И--ши-е-му н- се -и---т.
И у____ м_ н_ с_ в______
И у-и-е м- н- с- в-ж-а-.
------------------------
И ушите му не се виждат. 0 I--s-it--mu ---se-v--hdat.I u_____ m_ n_ s_ v_______I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t---------------------------I ushite mu ne se vizhdat.
Ри------оч-те и --т---.
Р______ о____ и у______
Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-.
-----------------------
Рисувам очите и устата. 0 Risu--- o---te i-u-t-t-.R______ o_____ i u______R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-.------------------------Risuvam ochite i ustata.
Чо-екът-та--у-а и с--см--.
Ч______ т______ и с_ с____
Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-.
--------------------------
Човекът танцува и се смее. 0 Ch-vek-t-t-n-s-v- i-se ---e.C_______ t_______ i s_ s____C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-.----------------------------Chovekyt tantsuva i se smee.
То-----и--ръч-а в-р-ц-те си.
Т__ н___ п_____ в р_____ с__
Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-.
----------------------------
Той носи пръчка в ръцете си. 0 Toy -o-- p-y-h-a-v-ry--et- --.T__ n___ p______ v r______ s__T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-.------------------------------Toy nosi prychka v rytsete si.
Н-с- --ша----оло--р--а-с-.
Н___ и ш__ о____ в____ с__
Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-.
--------------------------
Носи и шал около врата си. 0 N--i ---hal okolo----t- s-.N___ i s___ o____ v____ s__N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-.---------------------------Nosi i shal okolo vrata si.
Зима е-и --ст-ден-.
З___ е и е с_______
З-м- е и е с-у-е-о-
-------------------
Зима е и е студено. 0 Z--- y------ stu--n-.Z___ y_ i y_ s_______Z-m- y- i y- s-u-e-o----------------------Zima ye i ye studeno.
И к--ка-а-м- -а---лни.
И к______ м_ с_ с_____
И к-а-а-а м- с- с-л-и-
----------------------
И краката му са силни. 0 I ----at- ---s- -i--i.I k______ m_ s_ s_____I k-a-a-a m- s- s-l-i-----------------------I krakata mu sa silni.
Чове--т-е от--н--.
Ч______ е о_ с____
Ч-в-к-т е о- с-я-.
------------------
Човекът е от сняг. 0 C----k-t-y- o--s---g.C_______ y_ o_ s_____C-o-e-y- y- o- s-y-g----------------------Chovekyt ye ot snyag.
То- -е н-си-п---ал-----пал-о.
Т__ н_ н___ п_______ и п_____
Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о-
-----------------------------
Той не носи панталон и палто. 0 Toy-n- n--i-pa-talon-i --lt-.T__ n_ n___ p_______ i p_____T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o------------------------------Toy ne nosi pantalon i palto.
Но -е -у е-с-уд-н-.
Н_ н_ м_ е с_______
Н- н- м- е с-у-е-о-
-------------------
Но не му е студено. 0 N--ne-mu y- -t-d---.N_ n_ m_ y_ s_______N- n- m- y- s-u-e-o---------------------No ne mu ye studeno.
Limbile moderne pot fi studiate de către lingvişti.
Folosim mai multe metode în acest sens.
Dar cum vorbeau oamenii cu mii de ani in urmă?
Este foarte dificil să răspundem la această întrebare.
În ciuda acestui lucru, oamenii de stiinţă au cercetat ani de zile.
Ei şi-ar dori să studieze modul în care vorbeau oamenii mai demult.
Pentru a face asta, ei încearcă să refacă formele vechi ale vorbirii.
Cercetătorii americani au făcut o descoperite uimitoare.
Au analizat peste 2000 de limbi.
Au studiat în special sintaxa limbii.
Rezultatul studiului lor a fost foarte interesant.
În jur de jumătate din limbile studiate au ca sintaxă construcţia S-C-V.
Adică, topica este subiect, complement, verb.
Mai mult de 700 de limbi urmează modelul S-V-C.
Şi în jur de 160 de limbi funcţionează dupa sistemul V-S-C.
Modelul V-C-S este folosit doar de 40 de limbi.
120 de limbi prezintă forme mixte.
C-V-S şi C-S-V sunt, pe de alta parte, topici foarte rare.
Majoritatea limbilor foloseşte, aşadar, principiul S-C-V.
Spre exemplu, japoneza şi limba turcă.
Dar majoritatea limbilor urmeaza modelul S-V-C.
Acesta este modelul care domină familia limbilor indo-europene.
Cercetătorii cred că acesta era modelul folosit în vechime.
Toate limbile se bazau pe acest sistem.
Dar ulterior, limbile s-au dezvoltat separat.
Nu cunoaştem de ce s-a întâmplat astfel.
Dar schimbarea sintaxei trebuie să fi avut un motiv.
Căci, în cursul evoluţiei, doar cel care are un avantaj se impune...