| Spakiraj najin kovček! |
Т-чемода--бгъ--ь----ы--ф--.
Т________ б___________ ф___
Т-ч-м-д-н б-ъ-х-а-ы-ы- ф-е-
---------------------------
Тичемодан бгъэхьазырын фае.
0
Tic--m--a---g-e-'---ry- -ae.
T_________ b___________ f___
T-c-e-o-a- b-j-h-a-y-y- f-e-
----------------------------
Tichemodan bgjeh'azyryn fae.
|
Spakiraj najin kovček!
Тичемодан бгъэхьазырын фае.
Tichemodan bgjeh'azyryn fae.
|
| Da ne boš česa pozabil! |
З-п-ри-з---бгъ--ъ---- х---тэп!
З_____ з_____________ х_______
З-п-р- з-щ-б-ъ-г-у-ш- х-у-т-п-
------------------------------
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп!
0
Zy-ari-zys--y--jegup--j- h--h-tje-!
Z_____ z________________ h_________
Z-p-r- z-s-h-b-j-g-p-h-e h-s-h-j-p-
-----------------------------------
Zypari zyshhybgjegupshje hushhtjep!
|
Da ne boš česa pozabil!
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп!
Zypari zyshhybgjegupshje hushhtjep!
|
| Potrebuješ velik kovček! |
Ч-----н--ахь --э--уи--кIа-ъ.
Ч______ н___ и___ у_________
Ч-м-д-н н-х- и-э- у-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ.
0
C--mod-- --h' i-jeu-ui---y---g.
C_______ n___ i____ u__________
C-e-o-a- n-h- i-j-u u-s-h-k-a-.
-------------------------------
Chemodan nah' injeu uishhykIag.
|
Potrebuješ velik kovček!
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ.
Chemodan nah' injeu uishhykIag.
|
| Ne pozabi vzeti potni list! |
П-с-о-т-- къ--ыщ-м---эгъ--ш!
П________ к_________________
П-с-о-т-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
----------------------------
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш!
0
Pa-p---y- -y-ys---myg--gu-s-!
P________ k__________________
P-s-o-t-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-!
-----------------------------
Pasportyr kyzyshhymygjegupsh!
|
Ne pozabi vzeti potni list!
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш!
Pasportyr kyzyshhymygjegupsh!
|
| Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico! |
Къ-х-э---т-----ет-----ы-ыщ--ыг-э--уп-!
К__________ б______ к_________________
К-у-ь-л-э-э б-л-т-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
--------------------------------------
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш!
0
K---j--j-t-e-bi-et-- k-zysh-ymy---g-p-h!
K___________ b______ k__________________
K-h-j-l-e-j- b-l-t-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-!
----------------------------------------
Kuh'jeljetje biletyr kyzyshhymygjegupsh!
|
Ne pozabi vzeti letalsko vozovnico!
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш!
Kuh'jeljetje biletyr kyzyshhymygjegupsh!
|
| Ne pozabi vzeti potovalne čeke! |
Г--г- ч-к--- къы-ыщ------гъ-пш!
Г____ ч_____ к_________________
Г-о-у ч-к-э- к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
-------------------------------
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш!
0
G-g---h-khj-----z---h-m-gj--u--h!
G___ c_______ k__________________
G-g- c-e-h-e- k-z-s-h-m-g-e-u-s-!
---------------------------------
Gogu chekhjer kyzyshhymygjegupsh!
|
Ne pozabi vzeti potovalne čeke!
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш!
Gogu chekhjer kyzyshhymygjegupsh!
|
| Vzemi s sabo kremo za sončenje. |
Ты--э------зы-ыгъ---ы-- кр-мыр--ыда--.
Т_____ у_______________ к_____ з______
Т-г-э- у-ъ-з-м-г-э-т-щ- к-е-ы- з-д-ш-.
--------------------------------------
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт.
0
T----m ----y--gje----hh- kr--y--zy-a---.
T_____ u________________ k_____ z_______
T-g-e- u-e-y-y-j-s-y-h-t k-e-y- z-d-s-t-
----------------------------------------
Tygjem ukezymygjestyshht kremyr zydasht.
|
Vzemi s sabo kremo za sončenje.
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт.
Tygjem ukezymygjestyshht kremyr zydasht.
|
| Vzemi s sabo sončna očala. |
Н-гъ----э--I---эр -ыд--т.
Н________ ш______ з______
Н-г-у-д-э ш-у-I-р з-д-ш-.
