Buku frasa

ms At the bank   »   ar ‫في المصرف‬

60 [enam puluh]

At the bank

At the bank

‫60 [ستون]‬

60 [stun]

‫في المصرف‬

[fi almasarf]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Saya mahu membuka akaun. ‫أر---أ- أفتح ح---ا--‬ ‫أريد أن أفتح حسابا-.‬ ‫-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.- ---------------------- ‫أريد أن أفتح حساباً.‬ 0
a-id -a----ft----sab-a-. arid 'an 'aftah hsabaan. a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n- ------------------------ arid 'an 'aftah hsabaan.
Ini pasport saya. ‫إ----جواز-سفر--‬ ‫إليك جواز سفري.‬ ‫-ل-ك ج-ا- س-ر-.- ----------------- ‫إليك جواز سفري.‬ 0
'-i--k --w-z--af-i. 'iilik jawaz safri. '-i-i- j-w-z s-f-i- ------------------- 'iilik jawaz safri.
Dan ini alamat saya. ‫------و---و----‬ ‫وهذا هو عنواني.‬ ‫-ه-ا ه- ع-و-ن-.- ----------------- ‫وهذا هو عنواني.‬ 0
wh-dh-----------i. whadha hu eunwani. w-a-h- h- e-n-a-i- ------------------ whadha hu eunwani.
Saya mahu memasukkan wang ke dalam akaun saya. ‫أ-ي---ن أود- -قود-- ف------ي-‬ ‫أريد أن أودع نقودا- في حسابي.‬ ‫-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-‬ ------------------------------- ‫أريد أن أودع نقوداً في حسابي.‬ 0
a--- --n -awda--nq----n--i ---abi. arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi. a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-. ---------------------------------- arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Saya mahu mengeluarkan wang dari akaun saya. ‫-ري- -ن-أ-ح- ن---ا- -----ا---‬ ‫أريد أن أسحب نقودا- من حسابي.‬ ‫-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-‬ ------------------------------- ‫أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.‬ 0
a-i---a---a-hab -----a--m-----sab-. arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi. a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-. ----------------------------------- arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Saya mahu mengambil penyata bank. ‫أريد----أس--م بي-ن--ي ---صرفية-‬ ‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ ‫-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.- --------------------------------- ‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ 0
a-id --- -a--a-i---iana-- -l---raf----. arid 'an 'astalim bianati almasrafiata. a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-. --------------------------------------- arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Saya mahu tunaikan cek kembara. ‫-ريد-أ--أصر- ش-كا- -ياحي-ً-‬ ‫أريد أن أصرف شيكا- سياحيا-.‬ ‫-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-‬ ----------------------------- ‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.‬ 0
ar-d---n 'asr-----y---- ---hy-a-. arid 'an 'asraf shykaan syahyaan. a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-. --------------------------------- arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Berapakah harga yuran? ‫ك---ي الرس-- ؟‬ ‫كم هي الرسوم ؟‬ ‫-م ه- ا-ر-و- ؟- ---------------- ‫كم هي الرسوم ؟‬ 0
km-hi a----u--? km hi alrusum ? k- h- a-r-s-m ? --------------- km hi alrusum ?
Di manakah saya perlu menandatangan? ‫أ-ن-أو-ع--‬ ‫أين أوقع ؟‬ ‫-ي- أ-ق- ؟- ------------ ‫أين أوقع ؟‬ 0
ayn -aw----? ayn 'awqae ? a-n '-w-a- ? ------------ ayn 'awqae ?
Saya menjangkakan pemindahan dari Jerman. ‫إن- أنتظر--وا-- م------ن-ا-‬ ‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ ‫-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-‬ ----------------------------- ‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ 0
'ii-i -a--a-i- -a-al---- -i- 'alma-ia. 'iini 'antazir hawalatan min 'almania. '-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-. -------------------------------------- 'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Ini nombor akaun saya. ‫--ا هو ر-م--س-بي.‬ ‫هذا هو رقم حسابي.‬ ‫-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-‬ ------------------- ‫هذا هو رقم حسابي.‬ 0
hd-- hu-ra-- ha-a-ia. hdha hu raqm hasabia. h-h- h- r-q- h-s-b-a- --------------------- hdha hu raqm hasabia.
Adakah wang itu sudah tiba? ‫-ل و--- -ل------‬ ‫هل وصلت النقود ؟‬ ‫-ل و-ل- ا-ن-و- ؟- ------------------ ‫هل وصلت النقود ؟‬ 0
h- w-----t-al-uq---? hl wasalat alnuqud ? h- w-s-l-t a-n-q-d ? -------------------- hl wasalat alnuqud ?
Saya mahu menukar duit ni. ‫-ر-د--ن أ--- ه----لن-و--‬ ‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ ‫-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.- -------------------------- ‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ 0
a----'-n---badal-hadh-- -lnuq--. arid 'an 'abadal hadhih alnuqud. a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d- -------------------------------- arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Saya perlukan dolar AS. ‫إ-- ب-اج- -ل- د-ل-- أ-ي-ك-.‬ ‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.- ----------------------------- ‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ 0
'iin- b-ha-a---iil-a du--r-----rki. 'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki. '-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i- ----------------------------------- 'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Sila beri saya wang kecil. ‫من --ل-، --طن- أ-راق-ً ن-------يرة.‬ ‫من فضلك، إعطني أوراقا- نقدية صغيرة.‬ ‫-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-‬ ------------------------------------- ‫من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.‬ 0
mn--i--lik--'--etini a---qa-n naqd--- -agh-rat-n. mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan. m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-. ------------------------------------------------- mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Adakah terdapat ATM di sini? ‫---------ر- ص-ا- --ي-؟‬ ‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ ‫-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟- ------------------------ ‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ 0
ay- hu 'a-r-b s-raf -li ? ayn hu 'aqrab siraf ali ? a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ? ------------------------- ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Berapa banyakkah wang yang saya boleh keluarkan? ‫ك- -لم-ل- -ل-ي -مك- س-به ؟‬ ‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ ‫-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟- ---------------------------- ‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ 0
km -lma-la-h---dhy ymkn----b-h ? km almablagh aldhy ymkn sahbuh ? k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ? -------------------------------- km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Kad kredit yang manakah boleh saya gunakan? ‫---هي الب--قا- ---ئتم-ن-ة ا-تي-يم---اس-عم--ه-؟‬ ‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ ‫-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-‬ ------------------------------------------------ ‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ 0
ma-h---lb--aq-t--l-itima--a---l----mk----st-em-l-a? ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha? m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a- --------------------------------------------------- ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -