Slovníček fráz

niečo zdôvodniť 3   »   কারণ দেখানো ৩

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

niečo zdôvodniť 3

৭৭ [সাতাত্তর]

77 [sātāttara]

+

কারণ দেখানো ৩

[kāraṇa dēkhānō 3]

Kliknutím na každé prázdne miesto zobrazíte text, resp.:   

slovenčina bengálčina Prehrať Viac
Prečo nejete tortu? আপ-- ক-- ক-- খ------ ন-? আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না? 0
āp--- k--- k--- k-------- n-? āpani kēna kēka khācchēna nā?
+
Musím schudnúť. আম--- আ--- ও-- ক---- হ-- ৷ আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 0
Ām--- ā---- ō---- k----- h--ē Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
+
Nejem ju, pretože musím schudnúť. আম- এ-- খ----- ন- ক--- আ---- অ----- আ--- ও-- ক---- হ-- ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 0
ām- ē-- k------ n- k----- ā---- a------- ā---- ō---- k----- h--ē āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
+
     
Prečo nepijete pivo? আপ-- ক-- ব---- খ------ ন-? আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না? 0
āp--- k--- b----- k-------- n-? āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
+
Musím ešte šoférovať. আম--- গ---- চ----- হ-- ৷ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 0
Ām--- g--- c----- h--ē Āmākē gāṛī cālātē habē
+
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. আম- ব---- খ----- ন- ক--- আ---- গ---- চ----- হ-- ৷ আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 0
ām- b----- k------ n- k----- ā---- g--- c----- h--ē āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
+
     
Prečo nepiješ kávu? তু-- ক-- ক-- খ----- ন-? তুমি কেন কফি খাচ্ছো না? 0
tu-- k--- k---- k------ n-? tumi kēna kaphi khācchō nā?
+
Je studená. এট- ঠ----- ৷ এটা ঠাণ্ডা ৷ 0
Ēṭ- ṭ----ā Ēṭā ṭhāṇḍā
+
Nepijem ju, pretože je studená. আম- ক-- খ----- ন- ক--- এ-- ঠ----- ৷ আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷ 0
ām- k---- k------ n- k----- ē-- ṭ----ā āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
+
     
Prečo nepiješ ten čaj? তু-- ক-- চ- খ----- ন-? তুমি কেন চা খাচ্ছো না? 0
tu-- k--- c- k------ n-? tumi kēna cā khācchō nā?
+
Nemám cukor. আম-- ক--- চ--- ন-- ৷ আমার কাছে চিনি নেই ৷ 0
Ām--- k---- c--- n--i Āmāra kāchē cini nē'i
+
Nepijem ho, pretože nemám cukor. আম- চ- খ----- ন- ক--- আ--- ক--- চ--- ন-- ৷ আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷ 0
ām- c- k------ n- k----- ā---- k---- c--- n--i āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
+
     
Prečo nejete tú polievku? আপ-- ক-- স---- খ------ ন-? আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না? 0
āp--- k--- s---- k-------- n-? āpani kēna syupa khācchēna nā?
+
Neobjednal som ju. আম- এ-- অ----- ক---- ৷ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 0
Ām- ē-- a----- k----i Āmi ēṭā arḍāra karini
+
Nejem ju, pretože som ju neobjednal. আম- এ-- খ----- ন- ক--- আ-- এ-- অ----- ক---- ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 0
ām- ē-- k------ n- k----- ā-- ē-- a----- k----i āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
+
     
Prečo nejete to mäso? আপ-- ক-- ম--- খ-- ন-? আপনি কেন মাংস খান না? 0
āp--- k--- m---- k---- n-? āpani kēna mānsa khāna nā?
+
Som vegetarián. আম- এ--- ন---------- ৷ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 0
Ām- ē------ n-----------ī Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
+
Nejem ho, pretože som vegetarián. আম- এ-- খ----- ন- ক--- আ-- এ--- ন---------- ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 0
ām- ē-- k------ n- k----- ā-- ē------ n-----------ī āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
+
     

Gestá pomáhajú pri učení nových slov

Keď sa učíme slovíčka, náš mozog má veľa práce. Musí si uložiť každé nové slovo. Môžete však svojmu mozgu v učení pomôcť. A to pomocou gest. Gestá pomáhajú našej pamäti. Lepšie si zapamätá slová, keď zároveň spracováva aj gestá. Jasne to preukázala jedna štúdia. Vedci nechali študentov učiť sa slovíčka. Tieto slová však v skutočnosti neexistovali. Boli súčasťou umelého jazyka. Niekoľko slov sa študenti učili pomocou gest. To znamená, že študenti tieto slová nielen počuli alebo čítali. Pomocou gest tiež napodobňovali význam týchto slov. Pri učení bola monitorovaná činnosť ich mozgu. Počas pokusu došli vedci k zaujímavému záveru. Pri učení slovíčok pomocou gest bolo aktívnejších viac oblastí mozgu. Okrem centra reči prejavovali aktivitu tiež senzomotorické oblasti. Táto prebytočná mozgová aktivita ovplyvňuje našu pamäť. Pri učení pomocou gest sa vytvorí komplexná sieť. Tieto siete uchovajú nové slová na viacerých miestach v mozgu. Slovná zásoba je tak spracovávaná efektívnejšie. Keď potom chceme použiť určité slová, náš mozog ich rýchlejšie nájde. Sú aj lepšie uložené. Je ale dôležité, aby malo gesto s daným slovom spojitosť. Náš mozog rozozná, keď slovo a gesto k sebe nepatria. Nové objavy môžu viesť k novým vyučovacím metódam. Jedinci, ktorí toho o jazykoch vedia málo, sa často učia pomaly. Možno by sa im učilo lepšie, keby slová fyzicky napodobňovali ...