Размоўнік

be Пытанні – прошлы час 1   »   em Questions – Past tense 1

85 [восемдзесят пяць]

Пытанні – прошлы час 1

Пытанні – прошлы час 1

85 [eighty-five]

Questions – Past tense 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Англійская (US) Гуляць Больш
Колькі Вы выпілі? Ho---u-h d-----u -ri-k? H-- m--- d-- y-- d----- H-w m-c- d-d y-u d-i-k- ----------------------- How much did you drink? 0
Колькі Вы працавалі? How-much-d-d y-u -o-k? H-- m--- d-- y-- w---- H-w m-c- d-d y-u w-r-? ---------------------- How much did you work? 0
Колькі Вы напісалі? Ho--m-c------you writ-? H-- m--- d-- y-- w----- H-w m-c- d-d y-u w-i-e- ----------------------- How much did you write? 0
Як Вы спалі? H-w-------u s--e-? H-- d-- y-- s----- H-w d-d y-u s-e-p- ------------------ How did you sleep? 0
Як Вы здалі экзамен? H-w-di----u p----the exam? H-- d-- y-- p--- t-- e---- H-w d-d y-u p-s- t-e e-a-? -------------------------- How did you pass the exam? 0
Як Вы знайшлі шлях? H-w---d-yo------ --- w-y? H-- d-- y-- f--- t-- w--- H-w d-d y-u f-n- t-e w-y- ------------------------- How did you find the way? 0
З кім Вы размаўлялі? Who--id-yo---peak-to? W-- d-- y-- s---- t-- W-o d-d y-u s-e-k t-? --------------------- Who did you speak to? 0
З кім Вы дамовіліся? W-t- wh-m--id -ou ---e-a-------n--en-? W--- w--- d-- y-- m--- a- a----------- W-t- w-o- d-d y-u m-k- a- a-p-i-t-e-t- -------------------------------------- With whom did you make an appointment? 0
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў? W--h-wh-- --d--o- ce-e--a-- you----r-hd-y? W--- w--- d-- y-- c-------- y--- b-------- W-t- w-o- d-d y-u c-l-b-a-e y-u- b-r-h-a-? ------------------------------------------ With whom did you celebrate your birthday? 0
Дзе Вы былі? W---- we-e y-u? W---- w--- y--- W-e-e w-r- y-u- --------------- Where were you? 0
Дзе Вы жылі? W-e-e --d------i-e? W---- d-- y-- l---- W-e-e d-d y-u l-v-? ------------------- Where did you live? 0
Дзе Вы працавалі? Wh--- d----o- -ork? W---- d-- y-- w---- W-e-e d-d y-u w-r-? ------------------- Where did you work? 0
Што Вы параілі? W--t---- -o----gge-t? W--- d-- y-- s------- W-a- d-d y-u s-g-e-t- --------------------- What did you suggest? 0
Што Вы з’елі? Wha---id -----at? W--- d-- y-- e--- W-a- d-d y-u e-t- ----------------- What did you eat? 0
Што Вы даведаліся? W----did-y-- ---- to -now? W--- d-- y-- c--- t- k---- W-a- d-d y-u c-m- t- k-o-? -------------------------- What did you come to know? 0
Як хутка Вы ехалі? H-w -a-- ----y-u d--v-? H-- f--- d-- y-- d----- H-w f-s- d-d y-u d-i-e- ----------------------- How fast did you drive? 0
Як доўга Вы ляцелі? H-- l-n--di--y-u fl-? H-- l--- d-- y-- f--- H-w l-n- d-d y-u f-y- --------------------- How long did you fly? 0
Як высока Вы скокнулі? How-h--- d---yo- -ump? H-- h--- d-- y-- j---- H-w h-g- d-d y-u j-m-? ---------------------- How high did you jump? 0

Афрыканскія мовы

У Афрыцы размаўляюць на многіх розных мовах. Ні на водным кантыненце няма столькі розных моў. Разнастайнасць афрыканскіх моў уражвае. Мяркуецца, што існуе каля 200 афрыканскіх моў. Але ўсе гэтыя мовы не падобныя адна на адну. Зусім наадварот - часта яны моцна адрозніваюцца. Мовы Афрыкі належаць да чатырох розных моўных сем'яў. Некаторыя афрыканскія мовы маюць абсалютна унікальныя рысы. Напрыклад, ёсць гукі, якія замежнікі не могуць імітаваць. Межы краін у Афрыцы не заўжды з'яўляюцца моўнымі межамі. У некаторых рэгіёнах размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Напрыклад, у Танзаніі, напрыклад, размаўляюць на мовах з чатырох сем'яў. Сярод афрыканскіх моў выключэннем з'яўляецца афрыкаанс. Гэтая мова ўзнікла падчас каланізацыі. У той час людзі з розных кантынентаў спаткаліся адзін з адным. Яны паходзілі з Афрыкі, Еўропы і Азіі. Дзякуючы гэтым кантактам узнікла новая мова. На афрыкаанс паўплывалі многія мовы. Але з нідэрландскай мовай ён знаходзіцца ў больш блізкай роднасці, чым з іншымі. Сёння на афрыкаанс размаўляюць, перш за ўсё, у Паўднёвай Афрыцы і Намібіі. Самая незвычайная афрыканская мова - гэта мова барабанаў. З дапамогай барабанаў тэарэтычна можна перадаць любое паведамленне. Мовы, якія перадаюцца з дапамогай барабанаў,з'яўляюцца танальнымі. Значэнне слоў або складоў залежыць ад вышыні іх гучання. Гэта значыць, што тоны імітуюцца барабанамі. Мову барабанаў у Афрыцы разумеюць нават дзеці. І яна вельмі эфектыўная… Мову барабанаў можна пачуць за 12 кіламетраў.