| Една порција помфрит со кечап. |
ی--پر--س-- زمی-ی ----------ا-کچ-پ-
__ پ__ س__ ز____ س__ ک___ ب_ ک_____
-ک پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- ک-ا-.-
------------------------------------
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
0
y-- per--s-b za--n- --rkh--a-d-h-b----c-a-----
___ p___ s__ z_____ s____ k_____ b_ k__________
-e- p-r- s-b z-m-n- s-r-h k-r-e- b- k-c-a-p--
------------------------------------------------
yek pers sib zamini sorkh kardeh ba kachaap.
|
Една порција помфрит со кечап.
یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.
yek pers sib zamini sorkh kardeh ba kachaap.
|
| И две со мајонез. |
و -- -ر---ی--زم-ن---ر- ---- -- سس--ایو-ز.
_ د_ پ__ س__ ز____ س__ ک___ ب_ س_ م_______
- د- پ-س س-ب ز-ی-ی س-خ ک-د- ب- س- م-ی-ن-.-
-------------------------------------------
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
0
v--------- --b --m-ni-so-k- ---d-h -a -o- --a-oone---
__ d_ p___ s__ z_____ s____ k_____ b_ s__ m____________
-a d- p-r- s-b z-m-n- s-r-h k-r-e- b- s-s m-a-o-n-z--
--------------------------------------------------------
va do pers sib zamini sorkh kardeh ba sos maayoonez.
|
И две со мајонез.
و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.
va do pers sib zamini sorkh kardeh ba sos maayoonez.
|
| И три порции со пржен колбас со сенф. |
و--ه پرس -و--س -رخ --ده با--رد--
_ س_ پ__ س____ س__ ک___ ب_ خ_____
- س- پ-س س-س-س س-خ ک-د- ب- خ-د-.-
----------------------------------
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
0
-- se--pe-s sos-s s-rk--k--d-h ba ----dal.--
__ s__ p___ s____ s____ k_____ b_ k__________
-a s-h p-r- s-s-s s-r-h k-r-e- b- k-a-d-l--
----------------------------------------------
va seh pers sosis sorkh kardeh ba khardal.
|
И три порции со пржен колбас со сенф.
و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.
va seh pers sosis sorkh kardeh ba khardal.
|
| Каков зеленчук имате? |
چه نوع-س-زی -ار-د-
__ ن__ س___ د______
-ه ن-ع س-ز- د-ر-د-
--------------------
چه نوع سبزی دارید؟
0
--e -o s-bzi d-ari--
___ n_ s____ d_________
-h- n- s-b-i d-a-i-?--
------------------------
che no sabzi daarid?
|
Каков зеленчук имате?
چه نوع سبزی دارید؟
che no sabzi daarid?
|
| Имате ли грав? |
ل--یا د-ر--؟
_____ د______
-و-ی- د-ر-د-
--------------
لوبیا دارید؟
0
-oob-a--a--i-?
______ d_________
-o-b-a d-a-i-?--
------------------
loobia daarid?
|
Имате ли грав?
لوبیا دارید؟
loobia daarid?
|
| Имате ли карфиол? |
-ل -لم -ارید؟
__ ک__ د______
-ل ک-م د-ر-د-
---------------
گل کلم دارید؟
0
go--ka-a--d-a-----
___ k____ d_________
-o- k-l-m d-a-i-?--
---------------------
gol kalam daarid?
|
Имате ли карфиол?
گل کلم دارید؟
gol kalam daarid?
|
| Јас со задоволство јадам пченка. |
-ن دو-ت-دارم-ذرت--خور-.
__ د___ د___ ذ__ ب______
-ن د-س- د-ر- ذ-ت ب-و-م-
-------------------------
من دوست دارم ذرت بخورم.
0
man-d-os- da--a- -ora--b-k-ora--
___ d____ d_____ z____ b___________
-a- d-o-t d-a-a- z-r-t b-k-o-a-.--
------------------------------------
man doost daaram zorat bokhoram.
|
Јас со задоволство јадам пченка.
من دوست دارم ذرت بخورم.
man doost daaram zorat bokhoram.
|
| Јас сакам да јадам краставици. |
-ن---س--------یا--بخور-.
__ د___ د___ خ___ ب______
-ن د-س- د-ر- خ-ا- ب-و-م-
--------------------------
من دوست دارم خیار بخورم.
0
----d-o---d-aram k-iy--- bokhor---
___ d____ d_____ k______ b___________
-a- d-o-t d-a-a- k-i-a-r b-k-o-a-.--
--------------------------------------
man doost daaram khiyaar bokhoram.
|
Јас сакам да јадам краставици.
