة الإنجليزية إلي حد كبير. و تبقي المفردات الإنجليزية اليوم في إزدياد. و يقدر الخبراء بدخول حوالي 15 كلمة جديدة يوميا إلي اللغة الإنجليزية. و هذه تنبع من وسائل الإعلام الجديدة أكثر من أي مكان آخر. و لم يتم اعتبار المصطلحات العلمية في ذلك. لأن المصطلحات الكيميائية وحدها تتضمن آلاف الكلمات. في أغلب لغات العالم يتم استخدام الكلمات القصيرة أكثر منالكلمات الطويلة. و أغلب المتحدثين يستخدمون فقط كلمات قليلة. و هذا هو السبب الذي يجعلنا نقرر بين الكلمات الإيجابية و السلبية. تحتوي المفردات السلبية علي الكلمات التي نفهمها. لكننا لا نستخدمها إلا نادرا. تتضمن المفردات الإيجابية الكلمات التي يجب أن نستخدمها بإنتظام. للنصوص و المحادثات البسيطة تكفي كلمات قليلة. يحتاج المرء في اللغة الإنجليزية بالنسبة لذلك 400 كلمة و 40 فعلا. لذلك لا داعي للقلق حال أن مفرداتك اللغوية محدودة.