Libri i frazës

sq Lidhёzat 4   »   ku Conjunctions

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

Lidhёzat 4

97 [not û heft]

Conjunctions

Mund të klikoni në çdo bosh për të parë tekstin ose:   
Shqip Kurdisht (Kurmanjisht) Luaj Më shumë
E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur. He------- t--------- v------- j-- e- r----. Herçiqasî televîzyon vekirîbû jî, ew raket. 0
Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё. He------- d----- b- j-- l- e- h-- j- r-----. Herçiqasî dereng bû jî, lê ew hîn jî rûnişt. 0
Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim. He------- e- l- r---- h-- j- h----- e- n----. Herçiqasî em li rastî hev jî hatin, ew nehat. 0
Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi. Te-------- v----- b-. D---- v- y--- j- e- r----. Televîzyon vekirî bû. Digel vê yekê jî ew raket. 0
Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi. De---- b---. D---- v- y--- j- e- r-----. Dereng bibû. Digel vê yekê jî ew rûnişt. 0
Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi. Me b----- d---. D- g-- v- y--- j- e- n----. Me biryar dabû. Di gel vê yekê jî ew nehat. 0
Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn. He------- a-------- w- t----- j-- w- t------- d-----. Herçiqasî ajonameya wî tunebe jî, wî tirimpêl diajot. 0
Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt. Di g-- k- r- a ş-- j- b-- w- t------- b---- d-----. Di gel ku rê a şil jî bû, wî tirimpêl bilez diajot. 0
Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur. Ew- d- g-- v- s--------- x-- j- e- d------ d----. Ew, di gel vê serxweşiya xwe jî ew duçerxê diajo. 0
Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn. Aj------- w- t--- y-. D- g-- v- y--- j- e- t-------- d----. Ajonameya wî tine ye. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê diajo. 0
Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt. Rê ş-- e. D- g-- v- y--- j- g----- b---- d------. Rê şil e. Di gel vê yekê jî gelekî bilez diajoyê. 0
Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё. Ew s------ e. D- g-- v- y--- j- e- d------ d----. Ew serxweş e. Di gel vê yekê jî ew duçerxê diajo. 0
Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar. Li g-- k- w- z------- j- q--------- n----- k-- b-----. Li gel ku wê zanîngeh jî qedandiye, nikare kar bibîne. 0
Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje. Li g-- k- ê--- w- j- h---- e- n--- b-----. Li gel ku êşên wê jî hene, ew naçe bijîşk. 0
Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё. Li g-- k- p--- w- t--- n- j-- e- t---------- d-----. Li gel ku perê wê tine ne jî, ew tirimpêlekê dikire. 0
Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё. Wê z------- q-----. D- g-- v- y--- j- n----- k-- b-----. Wê zanîngeh qedand. Di gel vê yekê jî nikare kar bibîne. 0
Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku. Eş-- w- h---. D- g-- v- y--- j- e- n--- b-----. Eşên wê hene. Di gel vê yekê jî ew naçe bijîşk. 0
Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё. Pe---- w- t--- n-. D- g-- v- y--- j- e- t-------- d-----. Pereyê wê tine ne. Di gel vê yekê jî ew tirimpêlê dikire. 0

Të rinjtë mësojnë ndryshe nga të moshuarit

Fëmijët mësojnë gjuhë relativisht shpejt. Zakonisht zgjat më shumë tek të rriturit. Por, fëmijët nuk mësojnë më mirë se të rriturit. Ata thjesht mësojnë ndryshe. Gjatë mësimit të gjuhëve truri duhet të jetë shumë efikas. Ai duhet të mësojë gjëra paralelisht. Kur mësoni një gjuhë, nuk mjafton thjesht të mendoni për të. Gjithashtu duhet të mësoni sesi të shqiptoni fjalët e reja. Për këtë, organet e të folurit duhet të mësojnë lëvizje të reja. Truri duhet të mësojë të reagojë edhe ndaj situatave të reja. Komunikimi në një gjuhë të huaj është një sfidë. Të rriturit mësojnë ndryshe gjuhë në varësi të moshës. Në moshën 20 ose 30 vjeç, të mësuarit është ende një proces rutinë. Shkolla apo studimet nuk i përkasin të shkuarës së largët. Truri është i stërvitur mirë. Prandaj mund të mësojë gjuhë të huaja në një nivel shumë të lartë. Njerëzit midis 40 dhe 50 vjeç kanë mësuar shumë. Truri përfiton nga kjo eksperiencë. Mund të kombinojë mirë përmbajtjen e re me njohuritë e vjetra. Në këtë moshë mëson më së miri gjëra të cilat tashmë i di. Këto janë, për shembull, gjuhë që janë të ngjashme me gjuhët e mësuara më parë. Në moshën 60 ose 70 vjeç, njerëzit zakonisht kanë shumë kohë. Ata mund të ushtrojnë shpesh. Kjo është veçanërisht e rëndësishme për gjuhët. Të moshuarit, për shembull, mësojnë të shkruajnë një gjuhë të huaj veçanërisht mirë. Të mësuarit me sukses është i mundur në çdo moshë. Truri mund të formojë qeliza të reja nervore edhe pas pubertetit. Madje e bën me qejf…