legi
చ---ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C-ḍavaḍ-ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Mi legis.
న-న---ద--ాను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nēnu c-di--nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Mi legis.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Mi legis la tutan romanon.
న-న---వల మ-త్తం--ద-వ-ను
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
N--u-n-v-la-m---a- --di-ānu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Mi legis la tutan romanon.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
kompreni
అర్-ం---స-కొ-ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A-thaṁ -ē---on--a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
kompreni
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Mi komprenis.
నేను అ---ం------ున----ు
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-nu a-t-a- cēsuk-nn-nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis la tutan tekston.
న--ు మొ-్త- -ాఠ--్న- అర-----ేస-క--్న-ను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--u---tt-ṁ-p-ṭ---ni -r-h-ṁ--ēsu-u-nā-u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Mi komprenis la tutan tekston.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
respondi
సమా--నం --ప్పుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Samā--ā-aṁ --p-uṭa
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
respondi
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Mi respondis.
న----చ---ప--ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu-ceppā-u
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Mi respondis.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Mi respondis ĉiujn demandojn.
నే-ు-అన--ి --ర-్--కి-సమాధ-------్-ాను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nēnu--n---pr--n--ak---amā-h---ṁ-ce-pānu
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Mi respondis ĉiujn demandojn.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Mi scias tion – Mi sciis tion.
న--- అ-- ---ు-ు-నా-ు-అది-తెలుసు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-ku------e-usu-n--u---i---l--u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi scias tion – Mi sciis tion.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi skribas tion – Mi skribis tion.
నే-ు అ-ి-వ-రా-్తాన--నేన----ి----ాస--ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N----ad--v-ā-t-n----n- adi --ās--u
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Mi skribas tion – Mi skribis tion.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion.
న--- -ాన-ని --న్-ాన--నేన--దా-్-- -----ా-ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N----d-nn----n--n----nu-dān-- vin-ānu
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion.
న-న- దాన--ి త-----ను---క---ా---ి-తెచ్---ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-nu dā-n- --st-------u d---i-t-ccā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi alportas tion – Mi alportis tion.
న--ు ---్-- --స్-ా-ు-నాక------ని-త-----ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē-- -ā-n---e----u-------ā--- t--cānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi alportas tion – Mi alportis tion.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion.
న--ు--ా-్న- క-ం-------న- ---్-- క--్--ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N-n---ān-- k----nu--ēnu--ā--i --n-ā-u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Mi atendas tion – Mi atendis tion.
న--- ద--్ని ఆ-ిస్---్---ు---న----న్-ి -శ-ంచ--ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nē-- dān-- --i---nnā-u-nē-u -ā--- ā-i-̄---u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Mi atendas tion – Mi atendis tion.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Mi klarigas tion – Mi klarigis tion.
నేను -ా-్ని-వి--ి--తా---నే-ు ద---న---ి-రి-చాను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N-----ā-----i--ri----u-nēn- dānn- ----ri-----u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Mi klarigas tion – Mi klarigis tion.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Mi konas tion – Mi konis tion.
నాకు---ి -ెలు-ు----- -ద--త-ల--ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nāku a-i-t---su-nāk- --- te---u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Mi konas tion – Mi konis tion.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu