Jdeme do obchodního domu?
У---ерм-г---б---лы-ы?
У---------- б--------
У-и-е-м-г-а б-р-л-б-?
---------------------
Универмагга баралыбы?
0
U----rm-g-a --r--ıb-?
U---------- b--------
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
Jdeme do obchodního domu?
Универмагга баралыбы?
Univermagga baralıbı?
Musím nakoupit.
Ме----к---- б-р--ы---ер-к.
М-- д------ б------ к-----
М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен дүкөнгө барышым керек.
0
Men d---ngö --r---m-ke--k.
M-- d------ b------ k-----
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
Musím nakoupit.
Мен дүкөнгө барышым керек.
Men düköngö barışım kerek.
Chci toho koupit hodně.
М----ө---ерсе с--ы- -л-ы- --ле-.
М-- к-- н---- с---- а---- к-----
М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
0
M---k-- n-r-e---t-p--lgım--ele-.
M-- k-- n---- s---- a---- k-----
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
Chci toho koupit hodně.
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
Men köp nerse satıp algım kelet.
Kde jsou kancelářské potřeby?
Ке--е б-ю--а-ы ----а?
К---- б------- к-----
К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а-
---------------------
Кеңсе буюмдары кайда?
0
K--se ----mdarı k---a?
K---- b-------- k-----
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
Kde jsou kancelářské potřeby?
Кеңсе буюмдары кайда?
Keŋse buyumdarı kayda?
Potřebuji obálky a dopisní papír.
М-га к-нве------жан- кең-----ю-д-ры -ере-.
М--- к--------- ж--- к---- б------- к-----
М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к-
------------------------------------------
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
0
Ma-- ko-v-rtter---n- -eŋ-e --y-m---ı------.
M--- k--------- j--- k---- b-------- k-----
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potřebuji obálky a dopisní papír.
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
М-га---рик-у- к-лем--- ж--а-мар---л-р--ере-.
М--- ш------- к------- ж--- м-------- к-----
М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к-
--------------------------------------------
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
0
M-ga -a--ktuu -a---der --na mar---le--k-rek.
M--- ş------- k------- j--- m-------- k-----
M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k-
--------------------------------------------
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Potřebuji pera a zvýrazňovače.
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Kde je nábytek?
Э-е-ек-е---айд-?
Э-------- к-----
Э-е-е-т-р к-й-а-
----------------
Эмеректер кайда?
0
Em--ek-e- ---d-?
E-------- k-----
E-e-e-t-r k-y-a-
----------------
Emerekter kayda?
Kde je nábytek?
Эмеректер кайда?
Emerekter kayda?
Potřebuji skříň a komodu.
М--- --а- ж--- с---ы--к-ре-.
М--- ш--- ж--- с----- к-----
М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к-
----------------------------
Мага шкаф жана сандык керек.
0
Maga-şka------ sandık--er-k.
M--- ş--- j--- s----- k-----
M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k-
----------------------------
Maga şkaf jana sandık kerek.
Potřebuji skříň a komodu.
Мага шкаф жана сандык керек.
Maga şkaf jana sandık kerek.
Potřebuji psací stůl a polici.
Маг- -тол---на--екч- --ре-.
М--- с--- ж--- т---- к-----
М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к-
---------------------------
Мага стол жана текче керек.
0
Ma----t-l-ja-a t--ç- k----.
M--- s--- j--- t---- k-----
M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k-
---------------------------
Maga stol jana tekçe kerek.
Potřebuji psací stůl a polici.
Мага стол жана текче керек.
Maga stol jana tekçe kerek.
Kde jsou hračky?
Оюн-у-тар ---да?
О-------- к-----
О-н-у-т-р к-й-а-
----------------
Оюнчуктар кайда?
0
Oy-n-----r--ayd-?
O--------- k-----
O-u-ç-k-a- k-y-a-
-----------------
Oyunçuktar kayda?
Kde jsou hračky?
Оюнчуктар кайда?
Oyunçuktar kayda?
Potřebuji panenku a medvídka.
Маг-----рч-- жана -юу--ере-.
М--- к------ ж--- а-- к-----
М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к-
----------------------------
Мага куурчак жана аюу керек.
0
M--a-ku---ak j------uu-k---k.
M--- k------ j--- a--- k-----
M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k-
-----------------------------
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Potřebuji panenku a medvídka.
Мага куурчак жана аюу керек.
Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
Мага --тбо--то-у----а ш-х-а-----у к--е-.
М--- ф----- т--- ж--- ш----- о--- к-----
М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к-
----------------------------------------
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
0
M----fu-b-l -ob- jana---hm-t oyunu-k----.
M--- f----- t--- j--- ş----- o---- k-----
M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k-
-----------------------------------------
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Potřebuji fotbalový míč a šachy.
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Kde je nářadí?
А---п-к-й--?
А---- к-----
А-п-п к-й-а-
------------
Аспап кайда?
0
As-ap-ka--a?
A---- k-----
A-p-p k-y-a-
------------
Aspap kayda?
Kde je nářadí?
Аспап кайда?
Aspap kayda?
Potřebuji kladivo a kleště.
М-га--а-к---енен---ч-а- ке-ек.
М--- б---- м---- к----- к-----
М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к-
------------------------------
Мага балка менен кычкач керек.
0
M-ga b--ka -e-------k-- ker-k.
M--- b---- m---- k----- k-----
M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k-
------------------------------
Maga balka menen kıçkaç kerek.
Potřebuji kladivo a kleště.
Мага балка менен кычкач керек.
Maga balka menen kıçkaç kerek.
Potřebuji vrták a šroubovák.
Маг- --ргу жа-а--у-а--ч кер-к.
М--- б---- ж--- б------ к-----
М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к-
------------------------------
Мага бургу жана бурагыч керек.
0
M-ga -u--u-jana ----gıç ---e-.
M--- b---- j--- b------ k-----
M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k-
------------------------------
Maga burgu jana buragıç kerek.
Potřebuji vrták a šroubovák.
Мага бургу жана бурагыч керек.
Maga burgu jana buragıç kerek.
Kde jsou klenoty?
Ж-с-лга-а--кай--?
Ж--------- к-----
Ж-с-л-а-а- к-й-а-
-----------------
Жасалгалар кайда?
0
J--a-ga-----a-da?
J--------- k-----
J-s-l-a-a- k-y-a-
-----------------
Jasalgalar kayda?
Kde jsou klenoty?
Жасалгалар кайда?
Jasalgalar kayda?
Potřebuji řetízek a náramek.
М--а чынж-- -а-а --ле--к-кер-к.
М--- ч----- ж--- б------ к-----
М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к-
-------------------------------
Мага чынжыр жана билерик керек.
0
M--a-ç--j---j--a ---e--- k-rek.
M--- ç----- j--- b------ k-----
M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k-
-------------------------------
Maga çınjır jana bilerik kerek.
Potřebuji řetízek a náramek.
Мага чынжыр жана билерик керек.
Maga çınjır jana bilerik kerek.
Potřebuji prstýnek a náušnice.
Ма-а -а-ек ------ө----ке-ек.
М--- ш---- ж--- с---- к-----
М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к-
----------------------------
Мага шакек жана сөйкө керек.
0
M--- şa-ek --n---öykö kerek.
M--- ş---- j--- s---- k-----
M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k-
----------------------------
Maga şakek jana söykö kerek.
Potřebuji prstýnek a náušnice.
Мага шакек жана сөйкө керек.
Maga şakek jana söykö kerek.