መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   ky asking for something

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [жетимиш төрт]

74 [jetimiş tört]

asking for something

[Bir nerse suranuu]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Ч-чы-ды---рк-п бе--------з-ы? Ч------ к----- б--- а-------- Ч-ч-м-ы к-р-ы- б-р- а-а-ы-б-? ----------------------------- Чачымды кыркып бере аласызбы? 0
Ç-ç-mdı kı-k-p-ber- al--ızbı? Ç------ k----- b--- a-------- Ç-ç-m-ı k-r-ı- b-r- a-a-ı-b-? ----------------------------- Çaçımdı kırkıp bere alasızbı?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Ө-ө ----а---ес----ан--. Ө-- к---- э--- с------- Ө-ө к-с-а э-е- с-р-н-ч- ----------------------- Өтө кыска эмес сураныч. 0
Ötö-k-----em-s s--anı-. Ö-- k---- e--- s------- Ö-ö k-s-a e-e- s-r-n-ç- ----------------------- Ötö kıska emes suranıç.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Б-р аз кыс--р---- ---аныч. Б-- а- к--------- с------- Б-р а- к-с-а-а-к- с-р-н-ч- -------------------------- Бир аз кыскараак, сураныч. 0
B-- -z kıs--r--k- -ura--ç. B-- a- k--------- s------- B-r a- k-s-a-a-k- s-r-n-ç- -------------------------- Bir az kıskaraak, suranıç.
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? С-з -үрөттөр-ү и--е--чы-а -ла-ыз--? С-- с--------- и---- ч--- а-------- С-з с-р-т-ө-д- и-т-п ч-г- а-а-ы-б-? ----------------------------------- Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? 0
S-- ---ött-----işt-p--ı-a -l-sızbı? S-- s--------- i---- ç--- a-------- S-z s-r-t-ö-d- i-t-p ç-g- a-a-ı-b-? ----------------------------------- Siz süröttördü iştep çıga alasızbı?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። Сүрөттөр -D-----р. С------- C--- б--- С-р-т-ө- C-д- б-р- ------------------ Сүрөттөр CDде бар. 0
Süröt-ö- C-de-b--. S------- C--- b--- S-r-t-ö- C-d- b-r- ------------------ Süröttör CDde bar.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። С----төр-ка-е-ад-. С------- к-------- С-р-т-ө- к-м-р-д-. ------------------ Сүрөттөр камерада. 0
S-röttö- kam-r---. S------- k-------- S-r-t-ö- k-m-r-d-. ------------------ Süröttör kamerada.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? С----- о--о--а-асызбы? С----- о---- а-------- С-а-т- о-д-й а-а-ы-б-? ---------------------- Саатты оңдой аласызбы? 0
S-at-- o-d-y al-sı-b-? S----- o---- a-------- S-a-t- o-d-y a-a-ı-b-? ---------------------- Saattı oŋdoy alasızbı?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። Айне- с-нган. А---- с------ А-н-к с-н-а-. ------------- Айнек сынган. 0
Ayn-- sı--an. A---- s------ A-n-k s-n-a-. ------------- Aynek sıngan.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Бат---- бо-. Б------ б--- Б-т-р-я б-ш- ------------ Батарея бош. 0
B--are-a-b--. B------- b--- B-t-r-y- b-ş- ------------- Batareya boş.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? Көй--------үкт-й аласы-б-? К------- ү------ а-------- К-й-ө-т- ү-ү-т-й а-а-ы-б-? -------------------------- Көйнөктү үтүктөй аласызбы? 0
Köyn-kt--ütük--- a-ası-bı? K------- ü------ a-------- K-y-ö-t- ü-ü-t-y a-a-ı-b-? -------------------------- Köynöktü ütüktöy alasızbı?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? Ш-----т--ала---ла-ыз-ы? Ш---- т------ а-------- Ш-м-ы т-з-л-й а-а-ы-б-? ----------------------- Шымды тазалай аласызбы? 0
Ş-m-- taza--- a-a-ı---? Ş---- t------ a-------- Ş-m-ı t-z-l-y a-a-ı-b-? ----------------------- Şımdı tazalay alasızbı?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? Б-т ----м-и-оң-ой а--с-з--? Б-- к------ о---- а-------- Б-т к-й-м-и о-д-й а-а-ы-б-? --------------------------- Бут кийимди оңдой аласызбы? 0
Bu- -iy-m-i oŋd----l-sızbı? B-- k------ o---- a-------- B-t k-y-m-i o-d-y a-a-ı-b-? --------------------------- But kiyimdi oŋdoy alasızbı?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? С--де ---ек- ---ылабы? С---- т----- т-------- С-з-е т-м-к- т-б-л-б-? ---------------------- Сизде тамеки табылабы? 0
S-zd- ta-eki---b-l--ı? S---- t----- t-------- S-z-e t-m-k- t-b-l-b-? ---------------------- Sizde tameki tabılabı?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? С-зде-шир--ке-ж--з-ж-г-л-а ---б-? С---- ш------ ж- з-------- б----- С-з-е ш-р-ң-е ж- з-ж-г-л-а б-р-ы- --------------------------------- Сизде ширеңке же зажигалка барбы? 0
S-----ş-r--ke-j--z-j--al-a b----? S---- ş------ j- z-------- b----- S-z-e ş-r-ŋ-e j- z-j-g-l-a b-r-ı- --------------------------------- Sizde şireŋke je zajigalka barbı?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? Сиз----ү- --л--- б-рб-? С---- к-- с----- б----- С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы- ----------------------- Сизде күл салгыч барбы? 0
Si-d- --l-s--g---ba--ı? S---- k-- s----- b----- S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı- ----------------------- Sizde kül salgıç barbı?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Сиз-си-----ч--есизби? С-- с----- ч--------- С-з с-г-р- ч-г-с-з-и- --------------------- Сиз сигара чегесизби? 0
S---s----a ç-g-s--b-? S-- s----- ç--------- S-z s-g-r- ç-g-s-z-i- --------------------- Siz sigara çegesizbi?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Сиз--ам------р-а-ы-б-? С-- т----- т---------- С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
S-z--a-ek--t-rt-s-z-ı? S-- t----- t---------- S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? С-з т--үк-там--и т-ртасы-бы? С-- т---- т----- т---------- С-з т-т-к т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------------- Сиз түтүк тамеки тартасызбы? 0
Si- t--ük --m-k- ---tası-b-? S-- t---- t----- t---------- S-z t-t-k t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------------- Siz tütük tameki tartasızbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -