Buku frasa

ms Feelings   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [lima puluh enam]

Feelings

Feelings

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

[almashaeir , al'ahasis]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
rasa mahu و----ر--ة وجود رغبة و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w--ud-r---ba wujud raghba w-j-d r-g-b- ------------ wujud raghba
Kami mahu. لد-ن- -غبة لدينا رغبة ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-d-yna -----a ladayna raghba l-d-y-a r-g-b- -------------- ladayna raghba
Kami tidak mahu. ‫ل-----ة ل-ي---‬ ‫لا رغبة لدينا.‬ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا-‬ ---------------- ‫لا رغبة لدينا.‬ 0
l--r-ghbat --d-y-a. la raghbat ladayna. l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
rasa takut ‫الشع-ر -ا---ف.‬ ‫الشعور بالخوف.‬ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-.- ---------------- ‫الشعور بالخوف.‬ 0
al--u--- b--l-----a. alshueur bialkhawfa. a-s-u-u- b-a-k-a-f-. -------------------- alshueur bialkhawfa.
Saya takut. ‫أ--ر----خو------- خائف-‬ ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ ‫-ش-ر ب-ل-و- / أ-ا خ-ئ-.- ------------------------- ‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬ 0
a-hue-- bi---h-------a---k-a-i--. ashueur bialkhawf / 'ana khayifa. a-h-e-r b-a-k-a-f / '-n- k-a-i-a- --------------------------------- ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
Saya tidak takut. ‫--- -ائ---.‬ ‫لست خائفا-.‬ ‫-س- خ-ئ-ا-.- ------------- ‫لست خائفاً.‬ 0
l-- khay---n. lst khayfaan. l-t k-a-f-a-. ------------- lst khayfaan.
ada masa lapang ت-ف- ا-وقت توفر الوقت ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t--fir-a-waqt tuafir alwaqt t-a-i- a-w-q- ------------- tuafir alwaqt
Dia ada masa lapang. ‫ل--ه----.‬ ‫لديه وقت.‬ ‫-د-ه و-ت-‬ ----------- ‫لديه وقت.‬ 0
l---h w-q-a. ldayh waqta. l-a-h w-q-a- ------------ ldayh waqta.
Dia tidak ada masa lapang. ‫لا-و----دي-.‬ ‫لا وقت لديه.‬ ‫-ا و-ت ل-ي-.- -------------- ‫لا وقت لديه.‬ 0
l-- -aqt-l----ha. laa waqt ladayha. l-a w-q- l-d-y-a- ----------------- laa waqt ladayha.
rasa bosan ال--ور--الملل الشعور بالملل ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a--h---- b-----l-l alshueur bialmulul a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmulul
Dia berasa bosan. هي-تشعر------ل هي تشعر بالملل ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hi tash-u--bi--m---l hi tasheur bialmulul h- t-s-e-r b-a-m-l-l -------------------- hi tasheur bialmulul
Dia tidak berasa bosan. ‫إنه--لا-تشع--با-مل--‬ ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.- ---------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل.‬ 0
'----ha -------eur bi-l-il-. 'iinaha la tasheur bialmill. '-i-a-a l- t-s-e-r b-a-m-l-. ---------------------------- 'iinaha la tasheur bialmill.
rasa lapar الش--- بال-وع الشعور بالجوع ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a--h-e-- -ia-jue alshueur bialjue a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Adakah kamu semua lapar? ‫ه----ت- -ي-ع؟‬ ‫هل أنتم جياع؟‬ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟- --------------- ‫هل أنتم جياع؟‬ 0
hl---nt-- -ya-? hl 'antum jyae? h- '-n-u- j-a-? --------------- hl 'antum jyae?
Adakah kamu semua tidak lapar? ‫-ل-تم --اعا-؟‬ ‫ألستم جياعا-؟‬ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟- --------------- ‫ألستم جياعاً؟‬ 0
alis-u---y---a-? alistum jyaeaan? a-i-t-m j-a-a-n- ---------------- alistum jyaeaan?
rasa dahaga الش---ب----ش الشعوربالعطش ا-ش-و-ب-ل-ط- ------------ الشعوربالعطش 0
a--he--ba--tsh alshewrbaletsh a-s-e-r-a-e-s- -------------- alshewrbaletsh
Mereka dahaga. ‫-- ع--ى-‬ ‫هم عطشى.‬ ‫-م ع-ش-.- ---------- ‫هم عطشى.‬ 0
hm --t-h-a. hm eatshaa. h- e-t-h-a- ----------- hm eatshaa.
Mereka tidak dahaga. ‫لي-و- ---ى-‬ ‫ليسوا عطشى.‬ ‫-ي-و- ع-ش-.- ------------- ‫ليسوا عطشى.‬ 0
ly-su- ea----a. lyasuu eatshaa. l-a-u- e-t-h-a- --------------- lyasuu eatshaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -