ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? |
ค-ณช--ย--ดผ-ใ----- --ดิ-ั- -ด้--- --ั- ---ะ?
คุ__________ ผ_ / ดิ__ ไ____ ค__ / ค__
ค-ณ-่-ย-ั-ผ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
--------------------------------------------
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
0
koon------y-dhà---o-m--âi-p-̌m-di--chǎ--dâ--m-̌i----́--ká
k__________________________________________________
k-o---h-̂-y-d-a-t-p-̌---a-i-p-̌---i---h-̌---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። |
อย-า----ั้น--ินไป --ค-ั- / นะ-ะ
อ___________ น____ / น___
อ-่-ใ-้-ั-น-ก-น-ป น-ค-ั- / น-ค-
-------------------------------
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
0
a----̂---̂i-s-̂----r̶--b--i---́---a---n-́-k-́
à___________________________________
a---a---a-i-s-̂---e-̶---h-i-n-́-k-a-p-n-́-k-́
---------------------------------------------
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። |
ส-้-อี-นิ---ะ-ร-บ -----ะ
สั้_____ น____ / น___
ส-้-อ-ก-ิ- น-ค-ั- / น-ค-
------------------------
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
0
s--n--̀ek----t-----k--́p-n-́-k-́
s________________________
s-̂---̀-k-n-́---a---r-́---a---a-
--------------------------------
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? |
ช-ว-ล--ง--ป-ห้ไ--ไ-ม--ร-- - คะ?
ช่______________ ค__ / ค__
ช-ว-ล-า-ร-ป-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
c---a---a--g-----p-hâ---a-i-mǎ--k-áp-k-́
c__________________________________
c-u-a---a-n---o-o---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። |
ร-ป-ยู่--ซ-ดี --ับ /-คะ
รู_______ ค__ / ค_
ร-ป-ย-่-น-ี-ี ค-ั- / ค-
-----------------------
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
0
r--o---̀-------ai-see-d-e--ra-p-ká
r_____________________________
r-̂-p-a---o-o-n-i-s-e-d-e-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። |
รู-อยู่-นก-้อง-คร---/ -ะ
รู_________ ค__ / ค_
ร-ป-ย-่-น-ล-อ- ค-ั- / ค-
------------------------
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
0
r--op--̀-y-̂o-nai-g--̂wng-k-á--k-́
r____________________________
r-̂-p-a---o-o-n-i-g-a-w-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? |
ช่-----มน----า-ห--ด---ม ค--บ-- ค-?
ช่_________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-อ-น-ฬ-ก-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch--a---a-wm-n--li--ga-h----da-i-ma----ráp--á
c______________________________________
c-u-a---a-w---a-l-́-g---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። |
ก-ะ---ตก
ก_______
ก-ะ-ก-ต-
--------
กระจกแตก
0
gra----̀------k
g___________
g-a---o-k-d-æ-k
---------------
grà-jòk-dhæ̀k
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
กระจกแตก
grà-jòk-dhæ̀k
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። |
แบต-เ-อร-รี-)หมด
แ____________
แ-ต-เ-อ-์-ี-)-ม-
----------------
แบต(เตอร์รี่)หมด
0
b-----hu-̶-re------t
b_______________
b-̀---h-r---e-e-m-̀-
--------------------
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
แบต(เตอร์รี่)หมด
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? |
ช่วยร-ดเ-ื้อ-ัวนี้ให้-ด้-หม-คร---/ --?
ช่_________________ ค__ / ค__
ช-ว-ร-ด-ส-้-ต-ว-ี-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch-̂-y-r--e--se--a-dh----é--h-̂--d-̂--m-̌i-krá--k-́
c___________________________________________
c-u-a---e-e---e-u---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? |
ช-วยซ-กกางเกงต-ว----ห----ไห- ครั- - -ะ?
ช่____________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-ก-า-เ-ง-ั-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
c-û---s-́k---ng-g-yng------né--ha-----̂i-mǎi-kr------́
c________________________________________________
c-u-a---a-k-g-n---a-n---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? |
ช่---่อ---งเ-้าคู่น--ให--ด้ไ-ม --------ะ?
ช่____________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-อ-ร-ง-ท-า-ู-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
c-u----sa-wm--awn--t-́---o---n--e-ha-i-------ǎi--ra-p-ká
c_______________________________________________
c-u-a---a-w---a-n---a-o-k-̂---e-e-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? |
ขอ------รี่--่---ด้ไ-ม-ค-ั- / -ะ?
ข_______________ ค__ / ค__
ข-ต-อ-ุ-ร-่-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
k----dhàw-b-----è--n-̀w---a-i--ǎ----á---á
k____________________________________
k-̌---h-̀---o-o-r-̀---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? |
คุณ-ี---ขีด----ื-ไ-แช็-ไ-- ค-ั--/---?
คุ___________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ม-ข-ด-ฟ-ร-อ-ฟ-ช-ค-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
0
ko---m----ái-k-̀----ai---̌------c-æ---mǎ---------á
k_____________________________________________
k-o---e---a-i-k-̀-t-f-i-r-̌---a---h-́---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? |
ค--มีท---ข-่ย-ุหรี่--ม--ร---/ -ะ?
คุ____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n---e-tê--ki-a---̀----̀--ma-----áp-ká
k___________________________________
k-o---e---e-e-k-̀---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
คุ-ส--ซ--าร์-หม -รับ-/--ะ?
คุ__________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ซ-ก-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
0
k-------op-------------kr-́--k-́
k__________________________
k-o---o-o---i---a-m-̌---r-́---a-
--------------------------------
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
คุณสู-บุห--่ไ-- ค-ั- / คะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k-on----o--b-̀---e---mǎi-k-a-----́
k____________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? |
คุ-สู-ไป---ห- --ับ / คะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ไ-ป-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
0
ko---s-̀---bh-i---̌----áp-k-́
k_________________________
k-o---o-o---h-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká
|