‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 2‬   »   hy ածականներ 2

‫79 [שבעים ותשע]‬

‫שמות תואר 2‬

‫שמות תואר 2‬

79 [յոթանասունինը]

79 [yot’anasuniny]

ածականներ 2

atsakanner 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫אני לובשת שמלה כחולה.‬ Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: 1
Ye-------- zges--y---h-g-l Yes kapuyt zgest yem hagel
‫אני לובשת שמלה אדומה.‬ Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: 1
Y-s---rmi- z-es---e--hag-l Yes karmir zgest yem hagel
‫אני לובשת שמלה ירוקה.‬ Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: 1
Y-- k----h--z-------m----el Yes kanach’ zgest yem hagel
‫אני קונה תיק שחור.‬ Ես սև պայուսակ եմ գնում: Ես սև պայուսակ եմ գնում: 1
Yes --v -ayu----y-m g--m Yes sev payusak yem gnum
‫אני קונה תיק חום.‬ Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: 1
Y---mo-h-ag---------ak -e-----m Yes mokhraguyn payusak yem gnum
‫אני קונה תיק לבן.‬ Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: 1
Ye- --i-a---ay--a--y-m -num Yes spitak payusak yem gnum
‫אני צריך / ה מכונית חדשה.‬ Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: 1
Ind-------ek’--n- ----r-av-r Indz nor mek’yena e harkavor
‫אני צריך / ה מכונית מהירה.‬ Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: 1
Indz---ag---k--------ha--a--r Indz arag mek’yena e harkavor
‫אני צריך / ה מכונית נוחה.‬ Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: 1
In-- -a--ar-vet -ek-ye-a-e hark-v-r Indz harmaravet mek’yena e harkavor
‫למעלה מתגוררת אישה זקנה.‬ Վերևում մի ծեր կին է ապրում: Վերևում մի ծեր կին է ապրում: 1
V-r-vu- -i ts-- -i--- a--um Verevum mi tser kin e aprum
‫למעלה מתגוררת אישה שמנה.‬ Վերևում մի գեր կին է ապրում: Վերևում մի գեր կին է ապրում: 1
V-revu---i--er--i-----p--m Verevum mi ger kin e aprum
‫למטה מתגוררת אישה סקרנית.‬ Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: 1
V---vum-m--he-a----’---er ----- --r-m Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
‫האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.‬ Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: 1
M------rery--a--el--mar-i- y-n Mer hyurery hacheli mardik yen
‫האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.‬ Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: 1
Mer---u-----b--eh--buyr-m----- -en Mer hyurery barehambuyr mardik yen
‫האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.‬ Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: 1
M-- h-ure-----ta-’rk’-r--ardi- y-n Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
‫יש לי ילדים חביבים.‬ Ես լավ երեխաներ ունեմ: Ես լավ երեխաներ ունեմ: 1
Ye- ----yer-k-ane- unem Yes lav yerekhaner unem
‫אבל ילדי השכנים חצופים.‬ Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: 1
B-y----har-v--n--- -----z--d-y-r-kha-e----en Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
‫הילדים שלך ילדים טובים?‬ Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: 1
D-e--y-r-----ery -----՞kh yen Dzer yerekhanery khiza՞kh yen

‫שפה אחת, הרבה זנים‬

‫גם כשאנחנו דוברים שפה אחת, אנחנו דוברים הרבה שפות.‬ ‫כי אף שפה היא לא מערכת סגורה.‬ ‫בכל שפה יש הרבה מימדים שונים.‬ ‫שפה היא מערכת חיה.‬ ‫הדוברים מתאימים את עצמם תמיד לשותפי השיחה שלהם.‬ ‫ולכן משתנה תמיד השפה שאנשים מדברים.‬ ‫את הגיוון הזה אפשר לראות בצורות שונות.‬ ‫למשל, לכל שפה יש היסטוריה.‬ ‫היא השתנתה והיא גם תמשיך להשתנות.‬ ‫את זה ניתן לזהות כשרואים שאנשים מבוגרים מדברים בצורה שונה מזו של צעירים.‬ ‫יש גם, ברוב השפות, ניבים שונים.‬ ‫הרבה דוברי ניבים יכולים להתאים את עצמם לסביבה שלהם.‬ ‫הם דוברים את השפה הסטנדרטית במצבים מסוימים.‬ ‫לקבוצות שונות בחברה יש שפות שונות.‬ ‫שפת הצעירים או שפת הציידים הן דוגמאות לכך.‬ ‫אנשים מדברים בחיים המקצועיים אחרת מאיך שהם מדברים בבית.‬ ‫הרבה אנשים משתמשים גם בשפה מקצועית בעבודה.‬ ‫אפשר למצוא גם הבדלים בין השפה המדוברת לזו הכתובה.‬ ‫השפה המדוברת היא לרוב פשוטה בהרבה מהשפה הכתובה.‬ ‫הבדל זה יכול להיות מאוד גדול.‬ ‫זה קורה כששפות כתובות לא משתנות להרבה זמן.‬ ‫אז הדוברים צריכים קודם כל ללמוד איך הם משתמשים בשפה הכתובה.‬ ‫לעתים קרובות יש לגברים ולנשים שפות שונות.‬ ‫הבדל זה הוא לא מאוד גדול בחברות מערביות.‬ ‫אך קיימות מדינות שבהן נשים מדברות אחרת מגברים.‬ ‫בכמה תרבויות יש גם לנימוס צורות לשוניות משלו.‬ ‫אז לדבר זה לא קל כל כך!‬ ‫אנחנו צריכים לשים לב להרבה דברים שונים בו זמנית...‬