መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   es pedir algo

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? ¿----e--u-t-d- c---ar-- e- p--o? ¿----- (------ c------- e- p---- ¿-u-d- (-s-e-) c-r-a-m- e- p-l-? -------------------------------- ¿Puede (usted) cortarme el pelo?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። No--emasi--o----t-------favo-. N- d-------- c----- p-- f----- N- d-m-s-a-o c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------ No demasiado corto, por favor.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Un poc---á---o-t--------avo-. U- p--- m-- c----- p-- f----- U- p-c- m-s c-r-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Un poco más corto, por favor.
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ¿Pue--------d) r--e--- --s -o--s? ¿----- (------ r------ l-- f----- ¿-u-d- (-s-e-) r-v-l-r l-s f-t-s- --------------------------------- ¿Puede (usted) revelar las fotos?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። L----o-os es-án -n -- C--/--isco---m----o. L-- f---- e---- e- e- C- / d---- c-------- L-s f-t-s e-t-n e- e- C- / d-s-o c-m-a-t-. ------------------------------------------ Las fotos están en el CD / disco compacto.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። Las --t-s-es----en l---á---a. L-- f---- e---- e- l- c------ L-s f-t-s e-t-n e- l- c-m-r-. ----------------------------- Las fotos están en la cámara.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ¿Pue-e -u---d) -epa-------r-lo-? ¿----- (------ r------ e- r----- ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r e- r-l-j- -------------------------------- ¿Puede (usted) reparar el reloj?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። L- ---te-está ----. L- l---- e--- r---- L- l-n-e e-t- r-t-. ------------------- La lente está rota.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። La-p----es-á --s-ar-a--. L- p--- e--- d---------- L- p-l- e-t- d-s-a-g-d-. ------------------------ La pila está descargada.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ¿P---- (u-t-d--p-a-ch-r ---cam--a? ¿----- (------ p------- l- c------ ¿-u-d- (-s-e-) p-a-c-a- l- c-m-s-? ---------------------------------- ¿Puede (usted) planchar la camisa?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ¿--e-- ---t--)--impi-r-l-----n-alo---? ¿----- (------ l------ l-- p---------- ¿-u-d- (-s-e-) l-m-i-r l-s p-n-a-o-e-? -------------------------------------- ¿Puede (usted) limpiar los pantalones?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ¿Pue---(u-te-- re-a------s-z--a---? ¿----- (------ r------ l-- z------- ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r l-s z-p-t-s- ----------------------------------- ¿Puede (usted) reparar los zapatos?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? ¿------(--t-d- d------u-go? ¿----- (------ d---- f----- ¿-u-d- (-s-e-) d-r-e f-e-o- --------------------------- ¿Puede (usted) darme fuego?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ¿--ene (u--e-)-c--i---s-- -----cende--r? ¿----- (------ c------- o u- e---------- ¿-i-n- (-s-e-) c-r-l-a- o u- e-c-n-e-o-? ---------------------------------------- ¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? ¿--e---(-s---) -- --ni--ro? ¿----- (------ u- c-------- ¿-i-n- (-s-e-) u- c-n-c-r-? --------------------------- ¿Tiene (usted) un cenicero?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ¿---a-(-s--d) -ur--? ¿---- (------ p----- ¿-u-a (-s-e-) p-r-s- -------------------- ¿Fuma (usted) puros?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ¿-u-a (--te---c--a---ll-s? ¿---- (------ c----------- ¿-u-a (-s-e-) c-g-r-i-l-s- -------------------------- ¿Fuma (usted) cigarrillos?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? ¿-um-----te-- -n pi--? ¿---- (------ e- p---- ¿-u-a (-s-e-) e- p-p-? ---------------------- ¿Fuma (usted) en pipa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -