Konverzační příručka

cs Včera – dnes – zítra   »   ca Ahir - avui - demà

10 [deset]

Včera – dnes – zítra

Včera – dnes – zítra

10 [deu]

Ahir - avui - demà

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština katalánština Poslouchat Více
Včera byla sobota. A----e-a-d-ssab-e. A--- e-- d-------- A-i- e-a d-s-a-t-. ------------------ Ahir era dissabte. 0
Včera jsem byl / byla v kině. Ahir---i-----r -l-c-n-m-. A--- v--- a--- a- c------ A-i- v-i- a-a- a- c-n-m-. ------------------------- Ahir vaig anar al cinema. 0
Ten film byl zajímavý. La -el-l-cu-a--r- i----e-s---. L- p--------- e-- i----------- L- p-l-l-c-l- e-a i-t-r-s-a-t- ------------------------------ La pel•lícula era interessant. 0
Dnes je neděle. Avu- -s di-----e. A--- é- d-------- A-u- é- d-u-e-g-. ----------------- Avui és diumenge. 0
Dnes nepracuji. A-ui-no -r---l--. A--- n- t-------- A-u- n- t-e-a-l-. ----------------- Avui no treballo. 0
Zůstanu doma. Em-que-o-a-c--a. E- q---- a c---- E- q-e-o a c-s-. ---------------- Em quedo a casa. 0
Zítra je pondělí. D--à -s---ll--s. D--- é- d------- D-m- é- d-l-u-s- ---------------- Demà és dilluns. 0
Zítra zase pracuji. Demà-to--- - --eb-l-ar. D--- t---- a t--------- D-m- t-r-o a t-e-a-l-r- ----------------------- Demà torno a treballar. 0
Pracuji v kanceláři. (Jo) t--b-l-o e- --- of--i-a. (--- t------- e- u-- o------- (-o- t-e-a-l- e- u-a o-i-i-a- ----------------------------- (Jo) treballo en una oficina. 0
Kdo je to? Q-- é- a-ue-t? Q-- é- a------ Q-i é- a-u-s-? -------------- Qui és aquest? 0
To je Petr. Aq--st és----P--er. A----- é- e- P----- A-u-s- é- e- P-t-r- ------------------- Aquest és el Peter. 0
Petr je student. E- P-----é--est---a-t. E- P---- é- e--------- E- P-t-r é- e-t-d-a-t- ---------------------- El Peter és estudiant. 0
Kdo je to? Qui és--qu-sta? Q-- é- a------- Q-i é- a-u-s-a- --------------- Qui és aquesta? 0
To je Marta. Aq--s-a-és--- -ar---. A------ é- l- M------ A-u-s-a é- l- M-r-h-. --------------------- Aquesta és la Martha. 0
Marta je sekretářka. L---ar-ha és -ec--tà---. L- M----- é- s---------- L- M-r-h- é- s-c-e-à-i-. ------------------------ La Martha és secretària. 0
Petr a Marta jsou přátelé. E--Pet-r-i l---art---s-n-am-c- --parella. E- P---- i l- M----- s-- a---- / p------- E- P-t-r i l- M-r-h- s-n a-i-s / p-r-l-a- ----------------------------------------- El Peter i la Martha són amics / parella. 0
Petr je Martin přítel. El -e--r--- --am-c ---- --c-- de -- M-r--a. E- P---- é- l----- / e- x---- d- l- M------ E- P-t-r é- l-a-i- / e- x-c-t d- l- M-r-h-. ------------------------------------------- El Peter és l’amic / el xicot de la Martha. 0
Marta je Petrova přítelkyně. L- Ma-t-a -- l’-mi-a ---- ----ta--e---eter. L- M----- é- l------ / l- x----- d-- P----- L- M-r-h- é- l-a-i-a / l- x-c-t- d-l P-t-r- ------------------------------------------- La Martha és l’amiga / la xicota del Peter. 0

Učení ve spánku

Znalost cizích jazyků patří dnes k všeobecnému vzdělání. Kdyby jen nebylo to učení tak namáhavé! Pro všechny, kteří s tím mají problémy, máme dobrou zprávu. Neboť nejefektivnější je učení ve spánku. To je závěr několika vědeckých studií. A toho můžeme využít právě při studiu jazyků. Ve spánku zpracováváme zážitky z celého dne. Náš mozek analyzuje nové dojmy. Všechno, co jsme zažili, znovu promyslí. V našem mozku se ukládá nový obsah. Zvlášť dobře se uloží to, co se událo těsně před usnutím. Proto je dobré si důležité věci večer před usnutím ještě zopakovat. Za každý obsah učení odpovídá jiná fáze spánku. REM fáze spánku podporuje psychomotorické učení. Sem patří například hudba nebo sport. Naproti tomu k osvojení samotných znalostí dochází v hlubokém spánku. V něm se opakuje všechno, co jsme učením získali. Takže také slovíčka a gramatika! Když se učíme jazyky, musí náš mozek hodně pracovat. Musí si uložit nová slova a nová pravidla. Ve spánku se všechno odehrává znovu. Vědci to nazývají fází přehrávání. Důležité však je, abychom spali dobře. Tělo i duše si musí dobře odpočinout. Jen tak může mozek dokonale pracovat. Můžeme tedy říci: dobrý spánek znamená dobrou paměť. Zatímco my odpočíváme, je náš mozek stále aktivní… Takže: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!