Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

[Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina adyghe Igraj Več
očala нэ-ъ-нд-эр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
nj----dzh-er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Pozabil je svoja očala. Ащ (--у-ъ------ин-г-ун--э-к-ы---ъу-ш---. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
A--h-(h-l-y-) i---gund--j--kys-hy-up--a-. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Kje neki ima svoja očala? А--(хъ--ъфыг----н-гъу--жэ тыдэ --I? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
As-h---u---g- -nje--n-z--e-t---e ----I? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ura сых-а--р с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s---a--r s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
Njegova ura je pokvarjena. Ис--ьат к-у--г-э. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
Is-h-a- ku--gj-. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
Ura visi na steni. Сы--а-ы- -э--ъ-м --лъа--. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Sy--a-yr-dj--k-m-py---. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
potni list п-с-о-т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
pas-o-t p______ p-s-o-t ------- pasport
On je izgubil svoj potni list. А- (хъу--фы--- и--с---т -ъ-чIин-гъ. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
Ash- (hu-fyg)-i-as------ych----g. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Le kje ima svoj potni list? А----ъул---гъ)-и--с---- т-дэ-щы-? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
A-hh -hul--g- -paspor--t---e -hh--? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
oni – njihov а-эр - а--м яй а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
ahje--– a--e- -aj a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
Otroci ne morejo najti svojih staršev. К--лэ--ы-I-хэ- я-----эх----г--т---рэ-. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
K--elj-cIykI---e- j---e-ja--e---r -got-z--r-e-. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! М-ры-а---эм- ян--я----р--ъ--I-жь-х! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Ma---a ah-e-je j--j--ja--e-jer-k-e-I------! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
vi – vaš о-– оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-– o-j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Уиз-кI-н--ы--ущ-э- -еб-----о-Iыг-а- --у---ан----ю-ле-? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
U-zekI-- --d-e-shhtj-u reb--e--o--yga, -i----anje--Mjull--? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Kje je vaša žena, gospod Müller? Уиш-х-а--усэ ты-- щыI- з--с--а-э--М-----? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
U---h'--us-e-t-dj--shh----zi---'an--- Mjulle-? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
ona – njen о-– оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-–-o-j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? Уи-е-----с--э---э--реб-ъ-----Iы-ъа,--уащэу ----т? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
Uiz--Ion------u-h-t--- ---g--k--k--ga- -ua-h-je- -h--dt? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? Уи-ъх--г-у----ыд- -ыI- гуа--у Шмид-? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
U--h-'--u-je t---e s--y---g--shhje- Sh-i--? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -