Konverzační příručka

cs V obchodním domě   »   ca Als grans magatzems

52 [padesát dva]

V obchodním domě

V obchodním domě

52 [cinquanta-dos]

Als grans magatzems

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština katalánština Poslouchat Více
Jdeme do obchodního domu? A--- --- -ra-s ma--t--ms? A--- a-- g---- m--------- A-e- a-s g-a-s m-g-t-e-s- ------------------------- Anem als grans magatzems? 0
Musím nakoupit. Tin- -lg--s--ncà-recs. T--- a----- e--------- T-n- a-g-n- e-c-r-e-s- ---------------------- Tinc alguns encàrrecs. 0
Chci toho koupit hodně. Vu-l c--pra- molte--c-s--. V--- c------ m----- c----- V-l- c-m-r-r m-l-e- c-s-s- -------------------------- Vull comprar moltes coses. 0
Kde jsou kancelářské potřeby? O- ----el- art--l-s d----cin-? O- s-- e-- a------- d--------- O- s-n e-s a-t-c-e- d-o-i-i-a- ------------------------------ On són els articles d’oficina? 0
Potřebuji obálky a dopisní papír. Ne-essi-o sobre- i p--er-d---a-te-. N-------- s----- i p---- d- c------ N-c-s-i-o s-b-e- i p-p-r d- c-r-e-. ----------------------------------- Necessito sobres i paper de cartes. 0
Potřebuji pera a zvýrazňovače. N---ssit--l-api----m---ad-rs. N-------- l----- i m--------- N-c-s-i-o l-a-i- i m-r-a-o-s- ----------------------------- Necessito llapis i marcadors. 0
Kde je nábytek? O- -ó----s --b-e-? O- s-- e-- m------ O- s-n e-s m-b-e-? ------------------ On són els mobles? 0
Potřebuji skříň a komodu. N---ssito-un-ar-ari-- un--c-----e--. N-------- u- a----- i u-- c--------- N-c-s-i-o u- a-m-r- i u-a c-l-i-e-a- ------------------------------------ Necessito un armari i una calaixera. 0
Potřebuji psací stůl a polici. Ne-e-sito -- --cr-p---i - una -re-tat----a. N-------- u- e--------- i u-- p------------ N-c-s-i-o u- e-c-i-t-r- i u-a p-e-t-t-e-i-. ------------------------------------------- Necessito un escriptori i una prestatgeria. 0
Kde jsou hračky? O--s---les j-gu-nes? O- s-- l-- j-------- O- s-n l-s j-g-i-e-? -------------------- On són les joguines? 0
Potřebuji panenku a medvídka. N----s-t----a---n- -----osset de--elu--. N-------- u-- n--- i u- o---- d- p------ N-c-s-i-o u-a n-n- i u- o-s-t d- p-l-i-. ---------------------------------------- Necessito una nina i un osset de peluix. 0
Potřebuji fotbalový míč a šachy. Nec-ssi-o---a-p--ot-----fut-ol - ----oc-d’---acs. N-------- u-- p----- d- f----- i u- j-- d-------- N-c-s-i-o u-a p-l-t- d- f-t-o- i u- j-c d-e-c-c-. ------------------------------------------------- Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs. 0
Kde je nářadí? On són -e- e-ne-? O- s-- l-- e----- O- s-n l-s e-n-s- ----------------- On són les eines? 0
Potřebuji kladivo a kleště. N----si----n---rt--- i-u-e--al-c-tes. N-------- u- m------ i u--- a-------- N-c-s-i-o u- m-r-e-l i u-e- a-i-a-e-. ------------------------------------- Necessito un martell i unes alicates. 0
Potřebuji vrták a šroubovák. N--e-si-o u- ---pa-t-i u- ---na-í-. N-------- u- t------ i u- t-------- N-c-s-i-o u- t-e-a-t i u- t-r-a-í-. ----------------------------------- Necessito un trepant i un tornavís. 0
Kde jsou klenoty? On só- le- jo-e-? O- s-- l-- j----- O- s-n l-s j-i-s- ----------------- On són les joies? 0
Potřebuji řetízek a náramek. Nec-----o u-- caden- i --a-p---er-. N-------- u-- c----- i u-- p------- N-c-s-i-o u-a c-d-n- i u-a p-l-e-a- ----------------------------------- Necessito una cadena i una polsera. 0
Potřebuji prstýnek a náušnice. N--e--ito-u--an-ll - arrac----. N-------- u- a---- i a--------- N-c-s-i-o u- a-e-l i a-r-c-d-s- ------------------------------- Necessito un anell i arracades. 0

Ženy mají větší talent na jazyky než muži!

Ženy jsou stejně inteligentní jako muži. Mají v průměru stejný inteligenční kvocient. Avšak schopnosti obou pohlaví se liší. Například muži mají lepší trojrozměrnou představivost. Také lépe řeší matematické problémy. Ženy mají naproti tomu lepší paměť. A lépe ovládají jazyky. Ženy dělají méně chyb v pravopisu a gramatice. Mají také větší slovní zásobu a čtou plynuleji. Proto také dosahují většinou lepších výsledků v jazykových testech. Důvod pro jejich jazykovou zdatnost leží v mozku. Mužský a ženský mozek je jinak uspořádaný. Levá polovina mozku má na starosti jazyk. Tato oblast kontroluje jazykové procesy. Ženy přesto používají pro zpracování jazyka obě poloviny mozku. Kromě toho si umějí obě poloviny jejich mozku lépe vyměňovat informace. Ženský mozek je tedy při zpracovávání jazyka aktivnější. Umějí jej tedy zpracovat efektivněji. Proč se oba mozky liší, není stále jasné. Někteří vědci věří, že za to může biologie. Ženské a mužské geny ovlivňují vývoj mozku. Ženy a muži jsou takoví rovněž díky hormonům. Jiní tvrdí, že náš vývoj ovlivňuje výchova. Protože na holčičky se více mluví a častěji se jim čte. Chlapci naopak dostávají více technických hraček. Je tedy možné, že náš mozek formuje naše prostředí. Na druhou stranu, jisté odlišnosti se vyskytují po celém světě. A výchova dětí je v každé kultuře jiná...