መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   en Past tense 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [eighty-four]

Past tense 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እንግሊዝኛ (UK) ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ to-read t_ r___ t- r-a- ------- to read 0
ኣነ ኣንቢበ። I--ead. I r____ I r-a-. ------- I read. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። I r----t----ho-e--ov--. I r___ t__ w____ n_____ I r-a- t-e w-o-e n-v-l- ----------------------- I read the whole novel. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ to -nderst-nd t_ u_________ t- u-d-r-t-n- ------------- to understand 0
ኣነ ተረዲኡኒ። I--n--r-t---. I u__________ I u-d-r-t-o-. ------------- I understood. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። I-unde-----d th- who----ext. I u_________ t__ w____ t____ I u-d-r-t-o- t-e w-o-e t-x-. ---------------------------- I understood the whole text. 0
መለሸ፣ መልሲ t- an-w-r t_ a_____ t- a-s-e- --------- to answer 0
ኣነ መሊሰ። I ----e--d. I a________ I a-s-e-e-. ----------- I answered. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። I-an-w---d -ll th- -uesti-n-. I a_______ a__ t__ q_________ I a-s-e-e- a-l t-e q-e-t-o-s- ----------------------------- I answered all the questions. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። I --o- -ha- ------e--t-a-. I k___ t___ – I k___ t____ I k-o- t-a- – I k-e- t-a-. -------------------------- I know that – I knew that. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። I-wr-t----at-–-I -rote ---t. I w____ t___ – I w____ t____ I w-i-e t-a- – I w-o-e t-a-. ---------------------------- I write that – I wrote that. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። I ---r--hat-– I--ear- -ha-. I h___ t___ – I h____ t____ I h-a- t-a- – I h-a-d t-a-. --------------------------- I hear that – I heard that. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። I’-- g-t it-– ----t it. I___ g__ i_ – I g__ i__ I-l- g-t i- – I g-t i-. ----------------------- I’ll get it – I got it. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። I-ll--ri-g t-at-- I br-u-ht t-a-. I___ b____ t___ – I b______ t____ I-l- b-i-g t-a- – I b-o-g-t t-a-. --------------------------------- I’ll bring that – I brought that. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። I’-l--u- ---- – - b-ught-t-at. I___ b__ t___ – I b_____ t____ I-l- b-y t-a- – I b-u-h- t-a-. ------------------------------ I’ll buy that – I bought that. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። I-e-p-ct t--- –-I --p-c-ed-that. I e_____ t___ – I e_______ t____ I e-p-c- t-a- – I e-p-c-e- t-a-. -------------------------------- I expect that – I expected that. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። I-ll --p---n-t-at - - e-p-a--ed t-a-. I___ e______ t___ – I e________ t____ I-l- e-p-a-n t-a- – I e-p-a-n-d t-a-. ------------------------------------- I’ll explain that – I explained that. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። I ---- t-at-- --knew-t-at. I k___ t___ – I k___ t____ I k-o- t-a- – I k-e- t-a-. -------------------------- I know that – I knew that. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -