‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطبخ‬   »   sr У кухињи

‫19 [تسعة عشر]

‫فى المطبخ‬

‫فى المطبخ‬

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصربية تشغيل المزيد
هل لديك مطبخ جديد؟ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
Ima---i --v- --hin-u? Imaš li novu kuhinju?
ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
Št---́-- -anas-k---ti? Šta ćeš danas kuvati?
هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
Ku--- -i -a-----ju -li--- gas? Kuvaš li na struju ili na gas?
هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
T-e----li iz-e-ati ---? Trebam li izrezati luk?
هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
T-e--m--i-ogul-ti -r-mpi-? Trebam li oguliti krompir?
هل يجب أن أغسل الخس؟ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
T--b---l- o--a-i salat-? Trebam li oprati salatu?
أين النظارات؟ Где су чаше? Где су чаше? 1
G-e su -aš-? Gde su čaše?
أين الأطباق؟ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
Gde-je--osu-e? Gde je posuđe?
أين أدوات المائدة؟ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
G-- ----r-bo- -a j-lo? Gde je pribor za jelo?
هل لديك فتاحة علب؟ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
I-a------tvar-č-za k----r-e? Imaš li otvarač za konzerve?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
I-a---i -tv-rač z- f---e? Imaš li otvarač za flaše?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
Im-š l- va---e-? Imaš li vadičep?
هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
K-va-----sup- u---o- ---cu? Kuvaš li supu u ovom loncu?
هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
P-ž---l- -i---u-ovoj ta--? Pržiš li ribu u ovoj tavi?
هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
R-------š-l------ć--na-o--m---št-lju? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
‫أنا أعد المائدة. Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
J--pos------m -t-. Ja postavljam sto.
‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
Ov-e -- n-ž--i, --lju-ke-i ---ike. Ovde su noževi, viljuške i kašike.
‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
Ov---s---aše--ta-j-ri - -a--e--. Ovde su čaše, tanjiri i salvete.

التعلم و أنواعه

من لا يستطيع أن يحقق تقدم لدي التعلم فلربما يتعلم بصورة خاطئة. و هذا يعني عدم مناسبة طريقة التعلم مع الأسلوب الخاص بالمرء. عموما نحدد نحن أسلوب التعلم. و ترتبط أساليب التعلم هذه بالحواس. فهناك أساليب التعلم السمعية و البصرية و التواصلية والحركية. مستخدمو الأساليب السمعية يلاحظون ما يسمعونه علي نحوأفضل. فهم يستطيعون علي سبيل المثال تذكر الألحان بشكل جيد. أثناء التعلم يقرأون لأنفسهم و يقرأون المفردات بصوت عال. و يقود هذا النوع إلي حوار ذاتي. و تكون الأسطوانات سي دي أو المحاضرات حول الموضوع عاملا مساعدا هاما. مستخدمو الأساليب البصرية يتعلمون علي الأفضل ما يرونه. و يكون أيضا قراءة المعلومات ذا أهمية. و أثناء ذلك يتم تسجيل كثير من الملاحظات. و يفضل التعلم باستخدام الصور و الجداول و البطاقات. و يقرأ هذا النوع كثيرا، و يحلم أيضا كثيرا و بخاصة بالألوان. و يريدون أن يتعلموا في محيط جميل. يفضل نوع الاتصال الحوارات و النقاشات. فهذا النوع يفضل التفاعل و الحوار مع الآخرين. و يطرح كثير من الأسئلة في الدرس، و يحب التعلم في مجموعات. مفضلو الأساليب الحركية يتعلمون من خلال الحركات. يفضل الطرق التعليمية عن طريق الفعل و يريد تجريب أي شئ. و يكون أثناء التعلم نشطا أو يمضغ العلكة. و هو يريد التجريب وليس النظريات. إنه من المهم ملاحظة أن أغلب الناس بالكاد هم خليط من كل تلك الأنواع. فلا يوجد شخص يمثل نوعا واحدا فقط. و نتعلم علي الأفضل عندما نشارك جميع أعضاء الحس لدينا. و من ثم تنشط عقولنا و تخزن الأشياء بصورة أفضل. اسمع، اقرأ، ناقش المفردات، و بعد ذلك مارس الرياضة.