Pasikalbėjimų knygelė

lt Laikrodžio laikas   »   sr Сати

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Laikrodžio laikas

8 [осам]

8 [osam]

Сати

[Sati]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių serbų Žaisti Daugiau
Atsiprašau! И-------! И-------- И-в-н-т-! --------- Извините! 0
I---n---! I-------- I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Atsiprašau, kiek dabar valandų? Мо--м-В--, к----о--е---т-? М---- В--- к----- ј- с---- М-л-м В-с- к-л-к- ј- с-т-? -------------------------- Молим Вас, колико је сати? 0
Mo--m-V-s, koli-o-je--a--? M---- V--- k----- j- s---- M-l-m V-s- k-l-k- j- s-t-? -------------------------- Molim Vas, koliko je sati?
Labai ačiū. Мног- --ал-! М---- х----- М-о-о х-а-а- ------------ Много хвала! 0
Mnogo------! M---- h----- M-o-o h-a-a- ------------ Mnogo hvala!
Pirma valanda. Јед----е-сат. Ј---- ј- с--- Ј-д-н ј- с-т- ------------- Један је сат. 0
Jeda- -e---t. J---- j- s--- J-d-n j- s-t- ------------- Jedan je sat.
Dvi valandos / antra valanda. Д-- ----ата. Д-- с- с---- Д-а с- с-т-. ------------ Два су сата. 0
D---s--sa--. D-- s- s---- D-a s- s-t-. ------------ Dva su sata.
Trys valandos / trečia valanda. Тр- с- ---а. Т-- с- с---- Т-и с- с-т-. ------------ Три су сата. 0
T-i -u -at-. T-- s- s---- T-i s- s-t-. ------------ Tri su sata.
Keturios valandos / ketvirta valanda. Чет-р- -у с---. Ч----- с- с---- Ч-т-р- с- с-т-. --------------- Четири су сата. 0
Če-ir--su-s---. Č----- s- s---- Č-t-r- s- s-t-. --------------- Četiri su sata.
Penkios valandos / penkta valanda. Пет-ј------. П-- ј- с---- П-т ј- с-т-. ------------ Пет је сати. 0
P-t j--sa--. P-- j- s---- P-t j- s-t-. ------------ Pet je sati.
Šešios valandos / šešta valanda. Ше-т-ј- -ати. Ш--- ј- с---- Ш-с- ј- с-т-. ------------- Шест је сати. 0
Š--- -- ---i. Š--- j- s---- Š-s- j- s-t-. ------------- Šest je sati.
Septynios valandos / septinta valanda. Сед-м -е-с-т-. С---- ј- с---- С-д-м ј- с-т-. -------------- Седам је сати. 0
Seda--j---a-i. S---- j- s---- S-d-m j- s-t-. -------------- Sedam je sati.
Aštuonios valandos / aštunta valanda. Ос-м -- -ати. О--- ј- с---- О-а- ј- с-т-. ------------- Осам је сати. 0
Osa---- sa--. O--- j- s---- O-a- j- s-t-. ------------- Osam je sati.
Devynios valandos / devinta valanda. Д--е---е-сати-. Д---- ј- с--- . Д-в-т ј- с-т- . --------------- Девет је сати . 0
De--t-j--sati . D---- j- s--- . D-v-t j- s-t- . --------------- Devet je sati .
Dešimt valandų / dešimta valanda. Де-ет----сат-. Д---- ј- с---- Д-с-т ј- с-т-. -------------- Десет је сати. 0
D-s-- -e sa--. D---- j- s---- D-s-t j- s-t-. -------------- Deset je sati.
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. Ј-д-н--с- -е--ати. Ј-------- ј- с---- Ј-д-н-е-т ј- с-т-. ------------------ Једанаест је сати. 0
J-dan-e-t-je sa--. J-------- j- s---- J-d-n-e-t j- s-t-. ------------------ Jedanaest je sati.
Dvylika valandų / dvylikta valanda. Д-а--ест -- ---и. Д------- ј- с---- Д-а-а-с- ј- с-т-. ----------------- Дванаест је сати. 0
Dv------ je--ati. D------- j- s---- D-a-a-s- j- s-t-. ----------------- Dvanaest je sati.
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. Јед-а ми---- им---е-де--- -е----и. Ј---- м----- и-- ш------- с------- Ј-д-а м-н-т- и-а ш-з-е-е- с-к-н-и- ---------------------------------- Једна минута има шездесет секунди. 0
J-dna-----t- im- --zd--et---kund-. J---- m----- i-- š------- s------- J-d-a m-n-t- i-a š-z-e-e- s-k-n-i- ---------------------------------- Jedna minuta ima šezdeset sekundi.
Valanda turi šešiasdešimt minučių. Јед-н с-т--м- ш-з-е-е--м-нута. Ј---- с-- и-- ш------- м------ Ј-д-н с-т и-а ш-з-е-е- м-н-т-. ------------------------------ Један сат има шездесет минута. 0
J--a- -at im- --zdeset m---t-. J---- s-- i-- š------- m------ J-d-n s-t i-a š-z-e-e- m-n-t-. ------------------------------ Jedan sat ima šezdeset minuta.
Para turi dvidešimt keturias valandas. Ј---н да--и-- д--д--е- - --т-р--с-та. Ј---- д-- и-- д------- и ч----- с---- Ј-д-н д-н и-а д-а-е-е- и ч-т-р- с-т-. ------------------------------------- Један дан има двадесет и четири сата. 0
J---- --n --a----d---t------i-- s---. J---- d-- i-- d------- i č----- s---- J-d-n d-n i-a d-a-e-e- i č-t-r- s-t-. ------------------------------------- Jedan dan ima dvadeset i četiri sata.

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!