我 不知道, 他 是否 爱我 。
А---ен-----ө---же-сү----бү-б---е-м.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al --ni-süyö-- je sü---y---bi-b---.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
我 不知道, 他 是否 回来 。
А----йтып--еле-и -е к-лб---- --л----.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
Al--ayt---ke-e-i je-ke-b-y----i-b-y-.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
我 不知道, 他 是否 回来 。
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
А--мага ч-л--ы-----алб-й--- -------.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A--m-ga---l--ı j- ça-bayb------b-ym.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
他 是否 爱我 呢 ?
Ал -е---с--өбү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al --n---ü--b-?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
他 是否 爱我 呢 ?
Ал мени сүйөбү?
Al meni süyöbü?
他 会不会 回来 呢 ?
А- -а-ты--к-л-б-?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
A- -ay-ı----l-bi?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
他 会不会 回来 呢 ?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi?
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
А- ма-- -а----?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
Al-ma-a-ç--abı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Ал мага чалабы?
Al maga çalabı?
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Ал-мен-ж--ү--ө о----у--жа------е---з-мө--уроо б----.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al---- -ö-ü-----y-onup j-tab- dep--züm- su-oo b--e-.
A_ m__ j______ o______ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
----------------------------------------------------
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
М-н -нда -------и--- ба-б---е--ө--мө суроо--е-е-.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
M-n -n-a--aşk- -irö- -ar-- -ep özü-- ----o-be-em.
M__ a___ b____ b____ b____ d__ ö____ s____ b_____
M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------------
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
А- к-л- --ты--жа--бы-------үмө -уроо-бе-е-.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al-k-lp aytıp -a-ab- d-p öz-m---ur-- --r-m.
A_ k___ a____ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
他 是否 想我 呢 ?
А-------ой-о- ж-та-ы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
Al--e-i o--op-------?
A_ m___ o____ j______
A- m-n- o-l-p j-t-b-?
---------------------
Al meni oylop jatabı?
他 是否 想我 呢 ?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni oylop jatabı?
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
А--а-ба-к---ир------б-?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
An-a--aşk- -i-ö--b-rbı?
A___ b____ b____ b_____
A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı-
-----------------------
Anda başka biröö barbı?
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Анда башка бирөө барбы?
Anda başka biröö barbı?
他说的 是否是 实话 呢 ?
А- чы---к-ы--йты- жат---?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
Al -ı--ı--ı a-t---j--a--?
A_ ç_______ a____ j______
A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-?
-------------------------
Al çındıktı aytıp jatabı?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al çındıktı aytıp jatabı?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Ал -е-----н-ап-------к--ө---ө-к-мөнүм ба-.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
Al me-i -ı-----jak-ı k-r-r-n- --mönü--ba-.
A_ m___ ç_____ j____ k_______ k______ b___
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-
------------------------------------------
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Аны--ма-а кат жа-аа---а-к-м-н-м ---.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A--n-m--- k-- jaza-rına k---n-m-ba-.
A___ m___ k__ j________ k______ b___
A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-
------------------------------------
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Ан-н-ма-а үй--нөөр-н- к-м-нү- б-р.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
A--- -a-- üy--n--run- k--ön-m b-r.
A___ m___ ü__________ k______ b___
A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
А----ни--ы--а-----шы --рө-ү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A---eni ç--d-p-ja-ş- --r--ü?
A_ m___ ç_____ j____ k______
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?
----------------------------
Al meni çındap jakşı köröbü?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al meni çındap jakşı köröbü?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ал--а-- жаза-ы?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al--a-a ja----?
A_ m___ j______
A- m-g- j-z-b-?
---------------
Al maga jazabı?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ал мага жазабы?
Al maga jazabı?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
А---ага ү-лөн-бү?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A---a---üylön---?
A_ m___ ü________
A- m-g- ü-l-n-b-?
-----------------
Al maga üylönöbü?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga üylönöbü?