Размоўнік

be Загадны лад 2   »   zh 命令式2

90 [дзевяноста]

Загадны лад 2

Загадны лад 2

90[九十]

90 [Jiǔshí]

命令式2

[mìnglìng shì 2]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Кітайская (спрошчаная) Гуляць Больш
Пагаліся! 你 去--胡- ! 你 去 刮-- ! 你 去 刮-子 ! --------- 你 去 刮胡子 ! 0
n- qù g---hú-i! n- q- g-- h---- n- q- g-ā h-z-! --------------- nǐ qù guā húzi!
Памыйся! 洗- ! 洗- ! 洗- ! ---- 洗脸 ! 0
Xǐ--ǎ-! X------ X-l-ǎ-! ------- Xǐliǎn!
Прычашыся! 梳--! 梳- ! 梳- ! ---- 梳头 ! 0
Sh--óu! S------ S-ū-ó-! ------- Shūtóu!
Патэлефануй! Патэлефануйце! 打电- -您-----! 打-- !- 打-- ! 打-话 !- 打-话 ! ------------ 打电话 !您 打电话 ! 0
D--dià-hu---N------di---uà! D- d------- N-- d- d------- D- d-à-h-à- N-n d- d-à-h-à- --------------------------- Dǎ diànhuà! Nín dǎ diànhuà!
Пачынай! Пачынайце! 开--!- 开--- ! 开- !- 开- 吧 ! 开- !- 开- 吧 ! ------------ 开始 !您 开始 吧 ! 0
Kā-s-ǐ-------ā-sh- -a! K------ N-- k----- b-- K-i-h-! N-n k-i-h- b-! ---------------------- Kāishǐ! Nín kāishǐ ba!
Перастань! Перастаньце! 停- ----下 ! 停- !- 停- ! 停- !- 停- ! ---------- 停下 !您 停下 ! 0
Tí-- -ià- -ín --n--xi-! T--- x--- N-- t--- x--- T-n- x-à- N-n t-n- x-à- ----------------------- Tíng xià! Nín tíng xià!
Пакінь гэта! Пакіньце гэта! 放下-!--放- ! 放- !- 放- ! 放- !- 放- ! ---------- 放下 !您 放下 ! 0
Fà--xià! N-n -à--xià! F------- N-- f------- F-n-x-à- N-n f-n-x-à- --------------------- Fàngxià! Nín fàngxià!
Скажы гэта! Скажыце гэта! 说-!---! 说 !-- ! 说 !-说 ! ------- 说 !您说 ! 0
S--ō- --- -huō! S---- N-- s---- S-u-! N-n s-u-! --------------- Shuō! Nín shuō!
Купі гэта! Купіце гэта! 买-!您- ! 买 !-- ! 买 !-买 ! ------- 买 !您买 ! 0
M--!--ín -ǎ-! M--- N-- m--- M-i- N-n m-i- ------------- Mǎi! Nín mǎi!
Ніколі не будзь несумленным! 要--实 啊-! 要 诚- 啊 ! 要 诚- 啊 ! -------- 要 诚实 啊 ! 0
Y-o ch-n-s-í--! Y-- c------- a- Y-o c-é-g-h- a- --------------- Yào chéngshí a!
Ніколі не будзь нахабным! 不---皮-! 不- 调- ! 不- 调- ! ------- 不要 调皮 ! 0
B------i-o-í! B---- t------ B-y-o t-á-p-! ------------- Bùyào tiáopí!
Ніколі не будзь няветлівым! 不- 没---! 不- 没-- ! 不- 没-貌 ! -------- 不要 没礼貌 ! 0
B-y-o -é--lǐ---! B---- m-- l----- B-y-o m-i l-m-o- ---------------- Bùyào méi lǐmào!
Будзь заўжды сумленным! 一- 要-始终 -- ! 一- 要 始- 诚- ! 一- 要 始- 诚- ! ------------ 一定 要 始终 诚实 ! 0
Yīd-ng yà----ǐzh--- c--ngs--! Y----- y-- s------- c-------- Y-d-n- y-o s-ǐ-h-n- c-é-g-h-! ----------------------------- Yīdìng yào shǐzhōng chéngshí!
Будзь заўжды прыемным! 对--总- 友- ! 对- 总- 友- ! 对- 总- 友- ! ---------- 对人 总要 友好 ! 0
Duì--én-z--- y-o --- hǎ-! D-- r-- z--- y-- y-- h--- D-ì r-n z-n- y-o y-u h-o- ------------------------- Duì rén zǒng yào yǒu hǎo!
Будзь заўжды ветлівым! 对- 总要---- ! 对- 总- 有-- ! 对- 总- 有-貌 ! ----------- 对人 总要 有礼貌 ! 0
Du- -é- z-ng yào--ǒ- lǐm-o! D-- r-- z--- y-- y-- l----- D-ì r-n z-n- y-o y-u l-m-o- --------------------------- Duì rén zǒng yào yǒu lǐmào!
Шчасліва Вам дабрацца дадому! 平安--家 吧 ! 平- 回- 吧 ! 平- 回- 吧 ! --------- 平安 回家 吧 ! 0
Pí--'-n-h-í-j-ā ba! P------ h-- j-- b-- P-n-'-n h-í j-ā b-! ------------------- Píng'ān huí jiā ba!
Сачыце за сабой як след! 请- --好 ---! 请- 照-- 自- ! 请- 照-好 自- ! ----------- 请您 照顾好 自己 ! 0
Qǐ-g---n z-ào-- -ǎ- zì-ǐ! Q--- n-- z----- h-- z---- Q-n- n-n z-à-g- h-o z-j-! ------------------------- Qǐng nín zhàogù hǎo zìjǐ!
Прыходзьце да нас яшчэ як мага хутчэй! 请您 再--我- ---来 ! 请- 再- 我- 这- 来 ! 请- 再- 我- 这- 来 ! --------------- 请您 再到 我们 这儿 来 ! 0
Q--- -ín-----dào wǒ-en--hè'e- l-i! Q--- n-- z-- d-- w---- z----- l--- Q-n- n-n z-i d-o w-m-n z-è-e- l-i- ---------------------------------- Qǐng nín zài dào wǒmen zhè'er lái!

Немаўляты могуць вывучаць граматычныя правілы

Дзеці растуць вельмі хутка. І яны вельмі хутка навучаюцца! Як навучаюцца дзеці яшчэ не даследавана. Працэсы навучання працякаюць вельмі хутка. Дзеці не заўважаюць, што яны вучацца. Тым не менш, з кожным днём яны ўмеюць ўсё больш. Гэта можна заўважыць па іх мове. У першыя месяцы немаўляты могуць толькі крычаць. Праз некалькі месяцаў яны ўжо здольныя гаварыць кароткія словы. Затым са слоў утвараюцца сказы. І нарэшце дзеці размаўляюць на роднай мове. Нажаль, з дарослымі ўсё інакш. Для навучання ім патрэбныя кнігі або іншыя матэрыялы. Толькі гэтак яны змогуць, напрыклад, вывучыць граматычныя правілы. Але немаўляты вывучаюць граматыку ўжо з чатырох месяцаў! Даседчыкі навучылі нямецкіх немаўлят правілам граматыкі замежнай мовы. Для гэтага ім прайгравалі італьянскія сказы. Гэтыя сказы мелі пэўныя сінтаксічныя структуры. Немаўляты слухалі правільныя сказы на італьянскай мове каля чвэрці гадзіны. Пасля сказы прайгравалі зноў. У гэты раз некаторыя сказы былі няправільныя. Пакуль дзеці слухалі сказы, даследчыкі вымяралі іх мазгавую актыўнасць. Гэтак вучоныя змаглі вызначыць, як мозг рэагіруе на сказы. І актыўнасць мозгу немаўлят вар'іравалася ў залежнасці ад сказаў. Нягледзячы на тое, што яны толькі што пачулі сказы, яны заўважылі памылкі. Канешне, немаўляты не разумеюць, чаму некаторыя сказы няправільныя. Яны арыентуюцца толькі на гукавыя ўзоры. Але гэтага дастаткова, каб вывучыць мову - прынамсі, немаўлятам.