中文(简体)
白俄罗斯语
播放 更多
您 有 一个 空房间 吗 ?
У В-- ё--- в----- н----?
У Вас ёсць вольны нумар?
0
U V-- y----- v----- n----? U Vas yosts’ vol’ny numar?
您 有 一个 空房间 吗 ?
У Вас ёсць вольны нумар?
U Vas yosts’ vol’ny numar?
我 定 了 一个 房间 。
Я з----------- / з------------ н----.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
0
Ya z----------- / z------------ n----. Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
我 定 了 一个 房间 。
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
我的 名字 是 米勒 。
Ма- п-------- – М----.
Маё прозвішча – Мюлер.
0
Ma- p---------- – M-----. Mae prozvіshcha – Myuler.
我的 名字 是 米勒 。
Маё прозвішча – Мюлер.
Mae prozvіshcha – Myuler.
我 需要 一个 单人间 。
Мн- п------- а-------- н----.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
0
Mn- p------- a-------- n----. Mne patrebny adnamesny numar.
我 需要 一个 单人间 。
Мне патрэбны аднамесны нумар.
Mne patrebny adnamesny numar.
我 需要 一个 双人间 。
Мн- п------- д-------- н----.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
0
Mn- p------- d--------- n----. Mne patrebny dvukhmesny numar.
我 需要 一个 双人间 。
Мне патрэбны двухмесны нумар.
Mne patrebny dvukhmesny numar.
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Ко---- к----- н---- н- а--- н--?
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
0
Ko---- k------ n---- n- a--- n---? Kol’kі kashtue numar na adnu noch?
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
Kol’kі kashtue numar na adnu noch?
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Я х---- б- / х----- б- н---- з в----- п-----.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
0
Ya k------ b- / k------- b- n---- z v----- p-----. Ya khatseu by / khatsela by numar z vannym pakoem.
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
Ya khatseu by / khatsela by numar z vannym pakoem.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Я х---- б- / х----- б- н---- з д----.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
0
Ya k------ b- / k------- b- n---- z d-----. Ya khatseu by / khatsela by numar z dusham.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
Ya khatseu by / khatsela by numar z dusham.
我 能 看一下 房间 吗 ?
Ма-- я ў------ н----?
Магу я ўбачыць нумар?
0
Ma-- y- u-------- n----? Magu ya ubachyts’ numar?
我 能 看一下 房间 吗 ?
Магу я ўбачыць нумар?
Magu ya ubachyts’ numar?
这里 有 车库 吗 ?
Ці ё--- т-- г----?
Ці ёсць тут гараж?
0
Ts- y----- t-- g-----? Tsі yosts’ tut garazh?
这里 有 车库 吗 ?
Ці ёсць тут гараж?
Tsі yosts’ tut garazh?
这里 有 保险柜 吗 ?
Ці ё--- т-- с---?
Ці ёсць тут сейф?
0
Ts- y----- t-- s---? Tsі yosts’ tut seyf?
这里 有 保险柜 吗 ?
Ці ёсць тут сейф?
Tsі yosts’ tut seyf?
这里 有 传真 吗 ?
Ці ё--- т-- ф---?
Ці ёсць тут факс?
0
Ts- y----- t-- f---? Tsі yosts’ tut faks?
这里 有 传真 吗 ?
Ці ёсць тут факс?
Tsі yosts’ tut faks?
好, 我 就要 这个 房间 。
До---- я п-------- ў г---- н-----.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
0
Do---- y- p------------ u g---- n-----. Dobra, ya pasyalyayusya u getym numary.
好, 我 就要 这个 房间 。
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
Dobra, ya pasyalyayusya u getym numary.
这是 房间 钥匙 。
Во-- к----.
Вось ключы.
0
Vo-- k------. Vos’ klyuchy.
这是 房间 钥匙 。
Вось ключы.
Vos’ klyuchy.
这是 我的 行李 。
Во-- м-- б----.
Вось мой багаж.
0
Vo-- m-- b-----. Vos’ moy bagazh.
这是 我的 行李 。
Вось мой багаж.
Vos’ moy bagazh.
早餐 几点 开始 ?
А я--- г------ с-------?
А якой гадзіне снеданне?
0
A y---- g------ s-------? A yakoy gadzіne snedanne?
早餐 几点 开始 ?
А якой гадзіне снеданне?
A yakoy gadzіne snedanne?
午饭 几点 开始 ?
А я--- г------ а---?
А якой гадзіне абед?
0
A y---- g------ a---? A yakoy gadzіne abed?
午饭 几点 开始 ?
А якой гадзіне абед?
A yakoy gadzіne abed?
晚饭 几点 开始 ?
А я--- г------ в-----?
А якой гадзіне вячэра?
0
A y---- g------ v-------? A yakoy gadzіne vyachera?
晚饭 几点 开始 ?
А якой гадзіне вячэра?
A yakoy gadzіne vyachera?