Не знам да ли ме он воли.
그가--를 사랑하-- --겠어-.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
g---a j-----l sa-angh-neunji-m--e--e-s----o.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Не знам да ли ме он воли.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
Не знам да ли ће се он вратити.
그- -아올지-모르-어-.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
g-u-- dol-aol-- ---eu-e----o-o.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Не знам да ли ће се он вратити.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
Не знам да ли ће ме позвати.
그--저-----할- 모-겠-요.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
g--ga -e-e-e ----hw--alji --leug----eoyo.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Не знам да ли ће ме позвати.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
Да ли ме он ипак воли?
어-- -가 저를 -- - -까-?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
eo-j-o-y-on-g--g- -eol--l ---ang a- h-l-k--o?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Да ли ме он ипак воли?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
Да ли ће се он вратити?
어----- ---아-까요?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
eojj-o--eo- ----- a- d-l-a---ka--?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Да ли ће се он вратити?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
Да ли ће ме он позвати?
어쩌면 그가-저-게 --를 - -까-?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
eo-j---y-o- geu-a --oe-e jeo--wal-u- an -a-----o?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Да ли ће ме он позвати?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
Питам се да ли он мисли на мене.
그가-저를 생각하는지 궁---.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
ge-g- je--eul s-----g---an-un-- g--g--e--haey-.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Питам се да ли он мисли на мене.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
Питам се да ли он има другу.
그- -- -람--있는- 궁금-요.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
g--g----l-u--sa----i----n---ji------ge--h-e-o.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Питам се да ли он има другу.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
Питам се да ли он лаже.
그- -----하---궁--요.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
geu-a ge--is--l-eul---n--nji-gu-g----m-a-y-.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Питам се да ли он лаже.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
Мисли ли он ипак на мене?
어쩌--그가 저를 -각할까요?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
e--jeo----n geu-a j--l-u------------alk----?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Мисли ли он ипак на мене?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
Има ли он ипак неку другу?
어쩌--그- 다- -람--있--요?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
e--jeo-------e-----aleun-s---m-i iss---lk----?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Има ли он ипак неку другу?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
Говори ли он ипак истину?
어-- 그가 사-- -하----요?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
eojjeomye-- ge--a-sa-il-eul ma--aneun geolkkay-?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Говори ли он ипак истину?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
Сумњам да ли ме он стварно воли.
그- 저를 ----아하는 것 -지---요.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
ge-g- jeol----j--ng-a- j---ah-ne-- ge-- g-tji an---y-.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Сумњам да ли ме он стварно воли.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
Сумњам да ли ће ми писати.
그가 저-게 --를---- ---않-요.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
g-ug--j-oe----y--n----ul-sse-l-g-o----t-i a---ay-.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Сумњам да ли ће ми писати.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
Сумњам да ли ће ме оженити.
그가 저와 결혼할-- 같- -아요.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
g-uga j--w- gye---on--l-g----gat-i anh-a-o.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Сумњам да ли ће ме оженити.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
Да ли ме он стварно воли?
그---를 -말----요?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
geu---je-l-ul--e-ng-a--------a-y-?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Да ли ме он стварно воли?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
Да ли ће ми он ипак писати?
그가-저-- 편지--쓸--?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
g-u-a jeo-ge -yeonji-eu----e-----y-?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Да ли ће ми он ипак писати?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
Да ли ће ме он ипак оженити?
그- -- --할-요?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
g---a j-ow- gye-l-----lk--y-?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
Да ли ће ме он ипак оженити?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?