чытаць
ኣን-በ፣-ምን-ብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
a---e--- m-ni-a-i
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
чытаць
ኣንበበ፣ ምንባብ
anibebe፣ minibabi
Я чытаў / чытала.
ኣነ-ኣን--።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
ane---i-ībe።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
Я чытаў / чытала.
ኣነ ኣንቢበ።
ane anibībe።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣነ-ን--ም-እ-ሮ-ን ኣንቢበ-።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
a-- -----mi---i ---an-------be-o።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
разумець
ተ-ድ-፣ ም-ዳእ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
t---d-’----ir-d--i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
разумець
ተረድአ፣ ምርዳእ
teredi’ā፣ mirida’i
Я зразумеў / зразумела.
ኣነ ተ-ዲ--።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
a-- ter-dī-u--።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела.
ኣነ ተረዲኡኒ።
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣነ-እ---ሉ----ፍ -----።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
a-e---ī-m--u---ts---̣uf- --r--ī’u--።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
адказваць
መለ-፣-መ-ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
m-le-he- me---ī
m_______ m_____
m-l-s-e- m-l-s-
---------------
meleshe፣ melisī
адказваць
መለሸ፣ መልሲ
meleshe፣ melisī
Я адказаў / адказала.
ኣ-----።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
an----lī--።
a__ m______
a-e m-l-s-።
-----------
ane melīse።
Я адказаў / адказала.
ኣነ መሊሰ።
ane melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣነ-ኣ----ም-ሕቶታ---ሊ-።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
an------ku---i-ḥito--ti-m--īs-።
a__ a__ k_____ ḥ_______ m______
a-e a-i k-l-m- h-i-o-a-i m-l-s-።
--------------------------------
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣ-------- --ኣ----ጠ--ነይረ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
an- ifeli--o----- --e -el-t’--- -e----።
a__ i__________ - a__ f________ n______
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o n-y-r-።
---------------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣነ ---ፎ‘የ-- ኣነ-----።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
ane its’-h-i----e - a-e ---ih-ī---o።
a__ i___________ - a__ t__________
a-e i-s-i-̣-f-‘-e - a-e t-’-h-ī-e-o-
------------------------------------
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣ--እ--ዖ---- ----ሚዐዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
an- is-mi-o‘y-----n- s--ī‘āyo።
a__ i_________ - a__ s________
a-e i-e-i-o-y- - a-e s-m-‘-y-።
------------------------------
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣነ የምጽኦ-የ - -ነ --ጺአ-ዮ።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
an--y--its--’--y- - -ne-am-ts’---yo-o።
a__ y____________ - a__ a_____________
a-e y-m-t-’-’-‘-e - a-e a-i-s-ī-ā-o-o-
--------------------------------------
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣነ-የ----የ - ኣነ-ኣብጺ--።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
an- --bi-s------y- - an- -b-ts’-ḥ-y-።
a__ y____________ - a__ a___________
a-e y-b-t-’-h-o-y- - a-e a-i-s-ī-̣-y-።
--------------------------------------
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣ-----ኦ-- - -ነ--ዚአዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
a-e ig-z--o-ye---a-- -ezī-ā--።
a__ i_________ - a__ g________
a-e i-e-i-o-y- - a-e g-z-’-y-።
------------------------------
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣነ--ጽበ--የ---ኣ-----አ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
ane -ts--b-----e - --e-te-s’e-ī-āyo።
a__ i___________ - a__ t____________
a-e i-s-i-e-o-y- - a-e t-t-’-b-’-y-።
------------------------------------
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ -ገ---- ---ነ--ሊጸ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
a-- ----its--‘-e----ne-ge-īt---yo።
a__ i___________ - a__ g__________
a-e i-e-i-s-o-y- - a-e g-l-t-’-y-።
----------------------------------
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣ--እ--ጦ-የ-- ኣ--ፈሊጠዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
a-e--fe---’o‘---- a---felī-’e-o።
a__ i__________ - a__ f_________
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o-
--------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።