Размоўнік

be Даданыя сказы са што 2   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [дзевяноста два]

Даданыя сказы са што 2

Даданыя сказы са што 2

‫92 [بیانوے]‬

byanoe

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

zimni jumlay kay

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Урду Гуляць Больш
Мне прыкра, што ты храпеш. ‫-جھ----ل-ف--و-ی ----ہ ----راٹ--لیتے ہو -‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ 0
muj----ak-e-------------ay --m-kh--a-ay leta- -o - m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- - -------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. ‫--ھ- تکلیف----ی-ہے--ہ ت- ب-ت--یا---بئ-ر----- ہو -‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- -- --------------------------------------------------- ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ 0
mu----t--l--f-h-t--ha----y--um b--at -i-ada--ee--- h--- m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- - ------------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. ‫-----ت---- ہ-ت- ہے--ہ--- دیر----آتے -و--‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ 0
mu--e-ta----f h--i-h-i--ay-tu- de- ----ta- h- - m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- - ----------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Я думаю, што яму патрэбны доктар. ‫-قی---- ک--اسے ای- -اک-ر--- ض---ت ہے-- مج-ے‬ ‫____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____ ‫-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-‬ --------------------------------------------- ‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ 0
mer- -----a---a----- --ay -i--d- k- z----ra--ha- - m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i - -------------------------------------------------- mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Я думаю, што ён хворы. ‫م-ھے-یقین--- -- -----ما--ہ---‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- -- ------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ 0
m-ra k-a--al --i-k-- w-- -em-a- h---- m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Я думаю, што ён цяпер спіць. ‫--ھے--قی- ہے -ہ و- اب -و--ہا -ے--‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- -- ----------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ 0
m--a-kh-yaa- h-- --y-woh ---so ra-- --- - m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i - ----------------------------------------- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. ‫ہمیں ا--د-ہے -ہ ---ہ------یٹ--س--شا-- -رے گ---‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- -- ------------------------------------------------ ‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ 0
ha-e-n ----d--ai k-- w-h-ham-ri -eti se -h-d----re -- - h_____ u____ h__ k__ w__ h_____ b___ s_ s____ k___ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h h-m-r- b-t- s- s-a-i k-r- g- - ------------------------------------------------------- hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. ‫---ں ا--د-ہے-ک---س کے پا----ت پی-- ہو---ے--‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- -- --------------------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ 0
h--e---u-ee- hai-k-- -s -e-pa---bo--t pai-ay---n ge - h_____ u____ h__ k__ i_ k_ p___ b____ p_____ h__ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y i- k- p-a- b-h-t p-i-a- h-n g- - ----------------------------------------------------- hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Мы спадзяёмся, што ён мільянер. ‫ہ--- -م-- ہ- ک- -----ھ پت- -- -‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- -- --------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ 0
ha---- -me-- ha- ka- wo---ikh ----i--- ga-- h_____ u____ h__ k__ w__ l___ p____ h_ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h l-k- p-t-i h- g- - ------------------------------------------- hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. ‫م--------- ہے-کہ-ت---ر- ب-و- -- ---- --د-ہ --ش--ی----- -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا -- ---------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ 0
m--- -e -u-a --i k-y -um-ar---iwi k- sa-h--aa-s---ai----aya-th--- m___ n_ s___ h__ k__ t______ b___ k_ s___ h_____ p____ a___ t__ - m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i b-w- k- s-t- h-a-s- p-i-h a-y- t-a - ----------------------------------------------------------------- mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. ‫-یں ---سن- ہے--- وہ-ہس-تا---یں-ہ- -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- -- ------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ 0
mei---- sun- -ai---y -o- ho-pita--m-i--h-- - m___ n_ s___ h__ k__ w__ h_______ m___ h__ - m-i- n- s-n- h-i k-y w-h h-s-i-a- m-i- h-i - -------------------------------------------- mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. ‫-ی--ن---نا ---ک- --ھار----ڑ---ک-- --ر-سے تباہ ہو گ-ی--ے -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- -- ----------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ 0
m--n--e s--a--ai--a----m-a-i------ -uk---a- tou- se -ab-h--- g--i-hai-- m___ n_ s___ h__ k__ t______ g____ m_______ t___ s_ t____ h_ g___ h__ - m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i g-a-i m-k-m-a- t-u- s- t-b-h h- g-y- h-i - ----------------------------------------------------------------------- mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Я рады / рада, што Вы прыйшлі. ‫---ے خوشی--------پ آ--ں---ں -‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں -- ------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ 0
m-j----h-s-- ha--k----ap-ay-----i- - m____ k_____ h__ k__ a__ a___ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p a-e- h-i- - ------------------------------------ mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. ‫مجھے --ش- ہ--ک- آ- د-چ-----ک--- ہی---‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں -- --------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ 0
mu-he-k-u-h- h-- k-y --- -il---sp---ak-t---h----- m____ k_____ h__ k__ a__ d________ r______ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p d-l-h-s-i r-k-t-y h-i- - ------------------------------------------------- mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. ‫مج---خ-شی -ے ----پ--ہ -ھ--خر-دن----ہتے-ہی---‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں -- ---------------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ 0
mujh--k--shi --- kay--a- ye--g----k-a--ed----h--tay---in-- m____ k_____ h__ k__ a__ y__ g___ k________ c______ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p y-h g-a- k-a-e-d-a c-a-t-y h-i- - ---------------------------------------------------------- mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. ‫-جھے -گ-ا-ہے-ک----ر--بس جا-چک--ہ--‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ--- ------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ 0
m---e -a-ta -ai --y-a-k-----a--ja -hu----o ---- m____ l____ h__ k__ a_____ b__ j_ c____ h_ g_ - m-j-e l-g-a h-i k-y a-k-r- b-s j- c-u-i h- g- - ----------------------------------------------- mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. ‫م-ھے --تا----------ں ٹی--ی-لی-ی -و-گ---‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- -- ----------------------------------------- ‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ 0
m-jh- -a--- -ai ----hamein --x- le-- ho-g--- m____ l____ h__ k__ h_____ t___ l___ h_ g_ - m-j-e l-g-a h-i k-y h-m-i- t-x- l-n- h- g- - -------------------------------------------- mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. ‫--ھ----ت- ہ--ک--میرے--اس-پیسے --ی--ہ-- -‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ 0
mu----l--t--hai --y m-re---as-paisa- n-hi-hai- - m____ l____ h__ k__ m___ p___ p_____ n___ h___ - m-j-e l-g-a h-i k-y m-r- p-a- p-i-a- n-h- h-i- - ------------------------------------------------ mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -

Ад жэсту да мовы

Калі мы гаворым або слухаем, у нашага мозгу шмат працы. Ён павінен апрацоўваць моўныя сігналы. Жэсты і сімвалы таксама з'яўляюцца моўнымі сігналамі. Яны існавалі яшчэ да ўзнікнення чалавечай мовы. Некаторыя сімвалы разумеюць ва ўсіх культурах. Некаторыя трэба вывучаць. Яны незразумелыя самі па сабе. Жэсты і сімвалы апрацоўваюцца як мова. І яны апрацоўваюцца ў тым жа ўчастку галаўнога мозгу! Гэта было даказана новым даследаваннем. Даследчыкі пратэсціравалі некалькі чалавек. Гэтыя людзі павінны былі глядзець розныя відэакліпы. Падчас прагляду кліпаў вымяралася актыўнасць галаўнога мозгу. Адна група даследуемых глядзела кліпы, у якіх паказваліся розныя рэчы. Яны выражаліся з дапамогай рухаў, сімвалаў і мовы. Другая група глядзела іншыя відэакліпы. Гэтыя відэа былі бессэнсоўныя. Мова, жэсты і сімвалы адсутнічалі. У іх не было значэнняў. З дапамогай вымярэнняў вучоныя бачылі, што і дзе апрацоўваецца. Яны маглі параўнаць актыўнасць мозгу розных даследуемых. Усё, што мела значэнне, аналізавалася ў адным і тым жа ўчастку. Вынікі гэтага эксперыменту вельмі цікавыя. Яны паказваюць, як наш мозг вывучаў мову з цягам часу. Спачатку чалавек камунікаваў з дапамогай жэстаў. Пазней з'явілася мова. Такім чынам, мозг павінны быў навучыцца апрацоўваць мову як жэсты. І, відаць, для гэтага ён проста абнавіў старую версію...