መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   px pedir alguma coisa

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Voc----d- ----a- --meu ca--lo? V--- p--- c----- o m-- c------ V-c- p-d- c-r-a- o m-u c-b-l-? ------------------------------ Você pode cortar o meu cabelo? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Nã- mu--- curto- --- fa-or. N-- m---- c----- p-- f----- N-o m-i-o c-r-o- p-r f-v-r- --------------------------- Não muito curto, por favor. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Um p-uco ma------t-,---- favor. U- p---- m--- c----- p-- f----- U- p-u-o m-i- c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------- Um pouco mais curto, por favor. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? V--ê po----evel-r--otogra--as? V--- p--- r------ f----------- V-c- p-d- r-v-l-r f-t-g-a-i-s- ------------------------------ Você pode revelar fotografias? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። A-----o---f----estão ---CD. A- f---------- e---- n- C-- A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- C-. --------------------------- As fotografias estão no CD. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። A--f--og-a---- es-ão na----e-a. A- f---------- e---- n- c------ A- f-t-g-a-i-s e-t-o n- c-m-r-. ------------------------------- As fotografias estão na camera. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? V-c--p-de -o-se-t-r o--e-óg-o? V--- p--- c-------- o r------- V-c- p-d- c-n-e-t-r o r-l-g-o- ------------------------------ Você pode consertar o relógio? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። A -e----es-á -u-bra-a. A l---- e--- q-------- A l-n-e e-t- q-e-r-d-. ---------------------- A lente está quebrada. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። A-ba-e----est--d-sca-regada. A b------ e--- d------------ A b-t-r-a e-t- d-s-a-r-g-d-. ---------------------------- A bateria está descarregada. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? V--- --de p-ss------e-r- ----a-i--? V--- p--- p----- o f---- n- c------ V-c- p-d- p-s-a- o f-r-o n- c-m-s-? ----------------------------------- Você pode passar o ferro na camisa? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? Voc- -ode-la-ar -s -alças? V--- p--- l---- a- c------ V-c- p-d- l-v-r a- c-l-a-? -------------------------- Você pode lavar as calças? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? Voc- -od- c---e-t-r--s-s-----s? V--- p--- c-------- o- s------- V-c- p-d- c-n-e-t-r o- s-p-t-s- ------------------------------- Você pode consertar os sapatos? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? Você-te- fog-? V--- t-- f---- V-c- t-m f-g-? -------------- Você tem fogo? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Vo-- te- f-s---os o--um isq--ir-? V--- t-- f------- o- u- i-------- V-c- t-m f-s-o-o- o- u- i-q-e-r-? --------------------------------- Você tem fósforos ou um isqueiro? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? V-c- -em -m-c--ze-r-? V--- t-- u- c-------- V-c- t-m u- c-n-e-r-? --------------------- Você tem um cinzeiro? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Vo-ê ---a -har----? V--- f--- c-------- V-c- f-m- c-a-u-o-? ------------------- Você fuma charutos? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Voc--f-m--cigarros? V--- f--- c-------- V-c- f-m- c-g-r-o-? ------------------- Você fuma cigarros? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? V-cê --m- c---i--o? V--- f--- c-------- V-c- f-m- c-c-i-b-? ------------------- Você fuma cachimbo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -