Frazlibro

eo Subfrazoj kun ke 1   »   hi कि से सबओर्डिनेट क्लॉजस १

91 [naŭdek unu]

Subfrazoj kun ke 1

Subfrazoj kun ke 1

९१ [इक्यानवे]

91 [ikyaanave]

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजस १

[ki se sabordinet klojas 1]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hindia Ludu Pli
La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. क- मौ-म-स-भ----इ--- अच-छ--होगा क- म--- स----- इ--- अ---- ह--- क- म-स- स-भ-त- इ-स- अ-्-ा ह-ग- ------------------------------ कल मौसम संभवत: इससे अच्छा होगा 0
ka- m--s-- -a-----at--is-------c-h- h--a k-- m----- s--------- i---- a------ h--- k-l m-u-a- s-m-h-v-t- i-a-e a-h-h-a h-g- ---------------------------------------- kal mausam sambhavat: isase achchha hoga
De kie vi scias tion? यह ---ो----- से---ा-लग-? य- आ--- क--- स- प-- ल--- य- आ-क- क-ा- स- प-ा ल-ा- ------------------------ यह आपको कहाँ से पता लगा? 0
ya--a-pa-- -ah-an--- --ta-laga? y-- a----- k----- s- p--- l---- y-h a-p-k- k-h-a- s- p-t- l-g-? ------------------------------- yah aapako kahaan se pata laga?
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. म-झे---ा--ै -ि--स---अ-्छ--हो-ा म--- आ-- ह- क- इ--- अ---- ह--- म-झ- आ-ा ह- क- इ-स- अ-्-ा ह-ग- ------------------------------ मुझे आशा है कि इससे अच्छा होगा 0
mu----a------a- ---is-se-a--ch-----ga m---- a---- h-- k- i---- a------ h--- m-j-e a-s-a h-i k- i-a-e a-h-h-a h-g- ------------------------------------- mujhe aasha hai ki isase achchha hoga
Li certe venos. वह --श------ु--से---गा व- न------ र-- स- आ--- व- न-श-च-त र-प स- आ-ग- ---------------------- वह निश्चित रुप से आएगा 0
v-h --s----t-r-- se a--ga v-- n------- r-- s- a---- v-h n-s-c-i- r-p s- a-e-a ------------------------- vah nishchit rup se aaega
Ĉu tio certas? क्या -----श्-----ै? क--- य- न------ ह-- क-य- य- न-श-च-त ह-? ------------------- क्या यह निश्चित है? 0
k-a --------chit h-i? k-- y-- n------- h--- k-a y-h n-s-c-i- h-i- --------------------- kya yah nishchit hai?
Mi scias ke li venos. मु-े---ा--ै--- वह-आ-गा म--- प-- ह- क- व- आ--- म-झ- प-ा ह- क- व- आ-ग- ---------------------- मुझे पता है कि वह आएगा 0
m-jhe-p--a -a- -- va---aega m---- p--- h-- k- v-- a---- m-j-e p-t- h-i k- v-h a-e-a --------------------------- mujhe pata hai ki vah aaega
Li certe vokos. वह -ि----त -ु- स- फो--क-ेगा व- न------ र-- स- फ-- क---- व- न-श-च-त र-प स- फ-न क-े-ा --------------------------- वह निश्चित रुप से फोन करेगा 0
v-- n--hc-i- -u--se-p--n ka--ga v-- n------- r-- s- p--- k----- v-h n-s-c-i- r-p s- p-o- k-r-g- ------------------------------- vah nishchit rup se phon karega
Ĉu vere? स-? स-- स-? --- सच? 0
s-ch? s---- s-c-? ----- sach?
Mi kredas ke li vokos. मु-- ल-ता--ै -ि वह-फ-न क-े-ा म--- ल--- ह- क- व- फ-- क---- म-झ- ल-त- ह- क- व- फ-न क-े-ा ---------------------------- मुझे लगता है कि वह फोन करेगा 0
m--h- -----a--a--k- v-h--h---ka--ga m---- l----- h-- k- v-- p--- k----- m-j-e l-g-t- h-i k- v-h p-o- k-r-g- ----------------------------------- mujhe lagata hai ki vah phon karega
La vino certe malnovas. अंगूर--श------श-चि- -ु---े--ुरा-ी-है अ----- श--- न------ र-- स- प----- ह- अ-ग-र- श-ा- न-श-च-त र-प स- प-र-न- ह- ------------------------------------ अंगूरी शराब निश्चित रुप से पुरानी है 0
an-oo--e -h-ra-b -ishc--- -up -- pur-an-e hai a------- s------ n------- r-- s- p------- h-- a-g-o-e- s-a-a-b n-s-c-i- r-p s- p-r-a-e- h-i --------------------------------------------- angooree sharaab nishchit rup se puraanee hai
Ĉu vi certas pri tio? क-या आ--ो-नि--च-- रुप-स- -त- है? क--- आ--- न------ र-- स- प-- ह-- क-य- आ-क- न-श-च-त र-प स- प-ा ह-? -------------------------------- क्या आपको निश्चित रुप से पता है? 0
k-a-a-p-k--n-sh---t r-p--e ---- ha-? k-- a----- n------- r-- s- p--- h--- k-a a-p-k- n-s-c-i- r-p s- p-t- h-i- ------------------------------------ kya aapako nishchit rup se pata hai?
Mi supozas ke ĝi malnovas. म--े -ग-ा--ै कि--- पु---ी -ै म--- ल--- ह- क- व- प----- ह- म-झ- ल-त- ह- क- व- प-र-न- ह- ---------------------------- मुझे लगता है कि वह पुरानी है 0
m-j-- l---ta--a------a-----aa----h-i m---- l----- h-- k- v-- p------- h-- m-j-e l-g-t- h-i k- v-h p-r-a-e- h-i ------------------------------------ mujhe lagata hai ki vah puraanee hai
Nia estro belaspektas. ह-ार--सा-ब अच्छा द-खत---ै ह---- स--- अ---- द---- ह- ह-ा-ा स-ह- अ-्-ा द-ख-ा ह- ------------------------- हमारा साहब अच्छा दिखता है 0
h--aa-- sa-h-b-ach-hh- -ik-a-- -ai h------ s----- a------ d------ h-- h-m-a-a s-a-a- a-h-h-a d-k-a-a h-i ---------------------------------- hamaara saahab achchha dikhata hai
Ĉu vi opinias tion? आपको-ऐ-- ल------? आ--- ऐ-- ल--- ह-- आ-क- ऐ-ा ल-त- ह-? ----------------- आपको ऐसा लगता है? 0
a-p-ko ais-----a-a-h-i? a----- a--- l----- h--- a-p-k- a-s- l-g-t- h-i- ----------------------- aapako aisa lagata hai?
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. म----लग-ा -ै-----ह ब----अ-्छा-दिखता है म--- ल--- ह- क- व- ब--- अ---- द---- ह- म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-ु- अ-्-ा द-ख-ा ह- -------------------------------------- मुझे लगता है कि वह बहुत अच्छा दिखता है 0
mujhe l------hai--i-va--b-hu-----c-h- dik-ata h-i m---- l----- h-- k- v-- b---- a------ d------ h-- m-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-h-t a-h-h-a d-k-a-a h-i ------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki vah bahut achchha dikhata hai
La estro certe havas koramikinon. स--ब-क- --श--ित---प-स--एक --स्- है स--- क- न------ र-- स- ए- द---- ह- स-ह- क- न-श-च-त र-प स- ए- द-स-त ह- ---------------------------------- साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है 0
s---ab ----nishc-i- ru- se--k---s- h-i s----- k-- n------- r-- s- e- d--- h-- s-a-a- k-e n-s-c-i- r-p s- e- d-s- h-i -------------------------------------- saahab kee nishchit rup se ek dost hai
Ĉu vi vere kredas tion? क्-ा आपक- सच----लग-ा -ै? क--- आ--- स---- ल--- ह-- क-य- आ-क- स-म-च ल-त- ह-? ------------------------ क्या आपको सचमुच लगता है? 0
kya--a---o --ch-m--h-----t- h-i? k-- a----- s-------- l----- h--- k-a a-p-k- s-c-a-u-h l-g-t- h-i- -------------------------------- kya aapako sachamuch lagata hai?
Ja eblas ke li havas koramikinon. यह -म--- -ै-कि -सक--ए- द-----है य- स---- ह- क- उ--- ए- द---- ह- य- स-्-व ह- क- उ-क- ए- द-स-त ह- ------------------------------- यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है 0
yah sa--h-v hai k- -sa--e ek -o---hai y-- s------ h-- k- u----- e- d--- h-- y-h s-m-h-v h-i k- u-a-e- e- d-s- h-i ------------------------------------- yah sambhav hai ki usakee ek dost hai

La hispana lingvo

La hispana lingvo apartenas al la mondaj lingvoj. La hispana estas la gepatra lingvo de pli ol 380 milionoj da homoj. Aldoniĝas multegaj homoj kiuj lernas ĝin kiel duan lingvon. Sekve, la hispana estas unu el plej gravaj lingvoj de la terglobo. Ĝi ankaŭ estas la plej granda latinida lingvo. La hispanparolantoj mem nomas sian lingvon españolcastellano . La termino castellano malkaŝas la originon de la hispana lingvo. Ĝi evoluis el la popola lingvo de la regiono Kastilio. Ekde la 16a jarcento la plej multaj hispanoj parolis la kastilian. Hodiaŭ la terminoj hispana kaj kastilia sinonime uziĝas. Sed ili ankaŭ povas havi politikan dimension. La hispana estis disvastigita per la konkeroj kaj la koloniigo. Oni parolas la hispanan ankaŭ en okcidenta Afriko kaj en la Filipinoj. Sed la plej multaj hispanparolantoj vivas en Ameriko. La hispana estas la dominanta lingvo en centra kaj suda Ameriko. Sed la nombro de hispanparolantoj kreskas ankaŭ en Usono. Ĉirkaŭ 50 milionoj da homoj en Usono parolas la hispanan. Tio estas pli ol en Hispanujo! La amerika hispana diferenciĝas de la eŭropa hispana. Tiuj diferencoj koncernas precipe la vortprovizon kaj la gramatikon. En Ameriko uziĝas ekzemple alia formo por la preterito. Ankaŭ en la vortprovizo troveblas multaj diferencoj. Iuj vortoj ekzistas nur en Ameriko, aliaj male nur en Hispanujo. Sed ankaŭ en Ameriko la hispana ne estas unuforma. Estas multaj malsamaj variaĵoj de la amerika hispana. Post la angla, la hispana estas la plej lernata fremda lingvo en la mondo. Kaj ĝi relative rapide lerneblas… Kion vi plu atendas? - ¡Vamos!