من دوست دارم خیار بخورم.
man doost daaram khiyaar bokhoram.
|
| Јас сакам да јадам домати. |
م- ---- -ا-م--وج- ----- -----.
__ د___ د___ گ___ ف____ ب______
-ن د-س- د-ر- گ-ج- ف-ن-ی ب-و-م-
--------------------------------
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
0
--------- d-a--- go-eh-far---- b------m.-
___ d____ d_____ g____ f______ b___________
-a- d-o-t d-a-a- g-j-h f-r-n-i b-k-o-a-.--
--------------------------------------------
man doost daaram gojeh farangi bokhoram.
|
Јас сакам да јадам домати.
من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.
man doost daaram gojeh farangi bokhoram.
|
| Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? |
پ--زچ- دوست -ار---
______ د___ د______
-ی-ز-ه د-س- د-ر-د-
--------------------
پیازچه دوست دارید؟
0
-iyaazc-eh--o-s---aar--?-
__________ d____ d_________
-i-a-z-h-h d-o-t d-a-i-?--
----------------------------
piyaazcheh doost daarid?
|
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
پیازچه دوست دارید؟
piyaazcheh doost daarid?
|
| Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? |
ت-شی-کل- -وست -----؟
____ ک__ د___ د______
-ر-ی ک-م د-س- د-ر-د-
----------------------
ترشی کلم دوست دارید؟
0
t--shi k-l-m doos----a-i---
______ k____ d____ d_________
-o-s-i k-l-m d-o-t d-a-i-?--
------------------------------
torshi kalam doost daarid?
|
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
ترشی کلم دوست دارید؟
torshi kalam doost daarid?
|
| Сакате ли да јадете исто така и леќа? |
عد- دو-ت-دا-ی--
___ د___ د______
-د- د-س- د-ر-د-
-----------------
عدس دوست دارید؟
0
ad-- --ost-daar--?
____ d____ d_________
-d-s d-o-t d-a-i-?--
----------------------
adas doost daarid?
|
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
عدس دوست دارید؟
adas doost daarid?
|
| Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? |
ه-یج دوس------؟
____ د___ د_____
-و-ج د-س- د-ر-؟-
-----------------
هویج دوست داری؟
0
ha--j -oo-t----ri--
_____ d____ d________
-a-i- d-o-t d-a-i--
----------------------
havij doost daari?
|
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
هویج دوست داری؟
havij doost daari?
|
| Јадеш ли исто така радо и броколи? |
ب----ی دو-ت -ار--
______ د___ د_____
-ر-ک-ی د-س- د-ر-؟-
-------------------
بروکلی دوست داری؟
0
b-o---i d--st-d---i?--
_______ d____ d________
-r-o-l- d-o-t d-a-i--
------------------------
brookli doost daari?
|
Јадеш ли исто така радо и броколи?
بروکلی دوست داری؟
brookli doost daari?
|
| Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? |
ف--- ه---و-ت دا---
____ ه_ د___ د_____
-ل-ل ه- د-س- د-ر-؟-
--------------------
فلفل هم دوست داری؟
0
f----l --- doo-- d--r--
______ h__ d____ d________
-e-f-l h-m d-o-t d-a-i--
---------------------------
felfel ham doost daari?
|
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
فلفل هم دوست داری؟
felfel ham doost daari?
|
| Јас не сакам кромид. |
---پ----د-ست ---ر-.
__ پ___ د___ ن______
-ن پ-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من پیاز دوست ندارم.
0
------y-a- -oo-- -adaa-----
___ p_____ d____ n___________
-a- p-y-a- d-o-t n-d-a-a-.--
------------------------------
man piyaaz doost nadaaram.
|
Јас не сакам кромид.
من پیاز دوست ندارم.
man piyaaz doost nadaaram.
|
| Јас не сакам маслинки. |
-ن زی-----و-ت ندار--
__ ز____ د___ ن______
-ن ز-ت-ن د-س- ن-ا-م-
----------------------
من زیتون دوست ندارم.
0
-----eyt-o- d---t-n-d-a--m.-
___ z______ d____ n___________
-a- z-y-o-n d-o-t n-d-a-a-.--
-------------------------------
man zeytoon doost nadaaram.
|
Јас не сакам маслинки.
من زیتون دوست ندارم.
man zeytoon doost nadaaram.
|
| Јас не сакам печурки. |
-----رچ دوست--د-ر-.
__ ق___ د___ ن______
-ن ق-ر- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من قارچ دوست ندارم.
0
m-n -h---ch d-o-t-na-a-ra---
___ g______ d____ n___________
-a- g-a-r-h d-o-t n-d-a-a-.--
-------------------------------
man ghaarch doost nadaaram.
|
Јас не сакам печурки.
من قارچ دوست ندارم.
man ghaarch doost nadaaram.
|