Saya melukis seorang lelaki. |
أـ--- -ج----
أـرسم رجلا-.
-ـ-س- ر-ل-ً-
--------------
أـرسم رجلاً.
0
ar--im -jla--.
arisim rjlaan.
a-i-i- r-l-a-.
--------------
arisim rjlaan.
|
Saya melukis seorang lelaki.
أـرسم رجلاً.
arisim rjlaan.
|
Mula-mula kepala. |
-و-اً ال--س-
أولا- الرأس.
-و-ا- ا-ر-س-
--------------
أولاً الرأس.
0
awl--n----aasa.
awlaan alraasa.
a-l-a- a-r-a-a-
---------------
awlaan alraasa.
|
Mula-mula kepala.
أولاً الرأس.
awlaan alraasa.
|
Lelaki itu memakai topi. |
ي-تد---ل-جل ---ةً-
يرتدي الرجل قبعة-.
-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-
--------------------
يرتدي الرجل قبعةً.
0
yra---i alra--- ------.
yratadi alrajul qbetan.
y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-.
-----------------------
yratadi alrajul qbetan.
|
Lelaki itu memakai topi.
يرتدي الرجل قبعةً.
yratadi alrajul qbetan.
|
Anda tidak boleh melihat rambutnya. |
----م--------ا----.
لا يمكن رؤية الشعر.
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
---------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
laa---------u----a-sh---a.
laa yumkin ruyat alshaera.
l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-.
--------------------------
laa yumkin ruyat alshaera.
|
Anda tidak boleh melihat rambutnya.
لا يمكن رؤية الشعر.
laa yumkin ruyat alshaera.
|
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. |
--- يمك- -يضا--رؤية-الآذنين-
ولا يمكن أيضا- رؤية الآذنين.
-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
------------------------------
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
w-------i--a-da---r---- a-------na.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-.
-----------------------------------
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
Anda juga tidak boleh melihat telinganya.
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. |
ول- ي-ك---ذ-----ي--ا--هر.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
---------------------------
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
wla yu-kin-k---------t------r.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-.
------------------------------
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat.
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
Saya melukis mata dan mulut. |
إ-ي--ر----ل---ين-----م-
إني أرسم العينين والفم.
-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-------------------------
إني أرسم العينين والفم.
0
'ii-- -a--i------yn-y--w-l--m.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
'-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-.
------------------------------
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
Saya melukis mata dan mulut.
إني أرسم العينين والفم.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
Lelaki itu menari dan ketawa. |
--ق- -لر---ويضح-.
يرقص الرجل ويضحك.
-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-
-------------------
يرقص الرجل ويضحك.
0
yr-qi- -lrajul--a-a-h--.
yraqis alrajul wayadhak.
y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-.
------------------------
yraqis alrajul wayadhak.
|
Lelaki itu menari dan ketawa.
يرقص الرجل ويضحك.
yraqis alrajul wayadhak.
|
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. |
--ر-ل أ-- -و-ل.
للرجل أنف طويل.
-ل-ج- أ-ف ط-ي-.-
-----------------
للرجل أنف طويل.
0
ll---jil--a-- --wi-an.
llirajil 'anf tawilan.
l-i-a-i- '-n- t-w-l-n-
----------------------
llirajil 'anf tawilan.
|
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang.
للرجل أنف طويل.
llirajil 'anf tawilan.
|
Dia membawa kayu di tangannya. |
إن--يح-ل-ع-- ---يد-.
إنه يحمل عصا في يده.
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
----------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
'--n-h ya---l e--a-a -i--a-h-.
'iinah yahmil easana fi yadha.
'-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a-
------------------------------
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
Dia membawa kayu di tangannya.
إنه يحمل عصا في يده.
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
Dia juga memakai selendang di lehernya. |
--رت-ي ---ح-- -و---نق--
ويرتدي وشاحا- حول عنقه.
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.-
-------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
w--ta-i -s-ah-a- ha----i-q-a.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-.
-----------------------------
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
Dia juga memakai selendang di lehernya.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. |
-ل-ص---ص- الش-ا---ا-ط-- -ارد.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.-
-------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
al------as- ---h-t-' -a---q--barda.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a-
-----------------------------------
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
Lengannya kuat. |
الذر-عان -و--ن.
الذراعان قويان.
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
-----------------
الذراعان قويان.
0
al--ira--n -u-y--a.
aldhiraean quayana.
a-d-i-a-a- q-a-a-a-
-------------------
aldhiraean quayana.
|
Lengannya kuat.
الذراعان قويان.
aldhiraean quayana.
|
Kakinya juga kuat. |
والسا--- ---اً.
والساقان أيضا-.
-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-
-----------------
والساقان أيضاً.
0
wal--qa- ay--an.
walsaqan aydaan.
w-l-a-a- a-d-a-.
----------------
walsaqan aydaan.
|
Kakinya juga kuat.
والساقان أيضاً.
walsaqan aydaan.
|
Lelaki itu diperbuat daripada salji. |
-ل-ج---صنوع-من الث-ج.
الرجل مصنوع من الثلج.
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
-----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a-----l--asn-w- -i-----hu--.
alrujul masnawe min althulj.
a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j-
----------------------------
alrujul masnawe min althulj.
|
Lelaki itu diperbuat daripada salji.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrujul masnawe min althulj.
|
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. |
-----ا-ير--ي---و-ل-- ولا--عط--ً.
إنه لا يرتدي سروالا- ولا معطفا-.
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.-
----------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
'--nah-l--y-r-a----rwala-n --la-me-faa-.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
'-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n-
----------------------------------------
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. |
-الرجل-ل- -------ل----
والرجل لا يشعر بالبرد.
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.-
------------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
w-l-aj- -a ya--eur bia--ar-a.
walrajl la yasheur bialbarda.
w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a-
-----------------------------
walrajl la yasheur bialbarda.
|
Tetapi lelaki itu tidak menggigil.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajl la yasheur bialbarda.
|
Lelaki itu orang-orang salji. |
----رجل ا--ل-.
إنه رجل الثلج.
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
----------------
إنه رجل الثلج.
0
'iinah-raj-l--lt-ulja.
'iinah rajul althulja.
'-i-a- r-j-l a-t-u-j-.
----------------------
'iinah rajul althulja.
|
Lelaki itu orang-orang salji.
إنه رجل الثلج.
'iinah rajul althulja.
|