Можеш ли вече да караш кола?
Са-- э-и---а-н--а-да--нга уру--ат--?
С--- э-- у----- а-------- у---------
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
S--a --- una--ı --d---nga--r-k-atpı?
S--- e-- u----- a-------- u---------
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Можеш ли вече да караш кола?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Можеш ли вече да пиеш алкохол?
Сага эми-с--рт---и--и---ри- -чү-г- --у---- ---б-?
С--- э-- с---- и----------- и----- у------ б-----
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
S-ga -mi----rt --i----ter-n-i-ü--ö uruksa- b-rb-?
S--- e-- s---- i----------- i----- u------ b-----
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Можеш ли вече да пиеш алкохол?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина?
Са-а-э-и---- өл---ө-жа-г---ч-к--н----р----т-ы?
С--- э-- ч-- ө----- ж----- ч------- у---------
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sag---mi -e----kögö-----ı- çı----ga----k-a-p-?
S--- e-- ç-- ö----- j----- ç------- u---------
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
мога / разрешено ми е / бива
у-укс--ы-б-р--ол-у
у------- б-- б----
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
u--ks-t------bo--u
u------- b-- b----
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
мога / разрешено ми е / бива
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
Може ли да пушим тук?
Бул ж-рд- -а-----т--т-у-а --у--а--б----?
Б-- ж---- т----- т------- у------ б-----
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
Bul-jerde-tame-- -art--ga uru-sat------?
B-- j---- t----- t------- u------ b-----
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Може ли да пушим тук?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Може ли да се пуши тук?
Бул--е--е----еки-т--ту--а-б-л---?
Б-- ж---- т----- т------- б------
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
B-l -e-----am--i-tar-uu---b-l-bu?
B-- j---- t----- t------- b------
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Може ли да се пуши тук?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Може ли да се плаща с кредитна карта?
Кр-ди-т-к ка--а ме-ен т-----ө --л---?
К-------- к---- м---- т------ б------
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kr-d-tti- k-----mene--tö---g- -o--bu?
K-------- k---- m---- t------ b------
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Може ли да се плаща с кредитна карта?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Може ли да се плаща с чек?
Че--мен-н-т----гө-б--об-?
Ч-- м---- т------ б------
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çek men---töl------o---u?
Ç-- m---- t------ b------
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
Може ли да се плаща с чек?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
Може ли да се плаща само в брой?
Би- ган- н-к-а--- ---а---не--төлө--ө -олобу?
Б-- г--- н------- а--- м---- т------ б------
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Bir -ana-n-k--lay-a-ça--enen----öög-----ob-?
B-- g--- n------- a--- m---- t------ b------
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Може ли да се плаща само в брой?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Може ли да се обадя по телефона?
Те-и-------е--н чал-п-алса- -о-о-у?
Т------ т------ ч---- а---- б------
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
T---n-n te-e--- ç-l-- a-s-m -ol-bu?
T------ t------ ç---- a---- b------
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Може ли да се обадя по телефона?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Може ли да попитам нещо?
Бир --рс- сур--ам б--обу?
Б-- н---- с------ б------
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B-r-n--s--s-rasam ------?
B-- n---- s------ b------
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
Може ли да попитам нещо?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
Може ли да кажа нещо?
Б-р -ерс--айтс-м -ол-бу?
Б-- н---- а----- б------
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
Bir--e-se ay-s-m --l-bu?
B-- n---- a----- b------
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
Може ли да кажа нещо?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
Той не може да спи в парка.
Аг- ---кт--укт-ого-бо--о-т.
А-- п----- у------ б-------
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
Aga-pa-k-a-uktoog- bolb-y-.
A-- p----- u------ b-------
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Той не може да спи в парка.
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Той не може да спи в колата.
Аг---в----а--а-у-тоог- б-лбо--.
А-- а--------- у------ б-------
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
A---a-to-n-ada u--o--o bol-oy-.
A-- a--------- u------ b-------
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Той не може да спи в колата.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Той не може да спи на гарата.
А-а -окза--а---тоо------б--т.
А-- в------- у------ б-------
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
A-- v---ald- u-t-----b-lb-y-.
A-- v------- u------ b-------
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Той не може да спи на гарата.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Може ли да седнем?
Би----у-дукт------о--н а--ак -о-об-?
Б-- о------------ о--- а---- б------
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-- -r--d--t-rd-- -r----l----bo-ob-?
B-- o------------ o--- a---- b------
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Може ли да седнем?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Може ли менюто?
Мен- -лсак-б-ло-у?
М--- а---- б------
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
M-n-u a-sak----o-u?
M---- a---- b------
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
Може ли менюто?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
Може ли да платим поотделно?
Биз ----зүн-- --лө- --абызб-?
Б-- ө-------- т---- а--------
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
B-- -z--z-n---t--ö- al-b-zb-?
B-- ö-------- t---- a--------
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
Може ли да платим поотделно?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?