-------------------------
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт.
0
N--g---zhje-s-Iu---er -y----t.
N__________ s________ z_______
N-e-u-d-h-e s-I-c-j-r z-d-s-t-
------------------------------
Njegundzhje shIucIjer zydasht.
|
Vzemi s sabo sončna očala.
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт.
Njegundzhje shIucIjer zydasht.
|
| Vzemi s sabo slamnik. |
Г-э-эфэ па--- зыд-ш-.
Г______ п____ з______
Г-э-э-э п-I-р з-д-ш-.
---------------------
Гъэмэфэ паIор зыдашт.
0
G-e-jef-e-p-I-r -y--s--.
G________ p____ z_______
G-e-j-f-e p-I-r z-d-s-t-
------------------------
Gjemjefje paIor zydasht.
|
Vzemi s sabo slamnik.
Гъэмэфэ паIор зыдашт.
Gjemjefje paIor zydasht.
|
| Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto? |
К----р зыд-пштэ ----и-ъуа?
К_____ з_______ п_________
К-р-э- з-д-п-т- п-I-и-ъ-а-
--------------------------
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа?
0
Ka--j-r -y-a--h-j---sh-o--u-?
K______ z_________ p_________
K-r-j-r z-d-p-h-j- p-h-o-g-a-
-----------------------------
Kartjer zydapshtje pshIoigua?
|
Hočeš s seboj vzeti avtomobilsko karto?
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа?
Kartjer zydapshtje pshIoigua?
|
| Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik? |
Г-о-уры-ъ----р-зы-а-ш-э-пшI-и---а?
Г_____________ з_______ п_________
Г-о-у-ы-ъ-а-э- з-д-п-т- п-I-и-ъ-а-
----------------------------------
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа?
0
G--u-y--azjer ---apsh--e---hIoigu-?
G____________ z_________ p_________
G-g-r-g-a-j-r z-d-p-h-j- p-h-o-g-a-
-----------------------------------
Goguryguazjer zydapshtje pshIoigua?
|
Hočeš s seboj vzeti turistični vodnik?
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа?
Goguryguazjer zydapshtje pshIoigua?
|
| Hočeš s seboj vzeti dežnik? |
Ща-сы-- --э--рэр- з-дап-т- пш---гъ-а?
Щ______ (________ з_______ п_________
Щ-м-ы-р (-э-ы-э-] з-д-п-т- п-I-и-ъ-а-
-------------------------------------
Щамсыир (щэтырэр] зыдапштэ пшIоигъуа?
0
Shha-sy-- (--h-e--rje---zydap----e------i---?
S________ (____________ z_________ p_________
S-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) z-d-p-h-j- p-h-o-g-a-
---------------------------------------------
Shhamsyir (shhjetyrjer) zydapshtje pshIoigua?
|
Hočeš s seboj vzeti dežnik?
Щамсыир (щэтырэр] зыдапштэ пшIоигъуа?
Shhamsyir (shhjetyrjer) zydapshtje pshIoigua?
|
| Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice. |
Г-он-э-ж--р, джанэ---,--ъэпэд-эр---ы-ы--м---эг-упш.
Г___________ д________ л________ к_________________
Г-о-ч-д-х-р- д-а-э-э-, л-э-э-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
---------------------------------------------------
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш.
0
Go-chj--zhh---,--z--nje--er,-l--pj-d-je---yzy--hym--j-gu-s-.
G______________ d___________ l__________ k__________________
G-n-h-e-z-h-e-, d-h-n-e-j-r- l-e-j-d-j-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-.
------------------------------------------------------------
Gonchjedzhhjer, dzhanjehjer, ljepjedhjer kyzyshhymygjegupsh.
|
Ne pozabi na hlače, srajce, nogavice.
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш.
Gonchjedzhhjer, dzhanjehjer, ljepjedhjer kyzyshhymygjegupsh.
|
| Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje. |
П-----л-х--, бг--ып---р--кI--I-х-- къ--ыщ--ыг-эг-у--.
П___________ б__________ к________ к_________________
П-ъ-д-л-х-р- б-ы-ы-х-э-, к-а-I-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
-----------------------------------------------------
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш.
0
P-h-ed-el--e-,-bg---p--j--, kIak-o---- -yzy-hhymyg-eg--s-.
P_____________ b___________ k_________ k__________________
P-h-e-j-l-j-r- b-y-y-h-j-r- k-a-I-h-e- k-z-s-h-m-g-e-u-s-.
----------------------------------------------------------
Pshjedjelhjer, bgyryphhjer, kIakIohjer kyzyshhymygjegupsh.
|
Ne pozabi na kravate, pasove, sakoje.
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш.
Pshjedjelhjer, bgyryphhjer, kIakIohjer kyzyshhymygjegupsh.
|
| Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice. |
П-жамэ-эр,-ч-- -ж-нэ-эр, футбо---х-р---ызыщ-м---э--уп-.
П_________ ч__ д________ ф__________ к_________________
П-ж-м-х-р- ч-щ д-а-э-э-, ф-т-о-к-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш-
-------------------------------------------------------
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш.
0
Piz--mjeh-e-, c---sh- d-h-n-ehje-- f-tbo--j--jer -yz--h-y-yg-e---sh.
P____________ c______ d___________ f____________ k__________________
P-z-a-j-h-e-, c-j-s-h d-h-n-e-j-r- f-t-o-k-e-j-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-.
--------------------------------------------------------------------
Pizhamjehjer, chjeshh dzhanjehjer, futbolkjehjer kyzyshhymygjegupsh.
|
Ne pozabi na pižame, spalne srajce in majice.
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш.
Pizhamjehjer, chjeshh dzhanjehjer, futbolkjehjer kyzyshhymygjegupsh.
|
| Rabil boš čevlje, sandale in škornje. |
Щы-ыкъ-хэр- -ъ--эф- ц-акъэх--,---з---хэ--уи-------э---х.
Щ__________ г______ ц_________ щ________ у______________
Щ-р-к-у-э-, г-э-э-э ц-а-ъ-х-р- щ-з-м-х-р у-щ-к-э-ъ-щ-ы-.
--------------------------------------------------------
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых.
0
S-h----u--er,-g-emje--e -ua----j-r- shhazy-j--je---ish----j---e--ht-h.
S____________ g________ c__________ s____________ u___________________
S-h-r-k-h-e-, g-e-j-f-e c-a-j-h-e-, s-h-z-m-e-j-r u-s-h-k-j-g-e-h-t-h-
----------------------------------------------------------------------
Shhyrykuhjer, gjemjefje cuakjehjer, shhazymjehjer uishhykIjegjeshhtyh.
|
Rabil boš čevlje, sandale in škornje.
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых.
Shhyrykuhjer, gjemjefje cuakjehjer, shhazymjehjer uishhykIjegjeshhtyh.
|
| Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte. |
Iэп-ъэк----ехэр------- -кI----бж-э---ы-п---- уи-ы---г--щт-х.
I_______________ с____ ы___ I_______________ у______________
I-п-ъ-к-ж-ы-х-р- с-б-н ы-I- I-б-ъ-н-п-у-к-ы- у-щ-к-э-ъ-щ-ы-.
------------------------------------------------------------
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых.
0
Ij---j----hyeh--r---a-yn-ykIi I-e----enj-py---I-r -ish---I---j------h.
I_________________ s____ y___ I__________________ u___________________
I-e-l-e-I-h-e-j-r- s-b-n y-I- I-e-z-j-n-e-y-p-I-r u-s-h-k-j-g-e-h-t-h-
----------------------------------------------------------------------
IjepljekIzhyehjer, sabyn ykIi IjebzhjenjepyupkIyr uishhykIjegjeshhtyh.
|
Rabil boš robce, milo in škarjice za nohte.
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых.
IjepljekIzhyehjer, sabyn ykIi IjebzhjenjepyupkIyr uishhykIjegjeshhtyh.
|
| Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto. |
Шъх-эма-ь-р,-ц--ъэ--хэ--у-щ-кIэ--эщ---.
Ш___________ ц_________ у______________
Ш-х-э-а-ь-р- ц-л-э-I-э- у-щ-к-э-ъ-щ-ы-.
---------------------------------------
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых.
0
S-h-je------er----e-----hjer--is--y-I-----s-htyh.
S______________ c___________ u___________________
S-h-j-m-z-'-e-, c-e-j-k-h-e- u-s-h-k-j-g-e-h-t-h-
-------------------------------------------------
Shh'jemazh'jer, cjeljekIhjer uishhykIjegjeshhtyh.
|
Rabil boš glavnik, zobno ščetko in zobno pasto.
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых.
Shh'jemazh'jer, cjeljekIhjer uishhykIjegjeshhtyh.
|