Ku keni mёsuar spanjisht?
-י-ן --ד- ספ--ית?
____ ל___ ס_______
-י-ן ל-ד- ס-ר-י-?-
-------------------
היכן למדת ספרדית?
0
h-yk-----a-a-e---s-ar--i-?
h______ l_______ s________
h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-?
--------------------------
heykhan lamadeta sfaradit?
Ku keni mёsuar spanjisht?
היכן למדת ספרדית?
heykhan lamadeta sfaradit?
A dini portugalisht?
א--/-ה--ו-ר-- ת--ם -ור-ו-ז--?
__ / ה ד___ / ת ג_ פ__________
-ת / ה ד-ב- / ת ג- פ-ר-ו-ז-ת-
-------------------------------
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
0
ata-/a---ov-r/-ov-re----- p----g-z-t?
a______ d____________ g__ p__________
a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-?
-------------------------------------
atah/at dover/doveret gam portugezit?
A dini portugalisht?
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Po, di dhe pak italisht.
כן- -אני-דו-ר - - ג- --ט-איט-קית.
___ ו___ ד___ / ת ג_ מ__ א________
-ן- ו-נ- ד-ב- / ת ג- מ-ט א-ט-ק-ת-
-----------------------------------
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
0
ke----'-n--dov-r/do------g-m m---- --a-q--.
k___ w____ d____________ g__ m____ i_______
k-n- w-a-i d-v-r-d-v-r-t g-m m-'-t i-a-q-t-
-------------------------------------------
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Po, di dhe pak italisht.
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Mendoj se flisni shumё mirё.
-נ----ש- שאת / ה מדבר-/-- --ט--
___ ח___ ש__ / ה מ___ / ת ה_____
-נ- ח-ש- ש-ת / ה מ-ב- / ת ה-ט-.-
---------------------------------
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
0
an- xosh-- s-'-tah/-h-a--m-------m---ve--- h--te-.
a__ x_____ s____________ m________________ h______
a-i x-s-e- s-'-t-h-s-'-t m-d-v-r-m-d-v-r-t h-y-e-.
--------------------------------------------------
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Mendoj se flisni shumё mirё.
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
ה-פ-ת --מו- --ד-.
_____ ד____ ל_____
-ש-ו- ד-מ-ת ל-ד-.-
-------------------
השפות דומות למדי.
0
h---a--t do-o- l'---ay.
h_______ d____ l_______
h-s-a-o- d-m-t l-m-d-y-
-----------------------
hassafot domot l'maday.
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
השפות דומות למדי.
hassafot domot l'maday.
Mund t’ju kuptoj mirё.
-----בי- --- -ותן -ו- מא-ד-
___ מ___ / ה א___ ט__ מ_____
-נ- מ-י- / ה א-ת- ט-ב מ-ו-.-
-----------------------------
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
0
an- --v-n----i-a- ota---ov--'-d.
a__ m____________ o___ t__ m____
a-i m-v-n-m-v-n-h o-a- t-v m-o-.
--------------------------------
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Mund t’ju kuptoj mirё.
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
-בל -ש---- ---ר--ל-ת--.
___ ק__ ל_ ל___ ו_______
-ב- ק-ה ל- ל-ב- ו-כ-ו-.-
-------------------------
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
0
aval-qa-h-h-l- -e-a-e- w-li-ht-v.
a___ q_____ l_ l______ w_________
a-a- q-s-e- l- l-d-b-r w-l-k-t-v-
---------------------------------
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Bёj akoma shumё gabime.
אנ- עדי-ן---ש- -רב--שגי-ו--
___ ע____ ע___ ה___ ש_______
-נ- ע-י-ן ע-ש- ה-ב- ש-י-ו-.-
-----------------------------
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
0
a-i----in -sseh---r--h sh--i'-t.
a__ a____ o____ h_____ s________
a-i a-a-n o-s-h h-r-e- s-i-i-o-.
--------------------------------
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Bёj akoma shumё gabime.
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Ju lutem mё korrigjoni.
---,-ת-----ני----י -מיד.
____ ת__ / נ_ א___ ת_____
-נ-, ת-ן / נ- א-ת- ת-י-.-
--------------------------
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
0
a------q-n---q-i-o---ta---.
a___ t__________ o__ t_____
a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d-
---------------------------
ana, taqen/taqni oti tamid.
Ju lutem mё korrigjoni.
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
ana, taqen/taqni oti tamid.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
-ה-יי- ----טו-ה---ו-.
______ ש__ ט___ מ_____
-ה-י-ה ש-ך ט-ב- מ-ו-.-
-----------------------
ההגייה שלך טובה מאוד.
0
ha-a-ay-y- s-----h --v---m'--.
h_________ s______ t____ m____
h-h-g-y-y- s-e-a-h t-v-h m-o-.
------------------------------
hahagayayh shelakh tovah m'od.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
ההגייה שלך טובה מאוד.
hahagayayh shelakh tovah m'od.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
----ך-ק-ת מ-ט--
__ ל_ ק__ מ_____
-ש ל- ק-ת מ-ט-.-
-----------------
יש לך קצת מבטא.
0
ye-h le-ha/lakh-q-s-t --vt-.
y___ l_________ q____ m_____
y-s- l-k-a-l-k- q-s-t m-v-a-
----------------------------
yesh lekha/lakh qtsat mivta.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
יש לך קצת מבטא.
yesh lekha/lakh qtsat mivta.
Dalloheni se nga vini.
ניתן ל-חש-מהיכ- א--- ה-
____ ל___ מ____ א_ / ה__
-י-ן ל-ח- מ-י-ן א- / ה-
-------------------------
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
0
n-t-------xe-h-m-he--ha----ah/-t.
n____ l_______ m________ a_______
n-t-n l-n-x-s- m-h-y-h-n a-a-/-t-
---------------------------------
nitan l'naxesh meheykhan atah/at.
Dalloheni se nga vini.
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
nitan l'naxesh meheykhan atah/at.
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
מ----פת -אם-של--
___ ש__ ה__ ש____
-ה- ש-ת ה-ם ש-ך-
------------------
מהי שפת האם שלך?
0
ma---s--at h---m she-akh?
m___ s____ h____ s_______
m-h- s-f-t h-'-m s-e-a-h-
-------------------------
mahi ssfat ha'em shelakh?
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
מהי שפת האם שלך?
mahi ssfat ha'em shelakh?
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
-ת /-ה ---- -ו-ס-ש-ה?
__ / ה ע___ ק___ ש____
-ת / ה ע-ש- ק-ר- ש-ה-
-----------------------
את / ה עושה קורס שפה?
0
at-h-a- os--h --rs -sa---?
a______ o____ q___ s______
a-a-/-t o-s-h q-r- s-a-a-?
--------------------------
atah/at osseh qurs ssafah?
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
את / ה עושה קורס שפה?
atah/at osseh qurs ssafah?
Çfarё libri pёrdorni?
ב--ז- חו-ר-ל-מ----ת ----משתמ--- ת-
_____ ח___ ל____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-מ- ל-מ-ד א- / ה מ-ת-ש / ת-
------------------------------------
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
0
b--yz-h -om----im-- -tah-a- -i----mess-m----a-es--t?
b______ x____ l____ a______ m_______________________
b-e-z-h x-m-r l-m-d a-a-/-t m-s-t-m-s-/-i-h-a-e-s-t-
----------------------------------------------------
b'eyzeh xomer limud atah/at mishtamess/mishtamesset?
Çfarё libri pёrdorni?
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
b'eyzeh xomer limud atah/at mishtamess/mishtamesset?
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
-ני--- ז--ר - ת---גע א-ך-ז- -ק---
___ ל_ ז___ / ת כ___ א__ ז_ נ_____
-נ- ל- ז-כ- / ת כ-ג- א-ך ז- נ-ר-.-
-----------------------------------
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
0
a---l- zok----z--h-ret-kareg------ --h --qr-.
a__ l_ z______________ k_____ e___ z__ n_____
a-i l- z-k-e-/-o-h-r-t k-r-g- e-k- z-h n-q-a-
---------------------------------------------
ani lo zokher/zokheret karega eykh zeh niqra.
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
ani lo zokher/zokheret karega eykh zeh niqra.
S’mё kujtohet titulli.
-נ--ל--זוכר-- ת-א- --ו-רת.
___ ל_ ז___ / ת א_ ה_______
-נ- ל- ז-כ- / ת א- ה-ו-ר-.-
----------------------------
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
0
a-- ----ok--r---khere- -t hak--e-e-.
a__ l_ z______________ e_ h_________
a-i l- z-k-e-/-o-h-r-t e- h-k-t-r-t-
------------------------------------
ani lo zokher/zokheret et hakoteret.
S’mё kujtohet titulli.
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
ani lo zokher/zokheret et hakoteret.
E kam harruar.
שכח-י-
_______
-כ-ת-.-
--------
שכחתי.
0
s----axti.
s_________
s-a-h-x-i-
----------
shakhaxti.
E kam harruar.
שכחתי.
shakhaxti.