短语手册

zh 认识,相识   »   be Знаёміцца

3[三]

认识,相识

认识,相识

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

[Znaemіtstsa]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 白俄罗斯语 播放 更多
你好 /喂 ! П--в-тан--! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Pryv--ann-! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
你好 ! Д-бр--д-е--! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
D-br- d--n’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
你 好 吗 /最近 怎么 样 ? Я--сп----? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
Y-k -p----? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
您 来自 欧洲 吗 ? Вы-- -ўропы? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
Vy-z -Eur---? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
您 来自 美国 吗 ? Вы-- -м--ыкі? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
V- z------kі? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
您 来自 亚洲 吗 ? В- з Азіі? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
Vy z--z-і? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?
您 住在 哪一个 宾馆 ? У---ой гасцініц--В- с--ні--с-? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
U--ako- --s-s--іt----y-sp-n--і--a? U y____ g__________ V_ s__________ U y-k-y g-s-s-n-t-y V- s-y-і-і-y-? ---------------------------------- U yakoy gastsіnіtsy Vy spynіlіsya?
您 在 这里 已经 多久 了 ? Як -аўно-В- ўж- т-т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
Y-k--a--o-Vy-u--- tut? Y__ d____ V_ u___ t___ Y-k d-u-o V- u-h- t-t- ---------------------- Yak dauno Vy uzho tut?
您 要 停留 多久 ? Я-----о----Вы -у-? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya--n-do-ga-------? Y__ n______ V_ t___ Y-k n-d-u-a V- t-t- ------------------- Yak nadouga Vy tut?
您 喜欢 这里 吗 ? Ва----- -а-----цц-? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
V-- -u--p-d--ae-stsa? V__ t__ p____________ V-m t-t p-d-b-e-s-s-? --------------------- Vam tut padabaetstsa?
您 在 这里 度假 吗 ? В--пр-ехал- -----на -дпа-ына-? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Vy--ry----lі------ ---adp-c-----? V_ p________ s____ n_ a__________ V- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-? --------------------------------- Vy pryekhalі syudy na adpachynak?
欢迎 您 到 我这儿 来 ! П--яз-жай-- -а м----ка---н--у-зь-у--о-ці! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
P-yyazdzh-y--e-d-----n- -al---e-ud-’ u-go----! P_____________ d_ m____ k___________ u g______ P-y-a-d-h-y-s- d- m-a-e k-l---e-u-z- u g-s-s-! ---------------------------------------------- Pryyazdzhaytse da myane kalі-nebudz’ u gostsі!
这是 我的 住址 。 Во-ь--ой-а--а-. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
Vo-’-m-y-a----. V___ m__ a_____ V-s- m-y a-r-s- --------------- Vos’ moy adras.
我们 明天 见面 吗 ? Мы -а---ымс---а-т-а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
My ---a-h-m--a -autr-? M_ p__________ z______ M- p-b-c-y-s-a z-u-r-? ---------------------- My pabachymsya zautra?
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。 Н---аль, - --не --о запл--а---ыя-іншы- с--а--. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
N--zh-l-- u-m-an--u-h--z-p--n----y-a-----y-a s-r--y. N_ z_____ u m____ u___ z____________ і______ s______ N- z-a-’- u m-a-e u-h- z-p-a-a-a-y-a і-s-y-a s-r-v-. ---------------------------------------------------- Na zhal’, u myane uzho zaplanavanyya іnshyya spravy.
再见 ! Б---й! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
By--y! B_____ B-v-y- ------ Byvay!
再见 ! Д- п-б-ч---я! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Da----ach-n-y-! D_ p___________ D- p-b-c-e-n-a- --------------- Da pabachennya!
一会儿 见 ! Д--сус--э-ы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
D-----t-e-h-! D_ s_________ D- s-s-r-c-y- ------------- Da sustrechy!

字母

我们可以通过语言来相互沟通。 我们告诉别人我们的所思所感。 书面文字同样具有这样的功能。 大部分语言都有自己的文字。 文字由字符构成。 这些字符可以以不同的形式出现。 许多文字以注音符号构成。 这些文字的注音符号被称之为字母。 一个字母就是一个图形字符的规则性组合。 这些字符又通过特定的组合规则组构词语。 每个字符都有一个固定的读音。 ‘Alphabet’这个单词起源于希腊语。 希腊语里的前二个字母分别叫作‘Alpha’和‘Beta’。 历史上曾经有过许多不一样的字母。 早在三千多年前人类就已经在使用文字符号。 文字符号在古代是神秘的象征。 只有极少数人才知道它们的真正含义。 后来这些字符失去了它们的象征特性。 今天的字母已经没有任何意思。 它们只有在与其它字母组合时才能产生涵义。 而像汉语的象形文字则是以另外一种形式在起作用。 象形文字就像一幅画,蕴含着画面所指向的涵义。 当我们书写时,我们的思维也在编码。 我们运用文字符号记录我们的知识。 我们的大脑学会了如何对字母进行解码。 字符构成了词汇,词汇构成了思想。 因此一篇文章可以流传千年而不衰。 并且仍然能够被读者所理解…