| 我 不知道, 他 是否 爱我 。 |
О- -е-----қс- -өр--м----ілмеймін.
О_ м___ ж____ к___ м__ б_________
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н-
---------------------------------
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
0
O---eni --q-- -öre--e- -ilm----n.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
|
| 我 不知道, 他 是否 回来 。 |
О--қ----- к-ле -е-----м-й-ін.
О_ қ_____ к___ м__ б_________
О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н-
-----------------------------
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
0
Ol-q--t--------me, b-lm--m--.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
|
| 我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。 |
Ол--аға---оң-ра- шала --, -і-мей--н.
О_ м____ қ______ ш___ м__ б_________
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н-
------------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
0
O----ğ-n-------w ş--a ma,--i-meym--.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
|
| 他 是否 爱我 呢 ? |
О- м--- ж-қсы--ө-е -- ек-н--з-?
О_ м___ ж____ к___ м_ е___ ө___
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і-
-------------------------------
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
0
O--me-- --qsı-k--- ---e--n -zi?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
他 是否 爱我 呢 ?
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
|
| 他 会不会 回来 呢 ? |
Ол-қ-йт-- --ле-ме ек------?
О_ қ_____ к___ м_ е___ ө___
О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і-
---------------------------
Ол қайтып келе ме екен өзі?
0
Ol------p----e-m--e-en-ö--?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
他 会不会 回来 呢 ?
Ол қайтып келе ме екен өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
|
| 他 会不会 给我 打电话 呢 ? |
О- м--ан-------- ша-- ---е--- өзі?
О_ м____ қ______ ш___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і-
----------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
0
Ol--ağ----oñır----a-a m- --en---i?
O_ m____ q______ ş___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i-
----------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
|
| 我 问自己, 他 是否 想 我 。 |
О----ні----а---а --е----еп--ұр-йм-- -зі---н.
О_ м___ о____ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
--------------------------------------------
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O--m-ni oy-a- m- ek-n- -ep -ura--ı- öz-m-en.
O_ m___ o____ m_ e____ d__ s_______ ö_______
O- m-n- o-l-y m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
--------------------------------------------
Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
|
| 我 问自己, 他 是否 有别人 。 |
Он-- -а-қ- бі-е-- бар--- ------д-- с--ай-ы---зім-ен.
О___ б____ б_____ б__ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
----------------------------------------------------
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
Onı- -as-- -i--wi--ar-ma----n, dep-sura-mın--zi-nen.
O___ b____ b_____ b__ m_ e____ d__ s_______ ö_______
O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
----------------------------------------------------
Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
|
| 我 问自己, 他 是否 撒谎 。 |
О---ен---лда- --р--е- де- сұр-ймын -зімне-.
О_ м___ а____ ж__ м__ д__ с_______ ө_______
О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
-------------------------------------------
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
0
O--m--i--l--- j-r-----de- --r-y--n -z-mn--.
O_ m___ a____ j__ m__ d__ s_______ ö_______
O- m-n- a-d-p j-r m-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n-
-------------------------------------------
Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
|
| 他 是否 想我 呢 ? |
Ол-м-- -урал------- -а еке----і?
О_ м__ т_____ о____ м_ е___ ө___
О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і-
--------------------------------
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
0
O--men t---lı oy-a- ma-eke----i?
O_ m__ t_____ o____ m_ e___ ö___
O- m-n t-r-l- o-l-y m- e-e- ö-i-
--------------------------------
Ol men twralı oylay ma eken özi?
|
他 是否 想我 呢 ?
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
Ol men twralı oylay ma eken özi?
|
| 是否 他有 另外 一个 女人 呢 ? |
Оның-ба-қ--біреу- ба--------?
О___ б____ б_____ б__ м_ ө___
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і-
-----------------------------
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
0
On-----------rew--b-r ma----?
O___ b____ b_____ b__ m_ ö___
O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- ö-i-
-----------------------------
Onıñ basqa birewi bar ma özi?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
Onıñ basqa birewi bar ma özi?
|
| 他说的 是否是 实话 呢 ? |
Ол шы--а-тып -ұ- -а----?
О_ ш__ а____ т__ м_ ө___
О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і-
------------------------
Ол шын айтып тұр ма өзі?
0
O- şı- a--ıp--ur-m--özi?
O_ ş__ a____ t__ m_ ö___
O- ş-n a-t-p t-r m- ö-i-
------------------------
Ol şın aytıp tur ma özi?
|
他说的 是否是 实话 呢 ?
Ол шын айтып тұр ма өзі?
Ol şın aytıp tur ma özi?
|
| 我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。 |
О- ме-- ----ұн--- -а--күмә--м б-р.
О_ м___ ш__ ұ____ м__ к______ б___
О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
0
O- men--ş-n--n--a--a, -ü--ni-----.
O_ m___ ş__ u____ m__ k______ b___
O- m-n- ş-n u-a-a m-, k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
|
| 我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。 |
Ол ---а- -ат жа-а-м-- к---ні---а-.
О_ м____ х__ ж___ м__ к______ б___
О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
0
O----ğ-- x----aza-m-, -üm-n-m----.
O_ m____ x__ j___ m__ k______ b___
O- m-ğ-n x-t j-z- m-, k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
|
| 我 怀疑, 他 是否 娶我 。 |
Ол м-ға- ү--ен- ме- кү---да--м--.
О_ м____ ү_____ м__ к____________
О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-.
---------------------------------
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
0
Ol --ğ-- üyle-- -e, ---ä--a-----.
O_ m____ ü_____ m__ k____________
O- m-ğ-n ü-l-n- m-, k-m-n-a-a-ı-.
---------------------------------
Ol mağan üylene me, kümändanamın.
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
Ol mağan üylene me, kümändanamın.
|
| 他 是否 真的 喜欢 我 呢 ? |
О- --ні шын--ақс----ре-----з-?
О_ м___ ш__ ж____ к___ м_ ө___
О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і-
------------------------------
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
0
O- meni-şı---a-------e--- -zi?
O_ m___ ş__ j____ k___ m_ ö___
O- m-n- ş-n j-q-ı k-r- m- ö-i-
------------------------------
Ol meni şın jaqsı köre me özi?
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
Ol meni şın jaqsı köre me özi?
|
| 他 是否 真的 给我 写信 呢 ? |
Ол ма--н----а--- ек-----і?
О_ м____ ж___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і-
--------------------------
Ол маған жаза ма екен өзі?
0
Ol ma--- --------e--- ö-i?
O_ m____ j___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n j-z- m- e-e- ö-i-
--------------------------
Ol mağan jaza ma eken özi?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ол маған жаза ма екен өзі?
Ol mağan jaza ma eken özi?
|
| 他 是否 真的 会 娶我 呢 ? |
О--м-ға- үй--не -е--к-н--зі?
О_ м____ ү_____ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і-
----------------------------
Ол маған үйлене ме екен өзі?
0
Ol-mağan-----ne me--ke-----?
O_ m____ ü_____ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n ü-l-n- m- e-e- ö-i-
----------------------------
Ol mağan üylene me eken özi?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Ол маған үйлене ме екен өзі?
Ol mağan üylene me eken özi?
|