Размоўнік

be Пытанні – прошлы час 1   »   af Vrae – Verlede tyd 1

85 [восемдзесят пяць]

Пытанні – прошлы час 1

Пытанні – прошлы час 1

85 [vyf en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Афрыкаанс Гуляць Больш
Колькі Вы выпілі? H--ve-l h---u-ge-rink? H------ h-- u g------- H-e-e-l h-t u g-d-i-k- ---------------------- Hoeveel het u gedrink? 0
Колькі Вы працавалі? Ho-v------- u --wer-? H------ h-- u g------ H-e-e-l h-t u g-w-r-? --------------------- Hoeveel het u gewerk? 0
Колькі Вы напісалі? Hoe---l-h-t u--e--ryf? H------ h-- u g------- H-e-e-l h-t u g-s-r-f- ---------------------- Hoeveel het u geskryf? 0
Як Вы спалі? H-e-h-- u g--l---? H-- h-- u g------- H-e h-t u g-s-a-p- ------------------ Hoe het u geslaap? 0
Як Вы здалі экзамен? Hoe-het-u d-e -ksam-n g--la--? H-- h-- u d-- e------ g------- H-e h-t u d-e e-s-m-n g-s-a-g- ------------------------------ Hoe het u die eksamen geslaag? 0
Як Вы знайшлі шлях? Ho--het----ie pad-ge--nd? H-- h-- u d-- p-- g------ H-e h-t u d-e p-d g-v-n-? ------------------------- Hoe het u die pad gevind? 0
З кім Вы размаўлялі? M-- wie-----u -----a-? M-- w-- h-- u g------- M-t w-e h-t u g-p-a-t- ---------------------- Met wie het u gepraat? 0
З кім Вы дамовіліся? Met-wi--h-- -------spra-- --m-ak? M-- w-- h-- u ’- a------- g------ M-t w-e h-t u ’- a-s-r-a- g-m-a-? --------------------------------- Met wie het u ’n afspraak gemaak? 0
З кім Вы святкавалі дзень народзінаў? Met-w-e-he- u - -er--ars--- ---ier? M-- w-- h-- u u v---------- g------ M-t w-e h-t u u v-r-a-r-d-g g-v-e-? ----------------------------------- Met wie het u u verjaarsdag gevier? 0
Дзе Вы былі? Waar--as -? W--- w-- u- W-a- w-s u- ----------- Waar was u? 0
Дзе Вы жылі? Wa----e--- -e-o--? W--- h-- u g------ W-a- h-t u g-w-o-? ------------------ Waar het u gewoon? 0
Дзе Вы працавалі? Wa-r-het u-ge--r-? W--- h-- u g------ W-a- h-t u g-w-r-? ------------------ Waar het u gewerk? 0
Што Вы параілі? W-- --t-- --n---ee-? W-- h-- u a--------- W-t h-t u a-n-e-e-l- -------------------- Wat het u aanbeveel? 0
Што Вы з’елі? W-- h-t-u -eëe-? W-- h-- u g----- W-t h-t u g-ë-t- ---------------- Wat het u geëet? 0
Што Вы даведаліся? W-- het ---r--ar? W-- h-- u e------ W-t h-t u e-v-a-? ----------------- Wat het u ervaar? 0
Як хутка Вы ехалі? Hoe v--nig --t u-g---? H-- v----- h-- u g---- H-e v-n-i- h-t u g-r-? ---------------------- Hoe vinnig het u gery? 0
Як доўга Вы ляцелі? Ho--l--k-he- - --vli-g? H-- l--- h-- u g------- H-e l-n- h-t u g-v-i-g- ----------------------- Hoe lank het u gevlieg? 0
Як высока Вы скокнулі? H-e --o- he- -----pri-g? H-- h--- h-- u g-------- H-e h-o- h-t u g-s-r-n-? ------------------------ Hoe hoog het u gespring? 0

Афрыканскія мовы

У Афрыцы размаўляюць на многіх розных мовах. Ні на водным кантыненце няма столькі розных моў. Разнастайнасць афрыканскіх моў уражвае. Мяркуецца, што існуе каля 200 афрыканскіх моў. Але ўсе гэтыя мовы не падобныя адна на адну. Зусім наадварот - часта яны моцна адрозніваюцца. Мовы Афрыкі належаць да чатырох розных моўных сем'яў. Некаторыя афрыканскія мовы маюць абсалютна унікальныя рысы. Напрыклад, ёсць гукі, якія замежнікі не могуць імітаваць. Межы краін у Афрыцы не заўжды з'яўляюцца моўнымі межамі. У некаторых рэгіёнах размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Напрыклад, у Танзаніі, напрыклад, размаўляюць на мовах з чатырох сем'яў. Сярод афрыканскіх моў выключэннем з'яўляецца афрыкаанс. Гэтая мова ўзнікла падчас каланізацыі. У той час людзі з розных кантынентаў спаткаліся адзін з адным. Яны паходзілі з Афрыкі, Еўропы і Азіі. Дзякуючы гэтым кантактам узнікла новая мова. На афрыкаанс паўплывалі многія мовы. Але з нідэрландскай мовай ён знаходзіцца ў больш блізкай роднасці, чым з іншымі. Сёння на афрыкаанс размаўляюць, перш за ўсё, у Паўднёвай Афрыцы і Намібіі. Самая незвычайная афрыканская мова - гэта мова барабанаў. З дапамогай барабанаў тэарэтычна можна перадаць любое паведамленне. Мовы, якія перадаюцца з дапамогай барабанаў,з'яўляюцца танальнымі. Значэнне слоў або складоў залежыць ад вышыні іх гучання. Гэта значыць, што тоны імітуюцца барабанамі. Мову барабанаў у Афрыцы разумеюць нават дзеці. І яна вельмі эфектыўная… Мову барабанаў можна пачуць за 12 кіламетраў.