መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   es Oraciones subordinadas con si

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [noventa y tres]

Oraciones subordinadas con si

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። N- ---s- -- q---re. N- s- s- m- q------ N- s- s- m- q-i-r-. ------------------- No sé si me quiere.
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። N--s--si--olve--. N- s- s- v------- N- s- s- v-l-e-á- ----------------- No sé si volverá.
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። N--sé si--e --a--r-. N- s- s- m- l------- N- s- s- m- l-a-a-á- -------------------- No sé si me llamará.
ከም ዘፍቅረኒ ? ¿-- -ue-r-? ¿-- q------ ¿-e q-e-r-? ----------- ¿Me querrá?
ከም ዝምለስ ? ¿V-----á? ¿-------- ¿-o-v-r-? --------- ¿Volverá?
ከም ዝድውለለይ ? ¿M- -----rá? ¿-- l------- ¿-e l-a-a-á- ------------ ¿Me llamará?
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። Me pregunto-s----e-s--e- mí. M- p------- s- p----- e- m-- M- p-e-u-t- s- p-e-s- e- m-. ---------------------------- Me pregunto si piensa en mí.
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Me --eg---o-s- t-en- - -t-a. M- p------- s- t---- a o---- M- p-e-u-t- s- t-e-e a o-r-. ---------------------------- Me pregunto si tiene a otra.
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Me -r-g-n-o--- m--n-e. M- p------- s- m------ M- p-e-u-t- s- m-e-t-. ---------------------- Me pregunto si miente.
ከም ዝሓስበኒ ? ¿Pe------en -í? ¿------- e- m-- ¿-e-s-r- e- m-? --------------- ¿Pensará en mí?
ካልእ ከም ዘላቶ ? ¿----r----otra? ¿------ a o---- ¿-e-d-á a o-r-? --------------- ¿Tendrá a otra?
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? ¿-s---á--i---nd---a v--d--? ¿------ d------- l- v------ ¿-s-a-á d-c-e-d- l- v-r-a-? --------------------------- ¿Estará diciendo la verdad?
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። Du-o---e--- gu-t----a--e--e. D--- q-- l- g---- r--------- D-d- q-e l- g-s-e r-a-m-n-e- ---------------------------- Dudo que le guste realmente.
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። Du-o---e me----ri-a. D--- q-- m- e------- D-d- q-e m- e-c-i-a- -------------------- Dudo que me escriba.
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። D-d- que se cas- conm-go. D--- q-- s- c--- c------- D-d- q-e s- c-s- c-n-i-o- ------------------------- Dudo que se case conmigo.
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? ¿-e-gu-t-----ealme---? ¿-- g------ r--------- ¿-e g-s-a-é r-a-m-n-e- ---------------------- ¿Le gustaré realmente?
ከም ዝጽሕፈለይ ? ¿-e----r--irá? ¿-- e--------- ¿-e e-c-i-i-á- -------------- ¿Me escribirá?
ከም ዝምርዓወኒ ? ¿-- --sar- c-n--go? ¿-- c----- c------- ¿-e c-s-r- c-n-i-o- ------------------- ¿Se casará conmigo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -