De kie vi venas?
आ- -ह----े आये-- आई है-?
आ- क--- स- आ-- / आ- ह---
आ- क-ा- स- आ-े / आ- ह-ं-
------------------------
आप कहाँ से आये / आई हैं?
0
aa- --ha-- -- a--e-/ -a-- -a--?
a-- k----- s- a--- / a--- h----
a-p k-h-a- s- a-y- / a-e- h-i-?
-------------------------------
aap kahaan se aaye / aaee hain?
De kie vi venas?
आप कहाँ से आये / आई हैं?
aap kahaan se aaye / aaee hain?
De Bazelo.
ब--ल-से
ब--- स-
ब-स- स-
-------
बेसल से
0
be--l-se
b---- s-
b-s-l s-
--------
besal se
De Bazelo.
बेसल से
besal se
Bazelo situas en Svislando.
बे-ल---विट्ज़---ंड -ें स्थित--ै
ब--- स------------ म-- स---- ह-
ब-स- स-व-ट-ज-र-ै-ड म-ं स-थ-त ह-
-------------------------------
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
0
be------i-zar---i-- m----s-hi- hai
b---- s------------ m--- s---- h--
b-s-l s-i-z-r-l-i-d m-i- s-h-t h-i
----------------------------------
besal svitzaralaind mein sthit hai
Bazelo situas en Svislando.
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
besal svitzaralaind mein sthit hai
Ĉu mi rajtas prezenti al vi Sinjoron Müller?
म-ं-आ-क- श--- ----लर -े-मि-ा-ा ----ा - ---त--ह-ँ
म-- आ--- श--- म----- स- म----- च---- / च---- ह--
म-ं आ-क- श-र- म-ल-ल- स- म-ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
0
mai- a----o-shree m--l-r--e---laa-a---a--a-a --c--ahatee ho-n
m--- a----- s---- m----- s- m------ c------- / c-------- h---
m-i- a-p-k- s-r-e m-l-a- s- m-l-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
Ĉu mi rajtas prezenti al vi Sinjoron Müller?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
Li estas alilandano.
वे व---श- ह-ं
व- व----- ह--
व- व-द-श- ह-ं
-------------
वे विदेशी हैं
0
ve-v--e-hee ha-n
v- v------- h---
v- v-d-s-e- h-i-
----------------
ve videshee hain
Li estas alilandano.
वे विदेशी हैं
ve videshee hain
Li parolas plurajn lingvojn.
वे -ई ---ाएँ-ब-ल-स--- -ैं
व- क- भ----- ब-- स--- ह--
व- क- भ-ष-ए- ब-ल स-त- ह-ं
-------------------------
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
0
ve -a-e-b-aasha-n b-- sa-ate hain
v- k--- b-------- b-- s----- h---
v- k-e- b-a-s-a-n b-l s-k-t- h-i-
---------------------------------
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
Li parolas plurajn lingvojn.
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
Ĉu vi unuafoje estas ĉi-tie?
क----आ----ा-------बार-आ----ै-?
क--- आ- य--- प--- ब-- आ-- ह---
क-य- आ- य-ा- प-ल- ब-र आ-े ह-ं-
------------------------------
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
0
k-- a-p ya-a-n paha--e --ar-aa-e-hain?
k-- a-- y----- p------ b--- a--- h----
k-a a-p y-h-a- p-h-l-e b-a- a-y- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
Ĉu vi unuafoje estas ĉi-tie?
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
Ne, mi jam pasintjare estis ĉi-tie.
जी न-ीं- ---------प-छल- सा- -या थ----आई--ी
ज- न---- म-- य--- प---- स-- आ-- थ- / आ- थ-
ज- न-ी-, म-ं य-ा- प-छ-े स-ल आ-ा थ- / आ- थ-
------------------------------------------
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
0
jee-n--in- m-i- ya------ic--a-- --al-aa-- t---/ a-e---hee
j-- n----- m--- y----- p------- s--- a--- t-- / a--- t---
j-e n-h-n- m-i- y-h-a- p-c-h-l- s-a- a-y- t-a / a-e- t-e-
---------------------------------------------------------
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
Ne, mi jam pasintjare estis ĉi-tie.
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
Sed nur unu semajnon.
ले-ि--के-ल ए--हफ़--- के--िए
ल---- क--- ए- ह---- क- ल--
ल-क-न क-व- ए- ह-्-े क- ल-ए
--------------------------
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
0
le--n --va--e- ---t- -----e
l---- k---- e- h---- k- l--
l-k-n k-v-l e- h-f-e k- l-e
---------------------------
lekin keval ek hafte ke lie
Sed nur unu semajnon.
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
lekin keval ek hafte ke lie
Kiel plaĉas al vi ĉe ni?
क-य---प-ो -हाँ--च्-ा---त----?
क--- आ--- य--- अ---- ल--- ह--
क-य- आ-क- य-ा- अ-्-ा ल-त- ह-?
-----------------------------
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
0
kya---pa-o yaha-n -ch--ha lag-t--h-i?
k-- a----- y----- a------ l----- h---
k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i-
-------------------------------------
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
Kiel plaĉas al vi ĉe ni?
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
Ege. La homoj estas afablaj.
बह-----्-ा- ल-- -----अच-छे ह-ं
ब--- अ----- ल-- ब--- अ---- ह--
ब-ु- अ-्-ा- ल-ग ब-ु- अ-्-े ह-ं
------------------------------
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
0
ba-u--ac--h--- -o- b-hu--a-hch----ain
b---- a------- l-- b---- a------ h---
b-h-t a-h-h-a- l-g b-h-t a-h-h-e h-i-
-------------------------------------
bahut achchha. log bahut achchhe hain
Ege. La homoj estas afablaj.
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
bahut achchha. log bahut achchhe hain
Kaj la pejzaĝo ankaŭ plaĉas al mi.
म--- ------ा--ज़-र- भ- -च्-ा ल-----ै
म--- य--- क- न----- भ- अ---- ल--- ह-
म-झ- य-ा- क- न-़-र- भ- अ-्-ा ल-त- ह-
------------------------------------
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
0
mu--e-ya-a-- ---na-aar---h-- -c--h-- --gata---i
m---- y----- k- n------ b--- a------ l----- h--
m-j-e y-h-a- k- n-z-a-a b-e- a-h-h-a l-g-t- h-i
-----------------------------------------------
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
Kaj la pejzaĝo ankaŭ plaĉas al mi.
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
Kio vi profesie estas?
आप -्-- -र-े है-?
आ- क--- क--- ह---
आ- क-य- क-त- ह-ं-
-----------------
आप क्या करते हैं?
0
aa--k-a-k-ra-- -a--?
a-- k-- k----- h----
a-p k-a k-r-t- h-i-?
--------------------
aap kya karate hain?
Kio vi profesie estas?
आप क्या करते हैं?
aap kya karate hain?
Mi estas tradukisto.
म-ं----अन-व-द---ूँ
म-- ए- अ------ ह--
म-ं ए- अ-ु-ा-क ह-ँ
------------------
मैं एक अनुवादक हूँ
0
main e--a---aa-a- h--n
m--- e- a-------- h---
m-i- e- a-u-a-d-k h-o-
----------------------
main ek anuvaadak hoon
Mi estas tradukisto.
मैं एक अनुवादक हूँ
main ek anuvaadak hoon
Mi tradukas librojn.
मैं पु-्त-ो- क- ---वाद--रत---ू----कर-ी---ँ
म-- प------- क- अ----- क--- ह-- / क--- ह--
म-ं प-स-त-ो- क- अ-ु-ा- क-त- ह-ँ / क-त- ह-ँ
------------------------------------------
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
0
m-----us-ako---- an-v----ka-a-a-hoon-- k-ra-----o-n
m--- p------- k- a------ k----- h--- / k------ h---
m-i- p-s-a-o- k- a-u-a-d k-r-t- h-o- / k-r-t-e h-o-
---------------------------------------------------
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
Mi tradukas librojn.
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
Ĉu vi estas sola ĉi-tie?
क-या--प -हाँ --ेल------- आई ह-ं?
क--- आ- य--- अ---- आ-- / आ- ह---
क-य- आ- य-ा- अ-े-े आ-े / आ- ह-ं-
--------------------------------
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
0
kya-a-----haan-a-e----aye ---a-e--ai-?
k-- a-- y----- a---- a--- / a--- h----
k-a a-p y-h-a- a-e-e a-y- / a-e- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
Ĉu vi estas sola ĉi-tie?
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
Ne, mia edzino / mia edzo ankaŭ estas ĉi-tie.
जी--हीं,-म----पत्-- - म--- -त- भ- यहा- --ं
ज- न---- म--- प---- / म--- प-- भ- य--- ह--
ज- न-ी-, म-र- प-्-ि / म-र- प-ि भ- य-ा- ह-ं
------------------------------------------
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
0
jee -a---,-m-r-- patni - -er- pat- -he--yah-a- -ain
j-- n----- m---- p---- / m--- p--- b--- y----- h---
j-e n-h-n- m-r-e p-t-i / m-r- p-t- b-e- y-h-a- h-i-
---------------------------------------------------
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
Ne, mia edzino / mia edzo ankaŭ estas ĉi-tie.
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
Kaj tie estas miaj du gefiloj.
और --र---ो-ों बच्-- वहाँ -ैं
औ- म--- द---- ब---- व--- ह--
औ- म-र- द-न-ं ब-्-े व-ा- ह-ं
----------------------------
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
0
au---e----onon bac-che --h----hain
a-- m--- d---- b------ v----- h---
a-r m-r- d-n-n b-c-c-e v-h-a- h-i-
----------------------------------
aur mere donon bachche vahaan hain
Kaj tie estas miaj du gefiloj.
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
aur mere donon bachche vahaan hain