መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [เจ็ดสิบสี่]

jèt-sìp-sèe

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

[kǎw-ráwng-hâi-tam-à-rai-bang-à-yâng]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? คุ------------- ผ- / ด---- ไ----- ค--- / ค-? คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ko-----------------------------------------------------------́koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። อย--------------- น----- / น--ะ อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ 0
à------------------------------------------́à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። สั-------- น----- / น--ะ สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ 0
sa-----------------------------́sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ช่------------------ ค--- / ค-? ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch----------------------------------------́chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። รู----------- ค--- / คะ รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ 0
ro--------------------------------́rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። รู------------ ค--- / คะ รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ 0
ro--------------------------------́rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ช่--------------------- ค--- / ค-? ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch--------------------------------------------́chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። กร-----ก กระจกแตก 0
gr------------kgrà-jòk-dhæ̀k
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። แบ-(เ-------)ห-ด แบต(เตอร์รี่)หมด 0
bæ-----------------tbæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ช่------------------------- ค--- / ค-? ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch--------------------------------------------------́chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ช่-------------------------- ค--- / ค-? ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch------------------------------------------------------́chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ช่---------------------------- ค--- / ค-? ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch-------------------------------------------------------́chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? ขอ-------------------- ค--- / ค-? ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? 0
ka-------------------------------------------́kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? คุ------------------------ ค--- / ค-? คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? 0
ko--------------------------------------------------́koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? คุ-------------------- ค--- / ค-? คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
ko----------------------------------------́koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? คุ------------- ค--- / ค-? คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? 0
ko-----------------------------́koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? คุ------------- ค--- / ค-? คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
ko--------------------------------́koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? คุ----------- ค--- / ค-? คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? 0
ko---------------------------́koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -