Размоўнік

be Пытанні – прошлы час 1   »   bg Въпроси – Минало време 1

85 [восемдзесят пяць]

Пытанні – прошлы час 1

Пытанні – прошлы час 1

85 [осемдесет и пет]

85 [osemdeset i pet]

Въпроси – Минало време 1

[Vyprosi – Minalo vreme 1]

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   
Беларуская Балгарская Гуляць Больш
Колькі Вы выпілі? Ко--- п----? Колко пихте? 0
Ko--- p-----?Kolko pikhte?
Колькі Вы працавалі? Ко--- р--------? Колко работихте? 0
Ko--- r---------?Kolko rabotikhte?
Колькі Вы напісалі? Ко--- п------? Колко писахте? 0
Ko--- p-------?Kolko pisakhte?
Як Вы спалі? Ка- с-----? Как спахте? 0
Ka- s------?Kak spakhte?
Як Вы здалі экзамен? Ка- в----- и-----? Как взехте изпита? 0
Ka- v------ i-----?Kak vzekhte izpita?
Як Вы знайшлі шлях? Ка- н-------- п---? Как намерихте пътя? 0
Ka- n--------- p----?Kak namerikhte pytya?
З кім Вы размаўлялі? С к--- г--------? С кого говорихте? 0
S k--- g---------?S kogo govorikhte?
З кім Вы дамовіліся? С к--- с- у---------? С кого се уговорихте? 0
S k--- s- u----------?S kogo se ugovorikhte?
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў? С к--- п---------- р------- д--? С кого празнувахте рождения ден? 0
S k--- p----------- r--------- d--?S kogo praznuvakhte rozhdeniya den?
Дзе Вы былі? Къ-- б----? Къде бяхте? 0
Ky-- b------?Kyde byakhte?
Дзе Вы жылі? Къ-- ж------? Къде живяхте? 0
Ky-- z---------?Kyde zhivyakhte?
Дзе Вы працавалі? Къ-- р--------? Къде работихте? 0
Ky-- r---------?Kyde rabotikhte?
Што Вы параілі? Ка--- п-----------? Какво препоръчахте? 0
Ka--- p-------------?Kakvo preporychakhte?
Што Вы з’елі? Къ-- с- х-------? Къде се хранихте? 0
Ky-- s- k---------?Kyde se khranikhte?
Што Вы даведаліся? Ка--- н-------? Какво научихте? 0
Ka--- n---------?Kakvo nauchikhte?
Як хутка Вы ехалі? Ко--- б---- ш--------? Колко бързо шофирахте? 0
Ko--- b---- s----------?Kolko byrzo shofirakhte?
Як доўга Вы ляцелі? Ко--- в---- л------? Колко време летяхте? 0
Ko--- v---- l--------?Kolko vreme letyakhte?
Як высока Вы скокнулі? Ко--- в----- с-------? Колко високо скочихте? 0
Ko--- v----- s---------?Kolko visoko skochikhte?

Афрыканскія мовы

У Афрыцы размаўляюць на многіх розных мовах. Ні на водным кантыненце няма столькі розных моў. Разнастайнасць афрыканскіх моў уражвае. Мяркуецца, што існуе каля 200 афрыканскіх моў. Але ўсе гэтыя мовы не падобныя адна на адну. Зусім наадварот - часта яны моцна адрозніваюцца. Мовы Афрыкі належаць да чатырох розных моўных сем'яў. Некаторыя афрыканскія мовы маюць абсалютна унікальныя рысы. Напрыклад, ёсць гукі, якія замежнікі не могуць імітаваць. Межы краін у Афрыцы не заўжды з'яўляюцца моўнымі межамі. У некаторых рэгіёнах размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Напрыклад, у Танзаніі, напрыклад, размаўляюць на мовах з чатырох сем'яў. Сярод афрыканскіх моў выключэннем з'яўляецца афрыкаанс. Гэтая мова ўзнікла падчас каланізацыі. У той час людзі з розных кантынентаў спаткаліся адзін з адным. Яны паходзілі з Афрыкі, Еўропы і Азіі. Дзякуючы гэтым кантактам узнікла новая мова. На афрыкаанс паўплывалі многія мовы. Але з нідэрландскай мовай ён знаходзіцца ў больш блізкай роднасці, чым з іншымі. Сёння на афрыкаанс размаўляюць, перш за ўсё, у Паўднёвай Афрыцы і Намібіі. Самая незвычайная афрыканская мова - гэта мова барабанаў. З дапамогай барабанаў тэарэтычна можна перадаць любое паведамленне. Мовы, якія перадаюцца з дапамогай барабанаў,з'яўляюцца танальнымі. Значэнне слоў або складоў залежыць ад вышыні іх гучання. Гэта значыць, што тоны імітуюцца барабанамі. Мову барабанаў у Афрыцы разумеюць нават дзеці. І яна вельмі эфектыўная… Мову барабанаў можна пачуць за 12 кіламетраў.