Разговорник

ad Щэфыныр   »   fr Faire du shopping

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

54 [cinquante-quatre]

Faire du shopping

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ французский Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. Je-vo-dr--- a---te---n---de--. Je voudrais acheter un cadeau. J- v-u-r-i- a-h-t-r u- c-d-a-. ------------------------------ Je voudrais acheter un cadeau. 0
Ау мылъэпIэ дэдэу. M-----a- -r---c--r. Mais pas trop cher. M-i- p-s t-o- c-e-. ------------------- Mais pas trop cher. 0
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? P--t-ê-re-un-sa- - -a-n ? Peut-être un sac à main ? P-u---t-e u- s-c à m-i- ? ------------------------- Peut-être un sac à main ? 0
Сыд ышъоу уикIаса? Qu--le--oul--r dé----z-v-u- ? Quelle couleur désirez-vous ? Q-e-l- c-u-e-r d-s-r-z-v-u- ? ----------------------------- Quelle couleur désirez-vous ? 0
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? N--r- --u- -u b-a-- ? Noir, brun ou blanc ? N-i-, b-u- o- b-a-c ? --------------------- Noir, brun ou blanc ? 0
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? Un g-and------ --t-t-? Un grand ou un petit ? U- g-a-d o- u- p-t-t ? ---------------------- Un grand ou un petit ? 0
Мыщ сеплъымэ хъущта? E---ce que j---eux-v--- ce--i-c- ? Est-ce que je peux voir celui-ci ? E-t-c- q-e j- p-u- v-i- c-l-i-c- ? ---------------------------------- Est-ce que je peux voir celui-ci ? 0
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? E-t-i- ---cu---? Est-il en cuir ? E-t-i- e- c-i- ? ---------------- Est-il en cuir ? 0
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? Ou -n mat---- synth--iq---? Ou en matière synthétique ? O- e- m-t-è-e s-n-h-t-q-e ? --------------------------- Ou en matière synthétique ? 0
Шъо, Iо хэлъэп. E------ -éri-abl-. En cuir véritable. E- c-i- v-r-t-b-e- ------------------ En cuir véritable. 0
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. C’-s- d- la -rès bo----qu-l-té. C’est de la très bonne qualité. C-e-t d- l- t-è- b-n-e q-a-i-é- ------------------------------- C’est de la très bonne qualité. 0
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. Et--- -a- --- --a-ment - -- -----tr-s -----a-eu-. Et le sac est vraiment à un prix très avantageux. E- l- s-c e-t v-a-m-n- à u- p-i- t-è- a-a-t-g-u-. ------------------------------------------------- Et le sac est vraiment à un prix très avantageux. 0
Ар сыгу рехьы. Il -e--la-t-b---. Il me plaît bien. I- m- p-a-t b-e-. ----------------- Il me plaît bien. 0
Сщэфыщт. J- l--p---ds. Je le prends. J- l- p-e-d-. ------------- Je le prends. 0
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? Pu----- -v--tue--e-ent---éc-an----? Puis-je éventuellement l’échanger ? P-i---e é-e-t-e-l-m-n- l-é-h-n-e- ? ----------------------------------- Puis-je éventuellement l’échanger ? 0
Адэ ары. Bien-su-. Bien sur. B-e- s-r- --------- Bien sur. 0
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. N--s--ou---a-so-- un p--ue- ---ea-. Nous vous faisons un paquet cadeau. N-u- v-u- f-i-o-s u- p-q-e- c-d-a-. ----------------------------------- Nous vous faisons un paquet cadeau. 0
Кассэр мокIэ щыт. La-c----e -st-p-r-d--rière. La caisse est par derrière. L- c-i-s- e-t p-r d-r-i-r-. --------------------------- La caisse est par derrière. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -