Awak perlu mengemas beg pakaian kita!
---ك-أن تحز-- ح----نا!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
e------n tah-i-i-hqybtn-!
elik 'an tahzimi hqybtna!
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
Awak perlu mengemas beg pakaian kita!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
Jangan terlupa apa-apa!
-----أن---سي-شي--ً-
إياك أن تنسي شيئا-!
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'i----'an-t-ns--shyya--!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Jangan terlupa apa-apa!
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Awak memerlukan beg pakaian yang besar!
-------ا--- إل- ح--بة -بير--
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'i---- -a--aji- -iil-- haqib-t -abira-a.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Awak memerlukan beg pakaian yang besar!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Jangan terlupa pasport!
لا ت-----واز---سفر-
لا تنسي جواز السفر!
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
laa-tu-si-jawa- als--r!
laa tunsi jawaz alsifr!
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
Jangan terlupa pasport!
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
Jangan terlupa tiket kapal terbang!
لا --س---ذك-ة-الطائر-!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
la tuns---a-hki-a--a---y-!
la tunsi tadhkirat altayr!
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
Jangan terlupa tiket kapal terbang!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
Jangan terlupa cek kembara!
-- --سي----يك-- ----اح--!
لا تنسي الشيكات السياحية!
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
l--t-ns- a-sh-yika---ls-yahia-!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Jangan terlupa cek kembara!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Bawa krim pelindung matahari.
خذي ا-م--م-ا-و-قي -ن------.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k-d-- alma-a-im a-w--i m-n -l-h---a.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Bawa krim pelindung matahari.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Bawa cermin mata hitam.
-ذي --ك--لنظ--ا- ا--م-ي--
خذي معك النظارات الشمسية.
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
kha----m--a- -ln------ -l---ms-at-.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Bawa cermin mata hitam.
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Bawa topi matahari.
--- --عة---مي---ن-ا-ش--.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
k-di--ib-a-a--t-h-i- m-n-a---a-s-.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Bawa topi matahari.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Adakah awak mahu membawa peta jalan?
هل --يد خ---ة -لط-يق-
هل تريد خريطة للطريق؟
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
hl--u------a---a-a- -i---ri-?
hl turid kharitatan liltariq?
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
Adakah awak mahu membawa peta jalan?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
Adakah awak mahu membawa panduan?
ه- تر---دلي-ا--سي------؟
هل تريد دليلا- سياحيا- ؟
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
h--t--i- --y-a-- ---h-aa- ?
hl turid dlylaan syahyaan ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
Adakah awak mahu membawa panduan?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
Adakah awak mahu membawa payung?
هل -تأ---معك-مظلة-ض----م--؟
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
h---a-----dh -a----m-z----a---ida----a--?
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Adakah awak mahu membawa payung?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Fikirkan seluar, baju, stoking.
لا ت-سي ال--ا-ي- والقم-ان----كل----
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
la--tun------a-a--------umsa--w-l--------.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Fikirkan seluar, baju, stoking.
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Fikirkan tali leher, tali pinggang, jaket.
ل- -ن-- رب-----ع-ق-و-----م -الس--ة-
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l- --n-i -ibat---e--q -al-i-a---als---r--a.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Fikirkan tali leher, tali pinggang, jaket.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Fikirkan baju tidur, kemeja tidur dan kemeja-T.
-ا ---------س--ق-صان -ل-و-، و---م--- ا---خلية-
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
laa -u-s--m-l--i- wa--ms-- alna-----walq--san-al---kh--ia--.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Fikirkan baju tidur, kemeja tidur dan kemeja-T.
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Awak memerlukan kasut, sandal dan but.
-ن--بح-جة-إلى أ---ة-و--ندل-و-ج-مة.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
a-t b----a- 'ii-aa---h-hiat w---ndal --ja-i-a-.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Awak memerlukan kasut, sandal dan but.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Anda memerlukan tisu, sabun dan gunting kuku.
أنت بحاجة---ى-محارم،--ا-و---مق- للأظافر.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
ant----a-a- 'i-l-a --ha--m,-s--u-n ---a--s --l-azaf---.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Anda memerlukan tisu, sabun dan gunting kuku.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Awak memerlukan sikat, berus gigi dan ubat gigi.
--ت ---جة--لى م--------- -مع-ون-أس-ا--
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
an- -i-ajat---i-a- ---h---af-rsh-t--a---j-n '-s-an.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
Awak memerlukan sikat, berus gigi dan ubat gigi.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.